1.7 Выводы по разделу
Выбор пути был сделан на основании рекомендации пособия «Океанские пути мира». За счет плавания, которое происходит по дуге большого круга, мы пройдем меньше путь на 40 миль. Поскольку основная часть перехода находится в северных районах Атлантического океана, было необходимо убедиться, не будет ли подвергаться судно, груз и экипаж слишком большому риску.
Учитывая всю информацию, которая была описана в данном разделе, приходим к выводу, что в декабре необходимо соблюдать безопасность при плавании в центральной части Атлантического океана. Угрозу представляют собой циклоны. Однако в случае прогноза зарождения циклона (у побережья Северной Америки), будем действовать согласно рекомендациям приведенных в разделе 1.5.
Поэтому можно сказать, что выбранный нами путь является в данное время года выгодным как с точки зрения экономической эффективности, так и метеорологического обеспечения безопасности плавания.
2. Гидрометеорологическое обеспечение судна на переходе
2.1 Краткая теоретическая характеристика поступающей гидрометеорологической информации
В настоящее время сложилась и регулярно действует мировая система гидрометеорологического обслуживания мореплавания, организованная усилиями метеорологических служб стран – членов Всемирной метеорологической организации (ВMO). Текущей и режимной гидрометеорологической информацией обеспечивается судоходство не только в пределах своих прибрежных вод, но и по обширной акватории Мирового океана.
Гидрометеорологическое обслуживание судов осуществляется передачами по радио сводок погоды (метеорологических морских бюллетеней), штормовых предупреждений и факсимильных карт погоды и состояния моря. При необходимости суда, находящиеся в прибрежных водах, могут пользоваться визуальными сигналами штормового предупреждения. На стоянках в портах судоводители могут получать консультации об условиях погоды и состоянии моря в синоптических бюро. Вся акватория Мирового океана разделена на зоны ответственности стран – членов IMO за обеспечение гидрометеорологической информацией судов, плавающих в океанах и морях.
Каждый региональный радио-, гидрометеорологический центр ведет передачи информации согласно расписанию, об изменениях которого регулярно оповещается путем публикации коррективов в Извещениях мореплавателям.
Гидрометеорологическая информация поступает на судно в виде Метеорологических и морских бюллетеней, штормовых предупреждений, NAVAREA, NAVTEX, факсимильные карты, радиопередачи с береговых станций.
Прогнозы погоды и состояния моря содержат: ожидаемые значения направления и скорости ветра и его тенденция (усиление или ослабление), температуры воздуха днем и ночью, вероятный характер, и интенсивность осадков, туманов, видимости; предполагаемые направления и высоты ветровых волн и зыби, а также скорости и направления морских течений; ожидаемая ледовая обстановка на море (распределение и сплоченность льдов по районам моря, положение кромки льдов, толщина берегового припая).
Помимо прогноза по определенному району, для судов выдается маршрутный прогноз. Заявки на маршрутные прогнозы передаются в обслуживающий орган Гидрометеослужбы не позднее, чем за 6 ч до выхода в рейс судов.
Штормовые предупреждения передаются полным текстом на языке страны, составившей его на английском языке, или кодом FM 61D MAF OR.
Штормовые предупреждения содержат информацию о предстоящих в ближайшее время усиления ветра и волнения до опасных для судоходства значений и передаются гидрометеорологическими центрами не реже чем через каждые 12 ч. В некоторых странах Северной Америки предупреждения передаются радиостанциями незамедлительно после получении текста от метеорологической службы. В тех случаях, когда в обслуживаемом районе шторма не ожидается, об этом сообщается в соответствующей части Метеорологического бюллетеня.
Штормовые предупреждения передаются в определенном порядке и содержат следующие сведения:
1. Международный позывной сигнал (TTT).
2. Тип предупреждения по схеме:
3. Предупреждения о шторме (Gale warning)
4. Предупреждения о сильном шторме (Storm warning)
5. Предупреждения о тропическом циклоне (Warning of tropical cyclones)
6. Дата и время начала шторма, о котором сообщается в предупреждении (указывается по СГВ) – среднее гринвичское время.
7. Тип возмущения (циклон, тропический циклон) с указанием давления (в гПа) в его центре.
8. Местоположение возмущения (широта и долгота).
9. Направление и скорость перемещения возмущения.
10. Размеры зоны возмущения.
11. Сила ветра в баллах по шкале Бофорта и направление ветра в различных секторах зоны возмущения в румбах. Скорость ветра может указываться в м/с и уз.
12. Состояние поверхности моря и волны в районе воздействия возмущения.
13. Дополнительные сведения.
Для судоводителей основной интерес представляют карты опасных явлений погоды, синоптические карты приземного анализа, прогностические приземные карты, карты фактического и прогнозируемого волнения и ледовые.
На каждой факсимильной карте в рамке помещают два четырехбуквенных сочетания. В первой группе первая буква обозначает тип карты: А(Analysis) – карта фактической погоды или F(Forecast) – прогностическая. Вторая буква характеризует тип анализа или прогноза, например S(Surface) – приземной анализ или прогноз. Последние две цифры обозначают район, для которого составлена данная карта: NT – северная часть Атлантического океана, PO – Тихий океан, IO – Индийский океан, XN – северное полушарие, XX – используется, когда для района не предусмотрено индекса.
Вторая группа обозначает метеорологический центр, передающий карту, например BQRR – Брекнелл, RJTD – Токио. Иногда вместо этой группы помещают позывные передающей станции, например, JMH – Токио.
Факсимильные синоптические карты позволяют последовательно наблюдать за развитием гидрометеорологической обстановки лишь в том случае, если они принимаются с интервалом не более 12 ч. Еще лучше принимать их с интервалом в 6 ч, так как в противном случае по данным полученной синоптической карты может быть предпринят маневр уклонения, который, по последним данным, уже не нужен, а возможно, и вреден. Синоптические карты передаются примерно через 2–3 ч после того, как сделаны наблюдения. Таким образом, когда готовая синоптическая карта поступает судоводителю, возраст ее составляет уже несколько часов и иногда она требует дополнений на основе собственных наблюдений. На прогностическую карту наносят синоптическое положение в виде изобар и фронтов на срок заблаговременности прогноза (24, 48 или 72 ч). Это значит, что показанное синоптическое положение будет в момент времени, равный моменту составления прогноза плюс, указанная заблаговременность. Сняв с генеральной карты ожидаемое место судна на этот момент, его переносят на прогностическую карту и оценивают по ней гидрометеорологическую обстановку в данном районе. Основное использование синоптических карт, принятых фототелеграфом, сводится к выработке мероприятий по выбору самого выгодного пути.
0 комментариев