2. Договаривающиеся Стороны обязуются сотрудничать друг с

другом, имея в виду принятие эффективных мер для обеспечения

осуществления положений настоящей Конвенции и достижения ее целей.

С т а т ь я XI

1. Комиссия будет стремиться к заключению соглашений и

поддержанию рабочих контактов с другими международными

организациями, имеющими аналогичные цели и, в частности, с

Продовольственной и сельскохозяйственной организацией ООН, с целью

обеспечения эффективного сотрудничества и координации и устранения

дублирования в их работе.

С т а т ь я XIV

Комиссия определяет взносы, выплачиваемые каждой

Договаривающейся Стороной в бюджет, включая любой дополнительный

бюджет, согласно следующей шкале:

а) одна треть от общей суммы бюджета, включая любой

дополнительный бюджет, должна вноситься Договаривающимися Сторонами

в равных долях;

С т а т ь я XV

2. Комиссия имеет право юридического лица. В частности, она

имеет право заключать контракты, приобретать и распоряжаться

движимой и недвижимой собственностью.

С т а т ь я XVI

Исключения:

Положения настоящей Конвенции не применяются к рыболовным

операциям, проводимым исключительно в целях научных исследований

судами, выделенными для этого Договаривающейся Стороной, или к

уловам рыбы, добытой в ходе таких операций. Однако выловленная таким

образом рыба не должна продаваться, выставляться или предлагаться

для продажи в нарушение рекомендации Комиссии.

С т а т ь я XVII

1. Настоящая Конвенция будет открыта для подписания

Правительством любого Государства, представленного на Конференции,

на которой была принята Конвенция, или Правительством любого другого

государства, которое является членом Организации Объединенных Наций

или любого специализированного учреждения Организации Объединенных

Наций.

2. Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию или

одобрению Государством, подписавшим ее.

3. После вступления настоящей Конвенции в силу любое

Государство, упомянутое в параграфе 1 настоящей Статьи, которое не

подписало Конвенцию, или любое другое Государство, единогласно

приглашенное Комиссией стать стороной Конвенции, может

присоединиться к ней.

4. Ратификационные грамоты, документы о принятии, одобрении или

присоединении будут депонированы у Генерального Директора ФАО -

Продовольственной и сельскохозяйственной Организации Объединенных

Наций, в дальнейшем именуемого "Депозитарием".

 5. При ратификации, принятии, одобрении или присоединении

какие-либо оговорки делаться не могут.

С т а т ь я XVIII

Вступление в силу конвенции.

1. Настоящая Конвенция вступит в силу на тридцатый день после

сдачи на хранение по крайней мере четырех ратификационных грамот,

документов о принятии или одобрении при условии, что общий

номинальный улов в Конвенционном районе стран, сдавших на хранение

ратификационные грамоты, будет составлять по крайней мере семьсот

тысяч метрических тонн на основании статистических данных,

опубликованных Продовольственной и сельскохозяйственной Организацией

Объединенных Наций за тысяча девятьсот шестьдесят восьмой год.

2. После вступления настоящей Конвенции в силу в соответствии с

параграфом 1 настоящей Статьи Конвенция вступит в силу для каждого

Государства, Правительство которого сдало на хранение

ратификационную грамоту, документ о принятии, одобрении или

присоединении, на тридцатый день, следующий за датой получения

Депозитарием такого документа.

С т а т ь я XIX

Внесение поправок:

1. Любая Договаривающаяся Сторона может предложить поправки к

настоящей Конвенции, которые должны быть представлены в Комиссию для

одобрения на очередной или специальной сессии. Любая поправка вступит в силу для каждой Договаривающейся Стороны, принявшей поправку, на девяностый день после принятия ее тремя четвертями Договаривающихся Сторон, а для каждой оставшейся Договаривающейся Стороны - в день получения Депозитарием уведомления о таком принятии.

С т а т ь я XX

В любое время после десятилетнего периода начиная со дня

вступления настоящей Конвенции в силу любая Договаривающаяся Сторона

может выйти из Конвенции путем письменного уведомления об этом.

Выход становится действительным тридцать первого декабря

календарного года, следующего за годом, в котором Депозитарию было

сделано уведомление о выходе.

Окончание

3. Подлинник настоящей Конвенции сдается на хранение

Депозитарию, который рассылает ее заверенные копии Правительствам

Государств, которые могут стать Сторонами настоящей Конвенции в

соответствии со Статьей XVII.

Совершено в Риме двадцать третьего октября тысяча девятьсот

шестьдесят девятого года в одном экземпляре на английском,

французском и испанском языках, каждый из которых имеет одинаковую

силу.

От имени СССР Конвенция подписана 23 декабря 1970 г._*

* При подписании Конвенции было сделано следующее заявление:

"Подписывая Конвенцию по сохранению живых ресурсов в Юго-Восточной

части Атлантического океана, Союз Советских Социалистических

Республик считает необходимым заявить, что положения Статьи XVII

Конвенции, согласно которым ряд государств лишается возможности

стать участниками этой Конвенции, носят дискриминационный характер,

и считает, что Конвенция в соответствии с принципом суверенного

равенства государств должна быть открыта для участия всех

заинтересованных государств без какой-либо дискриминации и

ограничения".

Документ об одобрении Советским Союзом Конвенции депонирован

Генеральному Директору ФАО 24 сентября 1971 г.

Конвенция вступила в силу 24 октября 1971 г.


Информация о работе «Конвенция по сохранению живых ресурсов Юго-восточной Атлантики»
Раздел: Экологическое право
Количество знаков с пробелами: 11082
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
43990
4
0

... собственность, имеет экономическое значение и подлежит правовой защите, - имущественный статус государственной территории (как собственности) входит в сферу действия и международного экономического права. Морские международные имущественные права . Обширнейшим и важнейшим объектом в основном общего пользования глобального масштаба (три четверти планеты покрыты водой) является море, морская водная ...

Скачать
26478
0
0

... в Балтийском море, Конвенция о сохранении промысла палтуса в северной части Тихого океана и Беринговом море и другие). ЗАЩИТА И СОХРАНЕНИЕ МОРСКОЙ СРЕДЫ Защита и сохранение морской среды являются важнейшими принципами международного морского права. Связанное с развитием технологического прогресса во второй половине 20 века загрязнение морской среды обусловило решимость государств принимать ...

Скачать
18362
0
0

... конференций, конгрессов и различных контактов ученых и общественных деятелей, играет огромную роль в сохранении биосферы Земли от деградации и возможной гибели. Международное сотрудничество в области окружающей среды и его результаты. Принципы мирного существования государств с различными социальными системами становятся нормой в международных отношениях. Общеевропейское совещание в 1975 г. ...

Скачать
38084
0
0

... ООН по морскому праву, на которой в числе других вопросов морского права рассматривался и был опреде­лен правовой режим морского дна. Этот режим зафиксирован в ч. XI Конвенции ООН по морскому праву 19&2 г., именуемой "Район". Район определен в ст. 1 Конвенции как оно морей и океа­нов и его недра за пределами национальной юрисдикции. В ст. 133 применен термин "ресурсы", который означает "все ...

0 комментариев


Наверх