The capturing

8057
знаков
0
таблиц
0
изображений

Here I offer one short English language example of my theological

works. The Author is searching for possibility of MAKING THEM PUBLISHED

or simply personal communication. If anyone would express INTEREST OF

ANY KIND, please contact the Author on the following address: ↓↓↓


Александр Голенков, Кострома, Титова 9 - 57. tel: 54 - 45 - 31

Alexander Golenkov, Kostroma, Titova 9 - 57, Russia 156023.

--------------------------- + ----------------------------

I ask very much to treat this work of

mine very carefully, as a way to the

writing if it was very difficult, and

can be continued only with someone`s

help.

+

= T H E C A P T U R I N G =

* ------- *

+

NOTE FOR THE LANGUAGE APPLIED: This work of mine is BREAKING THE BEING

TO ITS VERY CORE, and - SO IS THE LANGUA-

GE, applied in it. It`s also "breaking

the words". There is no other way to de-

monstrate it most vividly. Practically,

it`s DIFFERENT LANGUAGE. Not "English";

not "Russian"; NOT HUMAN AT ALL. (See in

the Bible of "other tongues"…).

NOTE FOR THE TRANSLATION: Although, "PHYSICALLY" it had to be put into

"shell" of certain national language, extracting the "MOST OF

IT". For that matter, it is based in a very considerable ex-

tent on PLAYING OF RUSSIAN WORDS (begining with the very word

"Capturing", and so on…).

If it were written originally in English, it would do so too; - and IN

SOME PLACES DOES - as you will see it below; - but basically, there were

only two ways to translate it in English: Either to use some "CONVENTIO-

NAL" English set of words, but to lose the exactness of the IDEA STAN-

DING BEGIND, or to express it rather UNCONVENTIONALLY, but AS THE IDEA

REQUIRES, passing it "ONE TO ONE" in a linguistic form. THE SECOND WAY

IS PREFERRED HERE. Although these words may sound rather "bizzar" to an

ordinary English speaker, one has to realise that, IN THE SENCE OF IDEA,

those are VERY CATEGORICALLY EXACT THEOLOGICAL TERMS.

 + 

────────────────────────────

¦ │ Shortest layout of my work │ ¦

¦ │ = THE CAPTURING = │ ¦

¦ │ ("ЗАХВАТЫВАЮЩЕЕ") │ ¦

────────────────────────────

The "Capturing" is the NAME OF THE BEING (and not only the name of

this work of mine /the other ways for translating this Russian word are:

the "Breathtaking"; "Painstaking", "Exciting"; "CAPTURING THE ENTIRE AT-

TENTION"…/).

And really: The very first question put forward in the "Captu-

ring" is: What does one need just to BE ?…

The answer is:

 1.) SOMETHING OF HIS OWN KIND (in the BEING WHICH ALREADY

EXISTS), the relation to which is CONFLUENT *1.

¦ (The most vivid example: The c o m i n g i n t o t h i s b e i n g

¦ t h r u t h e c o n≈f l u e n t l i n e o f c o n≈g e n e r i c

¦ s u c≈c e s s i o n, - as ANY AT ALL CREATURE DOES /Spectacularilly,

¦ but the English word "KIND" is "OF ONE KIND" to "KIN", meaning a KIND

¦ OF CON≈GENERIC COMMUNITY…/).

 2.) SOMETHING OF DIFFERING KIND (in the "neighbouring" part of

the Being), the relation to which is SEPARATE.

¦ (This lets, back again, us most vividly to explain that well-known

¦ phenomenon, that ANY CREATURE, (new≈)BORN IN THIS WORLD, AT CERTAIN

¦ POINT IN TIME is LEAVING HIS MATERNAL HOME (or, anyway, "HABITAT"),

¦ aspiring for the meeting with SOMETHING THE DIFFERING, to - having

¦ COLLIDFED ONESELF WITH the Differing - AQUIRE ONE`S OWN FACE; - as a

¦ "STAMP FROM THE FACE OF THE BEING", for: In the minute details of this

¦ Collision are - literally - being "forged out" the TRAITS OF HIS CARACTER [Latin word "natio" means, namely, "KIND"!], and

¦ what is called PERSONALITY (Russian word for "personality" is coming

¦ from one root with "FACE").

¦ ║║ Just look: Every nation of this world had aquired its charac-

¦ ║║ teristic national traits (its "SHAPES" and "FORMS") only as a

¦ ║║ RESULT OF CERTAIN BATTLE in whiсh it had DIFFERED ITSELF ("SE-

¦ ║║ PARATED") from all things around.

¦ And not only at the moment of that, but so ON: The peoples of this

¦ world are only searching pretexts for NEW COLLISIOUNS, for they need

¦ regullarily to "feed up" the entire of this "energetics of Being"…

¦ ─────────── ).

¦ │with words" ──────────────────

[By the margins like this "¦" are marked the "examples in

brackets", illustrating the Two Statements given above.]


And so: 2.) The STATE OF BEING SEPARATED and 1.) The STATE OF BEING

CONFLUENT are the two basic components of Being. Everythihg else is, in

final analisys, coming down to them, and is nothing more as only THEIR

COMBINATION. Correspondingly, the SUCCES IN SUCH BEING is belonging to

those who KNOW THE ART OF COMBINING THE TWO, or, in other words, -

translating it all to the language of the above-mentioned Two Principles

"SEPARATED" and "CONFLUENT", -

════════════════════════════════════════════════════════════════

║ 2.) Who "knows how" IN TIME TO SHOW ONE`S JAWS TO THE OTHER; ──

║ 1.) Who "knows how" IN TIME to inter≈COUPLE THE OTHER. ────────

════════════════════════════════════════════════════════════════ │

────────────────────────────────────────────────────────────────────

─ THE MOST VIVID SYMBOL OF "SEPARATION";

─ THE MOST VIVID SYMBOL OF GETTING INTO THE "CONFLUENT JUNCTION"; -

of which the above-mentioned "kin" is continued; although we are meaning

MORAL CON≈JUNCTION RATHER THAN PHYSICAL Захватывающее [т.е., стрАстное бытие] и Непостижимое [бытие "не от │

│ мира сего"] в ней и вступают в борьбу, у которой неясен исход: │

│ либо Захватывающее захватит собой, либо ПОСТИГНЕТ НЕПОСТИЖИМОЕ…


Информация о работе «The capturing»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 8057
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
346834
2
0

... , in which connection practical experience in the concrete field of activity gains great importance. Issues recommended for independent study: the Game theory, the theory of fields, the theory of crises, the chaos theory, the theory of relativity, the management, strategy and tactics theories, basics of logic and statistics – concepts, substance/essence, stereotypes, paradoxes. See also: ...

Скачать
87740
0
0

... Hemisphere, thus exposing the Panama Canal or continental United States to aerial attack, President Franklin D. Roosevelt launched a limited preparedness campaign. The power of the Army Air Corps increased; Army and Navy leaders drafted a new series of war plans to deal with the threatening international situation. The focus of military policy changed from continental to hemisphere defense. ...

Скачать
9067
0
0

... 1985)   The 1982 Lebanon war began 6 June, when Israel invaded again for the purpose of retaliation attacking the Palestine Liberation Organization. During the conflict, 14,000 Lebanese and Palestinians were killed, and the Israeli army sieged Beirut. Fighting also occurred between Israel and Syria. The United States, fearing a widening conflict and the prestige the siege was giving PLO leader ...

Скачать
27267
0
0

... of the masterfully painted landscape. Also in this room is A Visit to Grandmother, attributed to Mathieu Le Nain. Room 279. The Hermitage has a very large and valuable collection of the works of Nicolas Poussin (1594-1665), the founder of Neoclassicism in seventeenth century French painting. In the center of Poussin’s vision stands Man, endowed with reason, will and spiritual beauty. Such are ...

0 комментариев


Наверх