1.2 Принципы культурологической концепции
Состав и содержание ключевых принципов культурологической концепции содержания образования определены на основе систематизации главных характеристик целостности на трех уровнях рассмотрения этой категории (философском, общенаучном и частнонаучном) применительно к вышеприведенным подсистемам.
Педагогический принцип целостности, синтезирующий и определяющий концептуальные культурологические основы модернизации содержания образования, системно представлен в следующих положениях:
- целостный методологический подход рассматривается педагогической теорией как "единство дидактической системы и процесса", что служит критерием методологической целостности ("критерием дидактической концептуальности"). Целостность определяет общую стратегию научного исследования содержания и одновременно составляет его педагогический норматив. Целостность подхода строится на основе единства эмпирического и теоретического базиса наук о культуре и культурологического метода исследования;
- целостное отражение прогресса социокультурного развития обеспечивает единство развития цивилизации и культуры на приоритетах культуры (развитие культуры есть смысл развития цивилизации);
- целостное представление культуры (изоморфный прообраз целостного содержания высшего образования) предстает как единство артефактов, значений и смыслов ее духовных, социальных и технологических компонентов; единство аксиологической основы культуры в виде уровневой системной организации ее ценностей (общечеловеческий, уровень культурных миров, национальных, этнических, региональных, субкультур, личности, отдельных видов деятельности); система когнитивных, ценностных и регулятивных смыслов культурно-образовательных форм; диалектика соотношения цивилизации и культуры;
- целостное представление человека (культурно-антропологические представления сущности человека — "homo totus" -человек целостный) способствует обеспечению единства природного, социального и духовного (природного явления, общественной формы жизни, душевной и духовной реальности), а также относительность и противоречивость целостности человека в его незавершенности, определяющей движущие силы развития;
- целостная личность специалиста отражается в профессионально-личностной модели конкурентоспособного выпускника вуза, которая предполагает его успешную деятельность в технологической, социальной и духовной сферах, наполненную не только интеллектуальными, нравственно-эстетическими элементами, мотивационно-ценностным отношением, но и порождаемыми культурными смыслами, а также сбалансированное развитие всех сфер личности: сознания, чувств и воли;
- целостная педагогическая система образует единство ее подсистем (целей, принципов, содержания, методов, средств), пронизанных единым культурологическим подходом;
- целостный процесс образования предполагает единство воспитания и обучения, умственного, нравственного, физического и других видов воспитания, не сводимых к механическому соотношению части и целого;
- целостность содержания отражает внутреннюю неразрывность представления элементов содержания образования в контексте культуры и культурологических форм и средств его реализации (в содержательном плане обеспечивается отражением в образовании всего культурного опыта, накопленного человечеством, в организационном — единством компонентов, отражающих предметные, педагогические и личностные уровни взаимоотношения субъектов образовательного процесса; в способах усвоения — путем раскрытия смыслового личностно значимого аспекта знаний); целостная личность может быть развита только в целостном педагогическом процессе;
- целостность как качество педагогического процесса характеризует высший уровень его развития.[5]
Представленные принципы концепции предписывают систему культурологических условий модернизации содержания в контексте культуры.
Глава 2. Культурологический подход в преподавании русского языка
2.1 Приемы и методы реализации задач культурологического образования на уроке русского языка
Методика уроков, первой и главной целью которых становится формирование культуроведческой компетенции, пока только складывается, поэтому чаще бывает представлена в виде отдельных уроков или их фрагментов,
Одним из приемов работы, позволяющим реализовать цели формирования культуроведческой компетенции, являются «этимологические этюды» в начале каждого урока. Учащиеся готовят «этимологические этюды» о словах Русь, Россия, Украина (Украина), город, деревня, улица, врач и доктор, архитектор и зодчий, школа, гимназия и колледж и др., о местных топонимах Оскол, Ворскла, Нежеголь, Маслова Пристань, Грайворон и др. Эффективность подобных на первый взгляд достаточно традиционных упражнений не всеми словесниками оценена по достоинству, а между тем обращение на уроке к этимологическому анализу -неизменно вызывает интерес подростков, поскольку позволяет посмотреть на привычные слова с непривычной стороны, «подогревает» интерес к слову, к изучению языка, расширяет лингвистический кругозор и способствует формированию культуроведческой компетенции. Другой «действенный» прием — межъязыковые сопоставления. Так, пограничное положение Белгородской области обусловливает значимость и актуальность на уроках по языку русско-украинских сопоставлений: фонетических, лексических, грамматических, в частности наличие либо отсутствие формы звательного падежа, украинизмы в речи земляков, в художественной литературе, «белгородско-украинские» топонимы: Белая Криница, Червонодибровка, тот же Грайворон и т. д. Результативен и другой, не требующий применения каких-либо дополнительных средств путь — попутные социо- и лингвокультурные комментарии к используемым на уроках текстам (а объекты для объяснения и комментирования в любом тексте отыщутся, если посмотреть на него «филологически вооруженным глазом»; важно самому комментатору быть в «филологическом всеоружии»): например, даже хрестоматийная строфа из «Евгения Онегина», начинающаяся словами Зима! Крестьянин, торжествуя..., поставит перед учениками (но сначала перед учителем) задачу уточнить лексические значения слов дровни, кибитка, облучок, кушак, салазки, прокомментировать слова дворовый мальчик, жучка (почему со строчной буквы, а не с прописной, как, казалось бы, надо) и т. п. Большинство школьных программных произведений, даже произведений XX века, не говоря о более ранних, нуждается в социокультурных комментариях наподобие тех, что сопровождают тексты в учебниках и хрестоматиях для иностранных читателей, — естественно, в ином варианте. [6]
Воспитание ребенка осуществляется в ходе всего учебного процесса, но основой системы воспитания является родной язык. Урок родного языка таит в севе неограниченные возможности воспитания ребенка гражданином своего отечества.
Главное — заложить в школьнике чувство единения с родной землей, природой, вызвать интерес к истории края, воспитать ответственное отношение к делам и поступкам.
«Что посеешь, то и пожнешь!» — гласит народная мудрость. Как важно засеять поле в срок добротными семенами, а учителям в школе — заронить в души воспитанников добрые зерна эстетического сознания.
Преподаватели подбирают высокохудожественные тексты русских писателей и поэтов, сопроводив богатейший языковой материал интересными заданиями, направленными на формирование эстетических представлений, на развитие творческого мышления.
Приведем пример: ученикам предлагается прочитать слова из стихотворения Е. Трутневой «До свидания, лето»:
Разыгрался, на, поляне, ветер, в, закружил, лесной) сарафане, красном, осинку; и, листок, с, вьётся, берёзы, и, золотой, пчёлкой, ёлкой, летает, колючий, над.
Далее учитель предлагает составить два предложения с однородными членами, ставя выделенные слова первыми в предложении. У ребят сразу не получаются стихотворные строки, и на помощь приходит учитель. Предлагаем возможные виды заданий:
- Найдите в первом предложении рифмующиеся слова.
- Поменяйте в первом предложении слова местами так, чтобы получились две стихотворные строки.
Подобная работа проводится и со вторым предложением. Очень важно, чтобы от полученного результата школьники испытывали удовольствие. Ведь только успех и положительные эмоции продвигают их по учебной лестнице вверх.
Кроме богатого языкового материала преподаватели предлагают репродукции картин великих русских художников, мастеров пейзажа и портрета (И.И. Левитана, И.И. Шишкина, И.Э. Грабаря, В.М. Васнецова, И.Е. Репина, В.А. Серова, А.А. Пластова), сопроводив каждую текстом искусствоведов. Школьникам трудно писать сочинение по картине, а в учебнике есть замечательный образец — текст искусствоведа. Дополнительно к нему ведется беседа по содержанию картины. Все это вместе настраивает на творчество, ученик проникается содержанием картины, испытывает благодарность к творчеству художника.
Работа со стихотворениями великих русских поэтов, с картинами замечательных художников воспитывает в школьниках художественное чутье, чувство рифмы и желание творить. [7]
Задачи социо- и этнокультурного образования и воспитания могут быть решены за счет широкого и многоаспектного использования на разных этапах обучения на всех уроках — и на уроках родного языка, естественно, в первую очередь, — лексических, лексикографических, этимологических данных, в том числе краеведческого характера, анализа текстов, отражающих особенности национального мышления, общественного и речевого поведения и русского менталитета в целом. Этот аспект изучения русского языка активно разрабатывается в настоящее время этнофилологией и этнокультурологией.
Формирование чувства сопричастности к историческому прошлому края, Родины, природе.
Содержание многих текстов учебника русского языка позволяет формировать такие нравственные качества ребенка, как чувство любви к природе, чувство ответственности за то, что тебя окружает, чувство сопричастности к историческому прошлому края. Дети получают представления об исторических ценностях, созданных русским народом, замечательных памятниках России: церковь Покрова на Нерли, Царь-колокол, Царь-пушка.[8]
Рассмотрим некоторые упражнения, способствующие формированию чувства сопричастности к историческому прошлому края, Родины, природе. Ученикам предлагается прочитать текст и задуматься над его содержанием.
Ни в одной стране мира нет столько берёз, как у нас. Мила она русскому человеку. Берёза и в песнях, и в загадках, и в сказках. А сколько рек, деревень названо в честь нашей зелёной красавицы! Любит наш народ берёзку и за красоту её, и за пользу, которую она приносит.[9]
Вместе с учителем ученики пытаются ответить на вопросы и определить тему и главную мысль текста. Вопрос учителя: «О чем самом главном хотел сказать автор в этих строках!» заставляет учащихся задуматься над образом березы и ее значением в жизни русского человека.
Дети младшего школьного возраста особо остро ощущают свою связь с природой, и потому важно донести до ребят мысль об их единстве с окружающей средой, ответственности за нее.
И вот пример:
Детям предлагается подготовиться к выразительному чтению стихотворных строк Н. Рыленкова и задуматься над их содержанием:
Все богатства русского пейзажа
В полное владенье нам даны:
Вьюжных зим серебряная пряжа,
Кружева зеленые весны.[10]
Под руководством учителя учащиеся пытаются найти ответы на вопросы о теме и главной мысли этого стихотворения; рассуждают, имеем ли мы право полновластно использовать природу, как должен вести себя человек в природе.
Есть и еще одно средство в работе учителя-словесника, позволяющее вводить информацию культуроведческого характера, — обращение к проблематике русского речевого этикета. Все чаще мы встречаем (ив живой практике, и в описывающей эту практику методической литературе) удачные опыты включения в урок русского языка сведений по истории и практике речевого этикета, представления и лингвистического обоснования стереотипов русского речевого поведения, в частности с помощью пословиц, поговорок, устойчивых выражений, фразеологизмов. Этнокультурную направленность уроку русского языка придают также упражнения, основанные на толковании русских слов-реалий, называющих характерные детали национального быта, фольклора, истории, введении хотя бы в минимальном объеме сведений по топонимике и ономастике — кстати, этот материал в учебниках и учебных пособиях — даже нового поколения — практически не представлен, несмотря на общепризнанный факт особого интереса учащихся любого возраста к ономастическому материалу, в особенности к регионимам, — и бесспорной воспитательной его ценности.[11]
... ценности вне их этно- и географической определенности. Разумное включение регионального компонента в базовую и дополнительную части лингвистического образования школьников представляется делом общественно значимым, а главное – актуальным. § 2. Цели, задачи и методы обучения русскому языку с учетом региональных особенностей края В настоящее время лингвисты, методисты, школьные и вузовские ...
... Сопоставительный аспект предполагает диалоговый тип занятий, где в живой беседе, в ассоциативных экспериментах выявляется специфика родного языка и культуры в сопоставлении с русским языком и культурой. 1.2 Лингвокультурология башкирского языка Башкирский язык как учебный предмет в школах Республики Башкортостан решает специальные образовательные и воспитательные задачи по подготовке учащихся ...
... структурами предполагает формирование особого типа интеллекта - проектно-ориентированного. Глава 2. Разработка и апробация УМК по применению исскуствоведческого текста как средства формирования культуроведческой компетенции на уроках русского языка 2.1. Формирование культуроведческой компетенции в процессе обучения орфографии Современный этап развития методики преподавания русского языка в ...
... школ с. Большая Малышка и Соколовской Кызылжарского района Северо-Казахстанской области в количестве 30 человек. Изучение роли межпредметных связей уроков русского языка с другими учебными предметами в начальной школе в развитии письменной речи младшего школьника потребовало экспериментального обоснования и проверки эффективности данного предположения. Опытно-экспериментальная работа включала ...
0 комментариев