Выводы по главе

190656
знаков
0
таблиц
2
изображения

10. Выводы по главе

В данной главе решалась задача описать одну из важнейших сторон коммуникативного процесса – невербальную, которая во многих случаях является более информативной, нежели вербальная, - та, что воплощается в словах.

Невербальная коммуникация здесь была рассмотрена с точки зрения таких наук, как:

1. Паралингвистика – наука о звуковых кодах невербальной коммуникации.

Категории паралингвистики:

а) параметры звучания – неупорядоченные в систему основные составляющие человеческой речи и неречевых звуков, которые выполняют коммуникативную функцию;

б) квалификаторы – звуковые эффекты, направленные на достижение определённой коммуникативной цели;

в) различители:

- звуки, различающие модели поведения (зевота, кашель);

- звуки характерные больным людям;

- звуки, различающие физические реакции (урчание в животе, биение сердца);

- голосовые и звуковые средства, соотносимые с обманом, манипуляцией, языковой игрой;

г) альтернанты – противопоставленные нормативным речевым одиночные неречевые звуки, встречающиеся в коммуникации либо изолированно, либо с речью (шипение, сипение).

Периферические паралингвистические средства:

а) адапторы – звуки, возникающие от действия с материальными объектами или над ними, и самих объектов – источников этих звуков;

б) голос человека;

в) тон – высота звучащего в момент речи голоса.

2. Кинесика – наука о жестах рук, мимических жестах головы и ног, позах и знаковых телодвижениях.

В процессе общения любая жестовая информация, исходящая от человеческого тела имеет большое значение. Даже отсутствие жеста может оказаться информативным. По лицу человека, его мимике, можно судить о психическом, эмоциональном состоянии. В каждом конкретном случае коммуникации человек принимает определённую позу, что также отражает его отношение к ситуации, к собеседнику и к самому себе.

В данной главе были установлены аналогии и различия между жестовыми и естественными языками. Параллельное существование и взаимодействие языка тела и языка слов в акте коммуникации возможны в силу того, что глубинные процессы, лежащие в основании невербальной и вербальной деятельности человека, в важных отношениях сходны.

Здесь также рассматривается проблема межкультурного соответствия жестов, которая тесно связана с проблемами интерпретации невербального текста одной культуры носителями другой и проблемами переводимости. Рассматриваются случаи межкультурной синонимии и омонимии жестов.

3. Окулесика – наука о языке глаз и визуальном поведении людей во время общения.

В коммуникативном акте взгляд выполняет функцию мониторинга. Глаза передают информацию и считывают её с глаз партнёра по коммуникации, выражают чувства.

4. Гаптика – наука о языке касаний и тактильной коммуникации.

Касания выражают отношение к адресату жеста, помогают установить контакт, привлечь внимание; они отражают положение человека на социальной шкале.

5. Проксемика – наука о пространстве коммуникации, его структуре и функциях.

6. Сенсорика

а) аускультации – науке о слуховом восприятии звуков и аудиальном поведении людей в процессе коммуникации;

б) ольфакции – науке о языке запахов, смыслах, передаваемых с помощью запахов, и роли запахов в коммуникации.

7. Хронемика – наука о времени коммуникации, о его структурах, семиотических и культурных функциях.


Глава II. Экспериментальное выявление отличительных особенностей невербальной коммуникации людей разных национальностей, проживающих в Астраханской области

1 Описание эксперимента

Для определения различий невербального поведения разных национальных групп Астраханской области нами был проведен психолингвистический анализ.

Эксперимент проводился в несколько этапов:

Съемка свадеб.

Все свадьбы, на основе которых проводился анализ, проходили в городе Астрахань. Было снято 5 свадеб (лезгинская, татарская и 3 русских), на каждой из которых присутствовало не менее 70 человек. Участники свадеб не знали об исследовании, их поведение наблюдалось в естественных условиях. Все 5 свадеб длились по 2 дня, во время которых производилась съемка.

2) Вторым этапом работы стало наблюдение за участниками свадеб, которое было сделано с видеозаписей. В частности, во внимание принимались позы, жесты, мимика, голосовые особенности, дистанции между коммуникантами и т.д., т.е. все то, что включает в себя невербальная сторона общения.

Наблюдение проводилось за представителями разных возрастов обоих полов. Что касается детей, то, поскольку присутствовали они лишь на лезгинской свадьбе, описать их поведение как представителей русской и татарской национальностей не представилось возможным.

Гипотеза:

Предполагалось, что у представителей разных национальностей, проживающих в г. Астрахань и Астраханской области, имеются существенные различия в невербальном поведении с одной стороны и ряд характерных черт – с другой.

В связи с гепотезой ставились следующие цели:

Выявить и описать специфические формы невербального общения присущие представителям разных национальностей, проживающих на территории Астраханской области.

Выявить и описать общее в невербальном поведении людей данных национальностей.

Дать возможную интерпретацию отдельным кинемам.



Информация о работе «Психолингвистический анализ невербального общения представителей разных национальностей»
Раздел: Психология
Количество знаков с пробелами: 190656
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 2

Похожие работы

Скачать
386998
1
3

... Хахалова 1998: 106). Критерий функциональной транспозиции позволяет выделить среди метафор-словосочетаний субстантивные, адъективные и глагольно-именные словосочетания, встречающиеся в электронных текстах научной публицистики обоих языков. Субстантивные метафоры-словосочетания могут быть двух разновидностей. В число одной из них входят метафорические генитивные и аналогичные им словосочетания с ...

Скачать
384767
4
0

... материале показаны результаты контактов разных этносов, проживающих в Казахстане. Весьма важным является социолингвистический материал, касающийся взаимодействия русского и казахского этносов и контактирования их языков. Следует также подчеркнуть работу К.М.Абишевой, в которой подробно описаны языковые контакты названных этносов на протяжении многих веков. Если рассмотреть контакты русского и ...

Скачать
138483
1
0

... национальной психологии можно выделить несколько подгрупп субъектных лакун. Существование “характерологических” лакун обусловлено специфическими особенностями национального характера носителей различных локальных культур. В результате межкультурного общения в одних культурах складываются определенные стереотипы в отношении других культур, в частности такие, которые фиксируют наиболее характерную ...

Скачать
63089
0
0

... направление, изучающее значение и роль прикосновений при общении. Как показали различные исследования, с помощью разного рода прикосновений процесс коммуникации может приобретать различный характер и протекать с различной эффективностью. С этой точки зрения культуры можно разделить на контактные, в которых прикосновения очень распространены и дистантные, где они совсем отсутствуют. К контактным ...

0 комментариев


Наверх