Аксенова Г. В.
Одним из материалов для письма была береста. Благодаря блистательным находкам археологов всем нам хорошо известно о бересте, как о том материале, на котором в XI-XV вв. в Древней Руси вели переписку личного и делового характера. Береста была материалом недорогим и удобным, но, к сожалению, не очень прочным и долговечным. И если бы не археологические открытия, то единственными оставались бы два свидетельства: одно - описи Троице-Сергиева монастыря 1642 года, и второе - Иосифа Волоцкого, приведенное им в «Отвещании любозазорным и сказании вкратце о святых отцех, бывших в монастырех, иже рустей земли сущих». В описи монастырской библиотеки упоминаются «свертки на деревце чюдотворца Сергия», а у Иосифа Волоцкого говорится, что «толику же нищету и нестяжание имеяху, яко во обители блаженного Сергия и самыя книги не на хартиях писаху, но на берестех...»
О бересте как о материале для создания книг известно немного. В своем исследовании о водяных знаках известный русских ученый Н.П. Лихачев отмечал, что «до нас не дошло древнерусских памятников на бересте». Но и Н.П. Лихачев, и А.И.Соболевский в своих трудах привели списки книг на бересте, хранившихся в библиотеках и архивах и относившихся к XVII и XVIII вв. В перечень архивохранилищ и библиотек, имеющих книги на бересте Н.П. Лихачев включил Государственное Древлехранилище в Москве, Императорскую публичную библиотеку, Библиотеку Академии наук и Парижскую национальную библиотеку. Описанная Н.П. Лихачевым «книга из бересты, в которой записан ясашный сбор с камчатского народа», созданная в 1715 г. и купленная у коллежского асессора У.И. Еропкина в 1759 г., упоминается всеми исследователями, соприкоснувшимися с палеографической проблемой: материалы и орудия письма. Называет исследователь три документа, написанных на бересте, относящихся к первой четв. XVIII в., созданных на территории Сибири. При этом очень важно его свидетельство о рукописной берестяной Псалтыри нач. XVIII в.
В XIX в. хорошо были известны берестяные грамоты 1767 и 1768 гг. Камчатской канцелярии, хранящиеся в Парижской национальной библиотеке. Краткое их описание дал Л.В. Черепнин в исследовании «Славянские и русские рукописи Парижской национальной библиотеки (краткий обзор)».
Книга XVIII в., написанная чернилами на бересте, входила в состав собрания А.П. Бахрушина, ныне хранящегося в Государственном историческом музее.
В 1875 г. в Отдел рукописей Московского публичного и Румянцевского Музеев поступили две любопытные книги второй половины XVIII в., написанные на бересте: «Рассмотрения краткая на книгу Димитрия, митрополита Ростовскаго, именуемая им Розыскъ» и «Краткое грамматики изъявление». Привезены они были из Сибири. Обе книги были описаны и включены в Музейное собрание (Ф. 178) под №№ 1494 и 1495. Их краткие описания опубликовали в 1961 г. В этих описаниях в большей степени затрагивались особенности содержания, нежели их палеографические и археографические особенности.
В 1994 г. собрание Отдела рукописей пополнилось еще одной книгой, написанной на бересте. Это «Апостол» последней трети XVIII в. Итак, в настоящее время в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки хранятся три берестяные рукописные книги. Остановимся на них подробнее.
Первая – «Рассмотрения краткая на книгу Димитрия, митрополита Ростовскаго, именуемая имъ Розыскъ. Часть первая: на первую часть, яже Димитрий он писаше о расколнической брынской вере» - не имеет окончания. Написана она скорописью на 123 листах бересты форматом 17,3х11,4 см. Берестяные листы сложены в 11 тетрадей, сшитых тонкой крученой льняной ниткой. Переплет же отсутствует. Отсутствие переплета и, вероятно, частое использование книги плохо служили ее сохранности: первый лист бересты сильно потемнел, частью потемнели и другие листы, некоторые из них залиты олифой, на других - следы воздействия влаги. Береста очень тонкая, хрупкая, ломкая. Более десятка листов разорваны или надорваны, от 10 сохранились только верхние половины, а у трех - только их средняя часть.
Весь оборот первого листа занимает заголовок книги. Причем слова «рассмотрения», «часть первая», «на первую часть» написаны крупнее, чем все остальные: высота букв составляет 8 мм. Буквы украшены при помощи утолщений, раструбов, черточек. Так же написаны названия глав в самой книге. Необходимо попутно заметить, что, таким же образом написанные заглавия часто встречаются в рукописных книгах XVIII - нач. XX вв. (см., напр. книги из собрания Н.А. Попова, ф.238).
Текст написан темно-коричневыми чернилами. В печатной описании 1961 г. письмо книги было охарактеризовано как «устав, переходящий в скоропись». Но это скорее скоропись, типичная для второй половины XVIII в., с очень характерной для этого периода графикой.
Время поступления книги в Отдел рукописей и ее номер были записаны А.Е. Викторовым на первом листе:»1875г./ Входящ. № 1494».
Вторая - отрывок «Краткой грамматики изъявление», написанный скорописью на 24 более плотных, чем в первой книге, берестяных листах форматом 17,7х11,2 см. Все листы сшиты в одну тетрадь толстой льняной крученой нитью. Переплета нет. В результате чего первый и последний листы сильно пожелтели, и оказался утраченным верх первого листа, а нижний его угол обгорел. Большая часть листов надорвана по краям.
Текст написан темно-коричневыми чернилами, справа и слева он ограничен четко прочерченными полями. Письмо то же, что и в первой книге, только чуть небрежнее.
На первом листе имеется запись, сделанная А.Е. Викторовым: «1875 г./ Входящ. № 1495» и «Составлена / по Мел. Смотрицкому, / съ небольшими сокращ.» Полная характеристика особенностей содержания приводится в Описании Музейного собрания 1961 г. Здесь отмечено, например: «По сравнению с изданием 1648 г. в рукописи имеется ряд сокращений, иногда довольно значительных... Рукопись отличается также редакционными изменениями, ...отдельными новшествами».
Обе книги были куплены. По заявлению продавца, их привезли из Сибири.
Третья книга поступила в Отдел недавно - в 1994 г. (НИОР РГБ. Пост. 42-1994; Ф. 722. № 861). Это Апостол («Книга г-я Деянiя») последней трети XVIII в.. 20 листов плотной, и одновременно мягкой, хорошо выделанной бересты, с основным форматом 23,2х 21,5 см (минимальный формат листов 20,0х20,0), сложены в одну тетрадь и сшиты тонкими и толстыми льняными кручеными нитками. Обложка к книге сделана из точно такой же бересты. В отличие от двух первых, рукопись хорошей сохранности. Пострадала только обложка: она порвана, а надрезанный четвертый лист бересты сшит нитками. Чернила фиолетовые. Письмо полууставное. Материал и чернила данной книги идентичны Камчатским грамотам 60-х гг. XVIII в., хранящимся в Парижской национальной библиотеке (Slav. 50), что позволяет предположить, что данный Апостол создан в то же время на территории Камчатки.
В книге имеются украшения в виде геометрических инициалов, украшенных стилизованной растительностью.
Что касается содержания книги, то это лишь небольшие фрагменты Апостола: отдельные главы и зачала. Текст заканчивается на л.18 об. посланием апостола Иуды.
В конце книги на л.19 помещена выходная запись нетрадиционного содержания. В ней раскрывается полное название книги («Сказанiе деянiй апостолскихъ, списаныхъ святымъ апостоломъ и евангелистомъ Лукою по летехъ мнозехъ смерти Господня»), а также рассказывается, кто такой евангелист Лука, и перечисляются имена всех апостолов.
Как показывает история бытования и приобретения книг и документов на бересте, все они в кон. XVII-XVIII вв. создавались и распространялись на территории Сибири и Камчатки.
Традиция письма на бересте, раз возникнув в Древней Руси, не исчезает и в более позднее время. Она осталась тем материалом, на котором писали книги, и при помощи которого велась деловая переписка. Думается, что дальнейшие разыскания в архивохранилищах и публикации описаний позволят более широко и точно раскрыть проблему: береста как важный материал для письма, не только на примерах археологических раскопок.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.portal-slovo.ru/
Похожие работы
... рыбы в Новгороде очень ценились. Ими иногда получали долги, ими расплачивались. Распространённым средством извлечения дохода из человеческой нужды было в Новгороде ростовщичество. Много ценных новостей сообщили берестяные грамоты о новгородской денежной системе XIII - XIV веков. В XII веке главной единицей была гривна серебра, слиток весом около 196 граммов. Он делился на четыре гривны кун. ...
... очередь, на его концепции событий, происходивших на Руси и в Орде в XIII в., которые не получили признания среди историков. Концепцию истории «Слова», предлагаемую Гумилёвым, критиковали Б.А. Рыбаков и Я.С. Лурье. Публицистический пафос "Слова о полку Игореве", пронизанного глубоким патриотизмом, думами и заботами о судьбе своей страны и народа, тонко почувствовал К. Маркс, так определив идейный ...
... 31) Жуков Д. Из глубины тысячелетий, с. 281. 32) Жуковская Л. П., Филин Ф. П. "Влесова книга..." Почему не Велесова? (Об одной подделке). - Русская речь, 1980, № 4, с. 117. 33) Осокин В. Что же такое "Влесова книга?" - В мире книг, 1981, № 10, с. 70-73. 34) Неверно утверждение о существовании фотокопий ВК, неверно, что она охватывает историю древних славян с V века до н. э. по VI-VII века н. ...
... типа. Проблемы типизации издательств находились постоянно в центре внимания партийных и советских органов, на каждом этапе развития советского книжного дела регулирующих процессы книгоиздания и книгораспространения. Для истории книжного дела в СССР характерно сочетание принципов централизации и децентрализации, представляющих диалектическое единство процесса совершенствования форм и методов ...
0 комментариев