Родился Иван Алексеевич Бунин 22 октября 1870 года в Воронеже, в разорившейся дворянской семье, детство провел в глухом обедневшем поместье Орловской губернии.
Художественная одаренность Бунина была разносторонней. Рано проявились его склонности к музыке, живописи, поэзии.
Обучение в Елецкой уездной гимназии длилось всего четыре года. Дальше он проходил гимназический курс дома. С ним занимался старший брат Юлий, окончивший университет, народоволец, пробывший год в тюрьме и высланный из столицы. “Он прошел со мной весь гимназический курс, - писал Бунин в автобиографической заметке, - занимался со мной языками, читал мне начатки психологии, философии, общественных и естественных наук”.
Впервые стихи и рассказы Бунина появились в печати в 1887 году. Покинув обедневший родительский кров весной 1889 года, он почти десять лет провел в борьбе с нуждой, в скитаниях, в поисках самого себя.
В эти годы он сотрудничал в газете “Орловский вестник”. Много путешествовал, бродил по Крыму, по Украине, по России.
Попав в столичные литературные круги, Бунин сразу столкнулся с разными поколениями писателей: Л. Толстой, Чехов, Горький, Бальмонт, Брюсов…
В 1897 году вышел в свет первый сборник рассказов «На край света», одобрительно встреченный критикой. Социальные драмы и трагедии деревни оттенял поэзией и красотой природы и человеческой души.
Однако во всю силу поэтические дарования писателя раскрылось в переводе «Песни о Гайвате» Лонгфелло.
Блестящий перевод поэмы Лонгфелло, дружба с Чеховым, с Горьким, Куприным, участие в литературном кружке «Среда» - послужило выходом в большую литературу.
Новые настроения деревни кануна революции 1905 года – ненависть к господам и ожидание «больших перемен» - писатель чутко передал в рассказах «Сны», «Золотое дно», в стихотворении «Запустение». Они были опубликованы в 1-м сборнике «Знания» вместе с прозой Горького, Андреева, Вересаева, Серафимовича. Критика сочувственно встретила произведения Бунина, отметив, что они являются верным барометром времени.
Первые известия о революции, о всеобщей забастовке, царском манифесте, обещавшем свободу слова, печати, собраний, застали писателя в Ялте. «Какой-то жуткий восторг, чувство великого события», - записал он в дневнике 18 октября 1905 года.
Влияние пережитого окрашены публицистически страстные стихи тех лет: «Джордано Бруно», «Мудрым», Каменная баба», «Мистику» (1906), перевод поэмы Теннисона «Годива» (1906) и особенно стихотворение «Пустошь» (1907), в котором о времени реакции говорится как о времени «зверств, расстрелов, пыток, казней».
В 1909 году Бунину присвоено звание почетного академика императорской Академии наук.
«Деревня» (1910) – одна из самых «русских» и социально-острых вещей Бунина.
Основные события повести разворачиваются в годы революции и реакции (1904-1907). Как ни одно другое произведение писателя, эта повесть вобрала в себя всю боль и скорбь, всю силу негодующей авторской мысли и горькой мучительной любви к России, ее замученному народу.
Суровое изображение русской действительности усилилось в рассказах, созданных накануне и в годы первой мировой войны. «Чаша жизни», «Архивное дело», «Казимир Станиславович», «Петлистые уши», «Аглая», «Старуха»… Провинциальная глушь и обе столицы, мещане, дворяне, духовенство, интеллигенция, художественные круги – все подвергается такому бескомпромиссному осуждению, какого не было у Бунина в изображении деревни.
В свете народных страданий, нужны и горя автор сильнее и жестче оттеняет фальшь, притворство и пошлость тех, у кого были достаток и образование.
Первая мировая война усугубила тревожные раздумья писателя о России и судьбах всего человечества. «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» - Эти страшные слова Апокалипсиса неотступно звучали в моей душе, когда я писал «Братьев» и задумывал «Господина из Сан-Франциско…» - вспоминал позднее художник. Непосредственно о войне Бунин почти не писал, но ее трагический отсвет лежит на всем его творчестве 0914 – 1917 годов.
Предчувствуя крах самодержавно-буржуазной России, художник не видел реальных сил, способных перестроить русскую жизнь, он оставался непримиримым противником революции.
Все это не могло не обернуться трагедией. Сразу после октября 1917 года Бунин занял враждебную позицию по отношению к Советской республике. Он порвал дружеские отношения с Горьким, заявив, «что говорить нам теперь не о чем», в мае 1918 года покинул Москву, поселился в Одессе, где сотрудничал в белогвардейской газете, посылая проклятия в адрес большевиков.
В феврале 1920 года на французском пароходе отплыл он из России, как оказалось – навсегда. Оставшуюся половину жизни Бунин провел в эмиграции, живя то в Париже, то в Грассе.
Но творческие силы писателя не иссякли, слишком большим талантом обладал Бунин, слишком глубокими корнями был он связан с Россией, слишком велик был запас жизненных впечатлений, чтобы могло оскудеть его дарование. В глубинах своей личности, в воспоминаниях о прошлом находит он теперь источник вдохновения. Лирическая миниатюра «Роза Иерихона», открывавшая и давшая название сборнику 1924 года, свидетельствует о возвращении к жизни, которое переживал тогда писатель. Не о конце, не о смерти, не о тщете земного существования, чем насыщена была его проза и поэзия 1920 – 1923 годов, а о творческой силе Любви и Памяти говорит Бунин: «Нет в мире смерти, нет гибели тому, что было, чем жил когда-то! Нет разлук и потерь, доколе жива моя душа, моя Любовь и Память!»
Философские раздумья о смысле жизни, а назначении человека, о любви и смерти, а главное, о многообразных связях человека с миром, о роли разнородных, внешних и внутренних сил в формировании личности, - все это легло в основу «Жизни Арсеньева», произведения, вобравшего весь человеческий и художественный опыт писателя.
Ни одна книга не вынашивалась художником так долго. Задумана она была еще в 1920 году, а осуществление замысла длилось одиннадцать лет – с 1927 по 1938 год.
В 1933 году Бунину присуждена Нобелевская премия – это акция, носившая политический характер, - художественная ценность творений Бунина была там лишь поводом.
В годы Второй мировой войны, в годы оккупации Франции, писатель вел себя
мужественно. Бунин жил в Грассе, голодал, сильно нуждался, но ни единой строки не
напечатал в фашистской прессе, укрывал у себя дома гонимых людей, следил за движением советских войск, делая отметки на огромных картах Советского Союза,
развешанных в кабинете. Победа русских войск была для него великим праздником.
«Темные аллеи» - книга рассказов о любви, созданная в годы второй мировой войны (1937 - 1944). «Она говорит о трагичном и о многом нежном и прекрасном, - думаю, что это самое лучшее и самое оригинальное, что я писал в жизни…» – признался Бунин.
В годы тяжких испытаний, в годы жестокости и страданий, которые принес человеку фашизм, Бунин напоминал людям о любви, о самом прекрасном, значительном и высоком, что есть в мире.
Писатель приветствовал Указ, разрешающий эмигрантам принять советское
гражданство, но от предложений возвратиться на родину отказывался. «Поймите, - говорил он, - очень трудно и тяжело возвращаться глубоким стариком в родные места… Все друзья, все родные – в могиле. Будешь ходить как по кладбищу».
Но дело было не только в старости, хотя и шел писателю 76-й год. Былые несогласия с общественным строем России не исчезли. Доживая дни почти в нищете, Бунин продолжал напряженно работать: писал книгу о Чехове, оставшуюся не завершенной.
По-толстовски влюбленный в земное небытие и мучившийся его загадками, Бунин много видел и пережил на своем веку. Диапазон его художественных впечатлений простирался от русской деревни до всей мировой истории.
Путешествия и увлеченность многообразием жизненных проявлений обогащали бунинской искусство. Лучшие произведения писателя передавали и движения современности, и связь русской жизни с глубинами веков, и ее своеобразие по сравнению с бытом и нравами других стран. Справедливо писал Горький в день 25-летия литературной деятельности Бунина: «И проза Ваша, и стихи с одинаковою красотой и силой раздвигали перед русским человеком границы однообразного бытия, щедро одаряя его сокровищами мировой литературы, прекрасными картинами иных стран, связывая воедино русскую литературу с общечеловеческим на земле».
Рассматривая личность, как звено в цепи поколений, несущее в себе наследие веков, взывал к самосознанию человека, к чувству ответственности человека, к чувству ответственности за прожитую жизнь, к расширению гражданского, эстетического и эмоционального восприятия мира.
Стремление к совершенству определяло и работу Бунина над словом. Поэт и прозаик, он обладал обостренным чувством ритма, музыкальности вещи, где «не только каждое отдельное слово, но и каждая буква имеют значение». Немало «адовых мук» испытал художник, добиваясь нужного смысла и тона повествования. Верность таланту, верность призванию – едва ли самая яркая, доминирующая черта его личности и творчества.
«Какой талант! Какой язык! – говорил Горький в 1918 году. Быть может это лучшее, на что способна современная проза». Высокая оценка Горького выдержала проверку временем.
Умер писатель 8 ноября 1953 года в возрасте 83-х лет. Похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем.
Список используемой литературы:
1. Библиотека всемирной литературы серия третья Том 140.
«Художественная литература» Москва 1973 г.
2. И.А. Бунин – Избранное. Издательство «Художественная литература» Москва 1970 г.
3. Бунин И.А. Избранное. Издательство «Кыргызстан» 1980 г.
4. Уч. Русская литература XX века 11 класс. 1 часть.
Издательский дом «Дрофа» 1997 г.
Похожие работы
... и мать не хотели выдавать дочь за нищего поэта. Юношеский роман Бунина составил сюжетную основу пятой книги автобиографического романа "Жизнь Арсеньева". В конце августа 1892 года Бунин и Пащенко переехали в Полтаву, где Юлий Алексеевич работал в губернской земской управе статистиком. Он взял к себе в управу и Пащенко, и младшего брата. Теперь стихи и проза Бунина стали чаще появляться в журналах ...
... сонный степной день, с тусклым блеском неба, с горячим южным ветром. Я развернул газету, сидя на пороге кузнецовой избы, - и вдруг точно ледяная бритва полоснула по сердцу". Говоря о творчестве Бунина, следует особо отметить, что он был блестящим переводчиком. В 1896 году вышел перевод Бунина поэмы американского писателя Г. У. Лонгфелло "Песнь о Гайавате". Этот перевод неоднократно переиздавался ...
... хозяйства и противостоящая ей линия революционная; в «Суходоле» к ним добавляется линия, связанная с историей дворянского сословия. Ни капитализирующееся, ни «бунтующее» крестьянство не вызывает у Бунина симпатий. Никаких симпатий не вызывает у него и мелкопоместное дворянство, находящееся в стадии духовного и социального вырождения. Бунин подчеркивает: Россия едина; нет никакого разделения на ...
... и Клюев”, за ее псевдонародные стихи. Вообще резкое падение литературных вкусов в годы, предшествовавшие первой мировой войне, не только огорчало, но и возмущало Бунина-писателя, последовательно продолжавшего в своем творчестве реалистические традиции русской литературы и не терпевшего никаких “измов”. 6 октября 1913 года в помещении Литературно-художественного кружка Бунин выступил с речью ...
0 комментариев