1909 г., измененный в последний раз декретом от 24 апреля 1980 г.;

Декрет от 10 марта 1914 г. об установлении даты создания рисун­
ков и моделей.

Во французском законе дано общее определение промышленного об­разца. В ст. 2 Закона 1909 г. указывается, что его положения применяются "к любому новому рисунку, любой новой пластической форме, к любому промышленному объекту, которые отличаются от им подобных либо осо­бенной и заметной конфигурацией, придающей им новый характер, либо одним или несколькими внешними эффектами, придающими им индиви­дуальный и новый внешний вид". Из определения следует, что правовое положение плоских образцов (рисунков) и объемных образцов (моделей) одинаково.

Важной чертой внешнего вида образца является его окраска. Во Франции промышленным образцом признается художественное реше­ние, выполненное в цветовом сочетании.*

Кроме того, промышленные рисунки и модели должны быть вопло­щены в изделиях, для которых они предназначены, т.е. они должны найти промышленное применение.

Промышленные образцы в процессе их эксплуатации Должны также обозреваться. Объект не должен быть скрыт от потребителя. У него должен создаваться конкретный зрительный образ этого объекта. Поверх­ности внутренних устройств или агрегатов, скрытые крышками или другими приспособлениями, положениями Закона о промышленных образ­цах не охраняются.

• Право промышленных созданий представляет очень большое раз­нообразие, которое концентрируется в центре, вокруг которого распо­лагаются другие предметы, подчиняющиеся более специфической юри­дической охране. Центр гравитации интеллектуальной собственности состоит из патентного права на изобретение.

Патент — это документ, выданный государственными органами, ко­торый предоставляет его владельцу исключительное право эксплуата­ции нового изобретения, имеющего промышленный характер. Он поз­воляет изобретателю или его правопреемникам сохранить монополию на использование в течение некоторого количества лет (20 лет).

«могут быть запатентованы новые изобретения, являющиеся ре­зультатом изобретательской деятельности и могущие найти промышленное применение» (§ I ст. б Закона о патентах на изобретения)'.

Основными условиями патентоспо­собности являются четыре условия:

решение должно быть изобретением,

изобретение должно быть промышленно применимым,

изобретение должно быть новым,

изобретение должно являться результатом изобретательской деятельности

Французское законодательство не регулирует обязанности пользователя произ­ведения общим образом. Вместе с тем оно подробнейшим образом индивидуализиру­ет их применительно к отдельным видам авторского договора. выделяються следующие общие обязанности пользователя произведения: обязанность сохранять в целости и сохранности оригинал произведения, переданный ему по авторскому договору; обязанность осуществлять или поручать осуществление издания на тех условиях, которые предусмотрены в договоре в орошении формы и способа выражения произведения; обязанность обеспечить издание произведения в срок, определен­ный профессиональными обычаями: обязанность соблюдать личные неимущест­венные права автора произведения.

Гражданскому праву Франции известны случаи, когда авторские права, как личные неимущественные, так и имуществен­ные принадлежат физическому или юридическому лицу, не являющемуся факти­ческим автором данного произведения. В данном случае автор произведения пол­ностью теряет контроль над ним..

ИМУЩЕСТВЕНЫЕ  И НЕИМУЩЕСТВЕННЫЕ  ПРАВА

Если же мы обратимся к авторскому праву, то здесь имущественные прерогативы прежде всего состоят в том, чтобы предоставить автору возможность контролировать изготовление копий произведений. Дей­ствительно, раньше копирование было единственной возможностью получить доход от создания. По этой причине значительное количество стран, в основном европейских, пришли к принятию другой терминологии со ссылкой на авторское право Франции

Итак, сегодня имущественные права в основном состоят из двух:

право на воспроизведение и право представления. Они характеризуют монополию авторского использования. Для некоторых стран надо доба­вить третью прерогативу.

• Право воспроизведения. Автор может помешать третьим лицам, не получившим его согласия, производить копии создания в целях публич­ного использования, каковы бы ни были способы изготовления воспро­изведения. Так, скульптор может запретить третьему лицу фотографи­ровать произведение, писатель — делать фотокопии своего романа, ав­тор музыки может воспротивиться записи своего создания на магнит­ной пленке (пр. Кристо для Нового моста в Париже, запись лекции в це­лях создания печатного документа).

Все это оправдывается фактом, что все эти способы являются фор­мой эксплуатации произведения и средством, благодаря ему, заработать деньги. Важно, чтобы автор смог сохранить монополию на эти формы эксплуатации.

Ограничением этого права является короткое цитирование третьим лицом, производимое с научной или учебной целью... Возможно также, не запрашивая разрешения автора, воспроизвести маленькую часть про­изведения (одну или несколько фраз текста).

• Право представления. Право представления преследует те же цели, но касается других форм эксплуатации произведения. Речь идет о том, чтобы дать автору юридические средства помешать третьему лицу, без получения на то разрешения, сообщать напрямую произведение публи­ке: экспозиция картины, а также распространение музыкальных произ­ведений в открытом для публики пространстве (в отличие от «семейно­го круга»).

Во Франции значительное место отводится личному неимущественному праву автора (моральному праву), авторское право имеет двойную сущность: с одной стороны -это право основано на идее собственности, имущественные прерогати­вы свидетельствуют об этом, однако этот аспект является недостаточ­ным для объяснения настоящей сущности авторского права. Действи­тельно, право собственности не приспособлено для выражения другого уровня авторского права, состоящего из личного неимущественного права автора (морального права): так как оно и составляет личностный уровень авторского права в том смысле, что созданное произведение чрезвычайно тесно связано с автором. В произведении остается частич­ка души автора. Итак, охранять творение, значит - защищать автора. Эта идея выражается через моральное право, иначе говоря, через внеимущественные прерогативы.

б) внеимущественные прерогативы

• Обоснование внеимущественных прерогатив. Как мы только что указали, внеимущественные прерогативы определяются также выраже­нием «личное неимущественное право» (моральное право). Это выраже­ние позволяет прочувствовать идею, что созданное произведение явля­ется не просто обыкновенным товаром, а несет в себе чувства своего со здателя. Для автора акт созидания состоит в выражении своих идей, эмоций, одним словом, своей индивидуальности через произведение. Значит произведение не является банальным вкладом работы. В этом своем качестве оно получает соответствующую юридическую поддерж­ку, которая защищает его от банализации. Все богатство авторского пра­ва происходит из сочетания этих двух типов прерогатив, которые часто противоречат друг другу. Так автор, который уступил свое произведение и вследствие этого получил сумму денег, все же может еще иметь неко­торый контроль за произведением. Он, например, может запретить лю­бым третьим лицам наносить ущерб произведению, потому что произ­ведение не является обыкновенным имуществом.

• Этот вопрос морального права выделяет важную оппозицию в лоне интеллектуальной собственности, так как в промышленной собствен­ности существует лишь эмбрион внеимущественных прерогатив. Мож­но только отметить право изобретателя требовать, чтобы его имя фигу­рировало вместе с разработанным им изобретением. Такое положение легко понять: изобретатель не имеет ни чувств, ни эмоций для сообще­ния публике. Его целью является разрешение технической проблемы.

• Содержание «личного неимущественного права» (морального пра­ва). Внеимущественные прерогативы позволяют создателю навсегда со­хранить руководство своим произведением. Он может даже пересмот­реть свое решение о разрешении. Он может также противиться любым посягательствам, которые третьи лица хотели бы нанести его произведе­нию. И, наконец, благодаря моральному праву, автор может заставить признать и утвердить свое авторство на произведение. Рассмотрим бо­лее детально содержание этих различных прерогатив.

• Право контролировать разглашение произведения публике. Первое право, которым автор должен располагать, - есть право на неразглаше­ние публике своего произведения. Уже законченное произведение мо­жет не удовлетворять автора. Автор может считать, что произведение предает его мысль. И он должен иметь возможность сохранить его в се­крете. Если автор решил его опубликовать, это право позволяет принять решение о том, когда и как его произведение будет сообщено публике. Это право не признано повсеместно. Бернская конвенция, например, его не упоминает.

• Право на авторство произведения. Это значит, что автор имеет пра­во установить, что произведение является его произведением. Это пра­во разрешает автору присоединять свое имя к произведению или нет. Автор может опубликовать свое произведение под своим собственным именем или под псевдонимом, или даже вообще без имени (анонимное произведение).

• Право на уважение произведения. Произведение является отраже­нием чувств и персональности автора. Поэтому важно, чтобы автор мог помешать нанесению ущерба его произведению и его деформации. Можно привести в пример автора, который решил создать кинофильм в черно-белом варианте. Телекомпания, даже обладающая имуществен­ными правами, не может пойти против автора, если он противится «оц-вечиванию» фильма в угоду публике, которая предпочитает цветной фильм черно-белому. Можно также привести в пример издателя, кото­рый, получив от автора разрешение на публикацию книги, решает выре­зать'некоторые места из текста, так как издательство находит его слиш­ком длинным.

• Право отзыва или раскаяния. Эта прерогатива означает, что автор, который уже дал разрешение на использование своего произведения (например, издателю), сожалеет о своем решении. Такое положение можно понять в случае, если идеи автора, его анализ развились таким образом, что то, что было опубликовано ранее, не отражает более его мысль, его чувства.

Во французском авторском праве существует законодательный запрет на передачу личных неимущественных авторских прав и их включение в предмет авторского договора.

АВТОРСКИЙ ДОГОВОР ВО ФРАНЦИИ

В силу того, что авторский договор и во Франции, носит взаимный характер, то обязанностям одной стороны корреспондируют соответствующие права другой стороны.. Особенностью гражданского права Франции является то, что нормы Кодекса интеллектуальной собственности довольно незначительно регулируют обязанности автора произведения, сосредо­тачивая внимание на обязанностях пользователя.

Правовое положение сторон авторского договора во Франции . Во Франции и в качестве стороны договора в указанных выше случаях может высту­пать и юридическое лицо.

В то же время юридическая наука Франции рассматривает в ряде случаев в качестве пред­мета авторского договора творческое произведение, права на которое передаются. В связи с этим автором выдвигается концепция двойственной природы предмета авторского договора, что означает необходимость включения в авторский дого­вор как творческого произведения, так и авторских прав ва его использование.

В соответствии с двойственным характером предмета авторского договора, его научный анализ должен производиться как с точки зрения самого творческого произ­ведения, так и с точки зрения авторских прав в отношении него, передаваемых по ав­торскому договору. При­менительно ко второй составляющей предмета авторскою договора, а именно пра­вам на использование творческого произведения, подробно исследуется в сравни­тельно-правовом аспекте вопрос о том, какие конкретно права и в какой мере могут являться предметом авторского договора. Законодательство Франции предусматривает однозначный запрет на включение в предмет авторского договора личных неимущественных прав. В то же время наука авторского права Франции в ряде случаев признает возмож­ность передачи но авторскому договору такого личного неимущественного права, как права на обнародование произведения.

При этом анализируются и общие нормы французского обязательственного права, касающиеся формы гражданско-правового договора. Учитывая, что французское договорное право построено на общих началах теории консенсуализма для заключения договора, в принципе, не требуется соблюдения ка­кой - либо определенной формы. Письменная форма требуется лишь для некото­рых видов гражданско-правовых договоров.

Основным отличием французского гражданского права в регулировании авторского договора является то, что письменная форма требуется при заключении лишь четырех видов авторского договора, а именно издательского договора, договора на публичное представление произведе­ний, договора на создание аудиовизуальной продукции и договора на передачу произведения в безвозмездное пользование. Требование заключения указанных видов авторского договора в письменной форме выдвигается лишь ad probationem, то есть письменная форма необходима для доказывания наличия авторского дого­вора. Даже при наличии письменного документа запрещается осуществлять дока­зывание с помощью свидетельских показаний или презумпций против данного письменного документа Единственно возможными способами доказывания в дан­ном случае остаются признание и присяга. Кроме того, согласно нормам француз­ского гражданского права договоры, перечисленные в статье L. 131-2 Кодекса вы­водятся из под действия ст. ст. 1341 - 1348 ФГК, то есть к ним не применимы нор­мы о так называемых «началах письменных доказательств», а также нормы, раз­решающие в случае невозможности истребовать письменное доказательство по ка­ким- либо причинам: этическим, физической невозможности, в соответствии с обычаями и т, д, использовать свидетельские показания и презумпции.

Гражданское законодательство Франции, подробно регламентирует отдельные виды авторского договора, выде­ляя их в зависимости от вида произведения и способа его использования. Согласно Кодексу в авторском законодательстве Франции выделяются: изда­тельский договор, договор на публичное представление произведения, договор на ау­диовизуальную продукцию, договор на уступку прав в области рекламы, договор за­лога имущественных прав на компьютерные программы

Французское гражданское право подробно регулирует условия и содержание авторского договора, в том числе и применительно к отдельным его видам. Это проявляется, во-первых, в том, что содержащиеся во французском гражданском законодательстве определения различных видов договора позволяют четко установить предмет авторского договора, которым являются имущественные права в отношении творческого произведения; во-вторых, французское законодательство и наука авторского права детально регламен­тируют все вопросы выплаты авторского вознаграждения; в- третьих французское за­конодательство наиболее подробно регламентирует отдельные права и обязанности авторов и пользователей произведений, передаваемых по авторскому договору.

Французское гражданское право требуют от контрагентов максимально четко указы­вать права, передаваемые по авторскому договору. Так как если какое либо авторское правомочие не указано в числе передаваемых по договору, то оно считается не пере­данным пользователю произведения. французские законодатели, разрешающают передачу таких прав авторов произведений с определенными оговорками.

Установление пределов имущественных прав, передаваемых по авторскому до­говору, осуществляется судом на основе «теории цели». Подобное урегулирование предмета авторского договора обеспечивает большую гибкость авторскому договору, существенно расширяет пределы усмотрения сторон при его заключении. Вместе с тем. подход французского законодателя к указанной проблеме, выра­жающийся в наложении определенных законодательных ограничений на предмет ав­торского договора, обеспечивает значительно большие гарантии прав и интересов, в первую очередь автора произведения, от злоупотреблений со стороны контрагентов по договору.

Авторское вознаграждение как условие авторского договора. Важ­нейшим правом автора либо иного правообладателя произведения является право на вознаграждение за использование принадлежащих им произведений. Однако, законодательная регламентация в праве рассматриваемых стран вопросов, связан­ных с выплатой автору причитающегося ему вознаграждения, обладает сущест­венным своеобразием. В настоящем подпараграфе детально анализируются формы авторского вознаграждения и порядок его выплаты. Наибольшее внимание регули­рованию авторского вознаграждения уделяет французское законодательство и нау­ка авторского права. Наличие в Кодексе норм, детально регламентирующих огра­ничения из принципа пропорционального вознаграждения, в том числе и примени­тельно к отдельным видам авторского договора, указание Кодекса на возможность автора пересмотреть авторское вознаграждение ввиду его убыточности, необходи­мость включения в авторский договор условий об участии автора в доходах от ис­пользования произведения - все это дает возможность сделать вывод о том, что именно французское законодательство в данном случае обеспечивает наибольшую защиту прав и интересов автора.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Дюма Ролан. Литературная и художественная собственность. М,1993 Законодательство Франции о промышленных образцах. М, 1984. Жан-Пьер Кловье. Основные понятия интеллектуальной собственности. Патентный закон Франции. М, 1983 Закон «Об охране авторских прав на литературную и художественную собственность» от 11 марта 1957 Барышев С.А. Авторское право России и Франции: сравнительный анализ [Обзор) // Реферативный журнал. Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зару­бежная литература. Серия 4: государство и право. Ш1ИОН РАН, М., 1998.- Л° 3.
Информация о работе «Интеллектуальная собственность во Франции»
Раздел: Право
Количество знаков с пробелами: 34994
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
35990
0
0

... о престиже или другие оценочные представления, связанные с данным товарным знаком.[6] 1.2.Основные черты, характеризующие англо-саксонскую систему права в преломлении к области регулирования отношении в сфере интеллектуальной собственности. Система англосаксонского права придает исключительно важное значение судебному прецеденту в качестве источника права: суды решают дела, руководствуясь не ...

Скачать
49636
0
4

... из семи сотрудников существовала, не привлекая к себе особенного внимания. Момент ее преобразования в ВОИС совпал с выходом на международную арену крупных издательских (в том числе аудио- и видеоиздательских) корпораций. Становление и развитие правовой охраны интеллектуальной собственности в России происходило в целом таким же путем, какой был пройден данной подотраслью в европейских странах и в ...

Скачать
65881
0
0

... и трансферта. Во втором случае это создание правовых и организационных механизмов защиты информации, содержащей сведения о результатах интеллектуальной деятельности. Касаясь информационного аспекта проблемы защиты прав интеллектуальной собственности нельзя не отметить и такой вопрос как информационная поддержка решений, принимаемых в сфере формирования государственной политики в данной области. ...

Скачать
39092
1
1

... должна интенсивно развиваться, повышать свою способность продуцировать новые знания в нарастающих пространственных и временных масштабах. Ключевую роль в этом процессе должны играть фундаментальные исследования как основа для развития прикладных исследований, создания высоких технологий, повышения технического уровня производства. 2.         Научные знания, получаемые в результате проведения ...

0 комментариев


Наверх