(На материале сравнительного анализа романа в стихах "Евгений Оненгин" А.С. Пушкина и повести "Шинель" Н.В. Гоголя)

Руднев Юрий

Русский дэндизм - явление мало замеченное и ещё совершенно неизученное

Гроссман

Поэтическое качество я определяю как способность текста порождать различные прочтения, не исчерпываясь до дна

Умберто Эко

Всё связано

Он же

0.0. Имена.

Джордж Бреммель

Граф д'Орсэ

Шатобриан

Гейне - посетитель бульваров

Пушкин

Грибоедов

Чаадаев

Лермонтов

Кн. Вяземский

Катенин

Гнедич

Дружинин

Молодой Тургенев

Молодой Л. Толстой

Кн. Коразов (Стендаль "Красное и Чёрное")

Петроний

Алкивиад

Цезарь

Катилина

Растиньяк

Демарсэ

Печорин

Байрон

Уайльд

и прочая, и прочая, и прочая...

1.0. Постановка проблемы.

Попытка проследить комплекс дендизма в русской литературе как интертекстуальное явление - основная цель данной работы.

В качестве исходного тезиса (эпиграфа) используется утверждение Л.П. Гроссмана:

1.1. Русский дэндизм - явление мало замеченное и ещё совершенно неизученное. [Гроссман, 1928, С. 15]

Широкое поле исследовательское деятельности, открываемое процитированным утверждением, представляется возможным и необходимым ограничить:

Объект 1-го уровня - "Шинель" Н.В. Гоголя

Объекты 2-го уровня - "Евгений Онегин" А.С. Пушкина (и другие художественные тексты).

Объект 3-го уровня - статья "Пушкин и дэндизм" Л.П. Гроссмана, "Роман А.С. Пушкина "Евгений Онегин": Комментарий" Ю.М. Лотмана.

Задача: определить, кем является Башмачкин Гоголя?

Денди

Анти-денди

Пародия на денди

Свой вариант

Иначе: Как сделан Башмачкин?

2.0. Уровень теории дендизма.

Базируется на анализе объектов 3-го уровня. Все цитаты тут даны по - [Гроссман, 1928].

2.1. Дефиниция Бодлера:

2.1.1. Дэнди - это высшее воплощение идеи прекрасного, перенесённого в материальную жизнь; это тот, кто предписывает форму. [С. 19]

2.2. Основные признаки денди (по Бодлеру):

2.2.1. Культ прекрасного в каждом переживании;

2.2.2. Потребность поражать и разрушать тривиальность;

2.2.3. Умение сохранять бесстарстие и всячески углублять своё тщеславие;

2.2.4. Быть последней вспышкой в эпоху упадка.

2.3. Барбэ д'Орвильи "О дэндизме и Джордже Бреммеле"

2.3.1. Искусством Бреммеля была его жизнь, он восхищал своей личностью, как другие - своим произведениями.

[Культ своей личности был присущ самому Пушкину. Об этом свидетельствуют хотя бы значительные успехи поэта в фехтовании и танцах, зафиксированные в его аттестате.]

2.4. Русский денди обязательно сочетал в себе блеск внешних форм и утончённость умственной культуры.

2.5. Гроссман об Онегине:

2.5.1. "наследник всех своих родных" - последний отпрыск вымирающего рода, следовательно: 1) утончение физической организации, 2) обострение нервной системы, 3) повышение чувственности.

2.5.2. Только в XVIII главе у Онегина - крушение дэндизма.

2.5.3. Круг интересов = возбуждающие имена остроумцев и эротиков + острые темы политической современности.

2.5.4. Черта интригующей странности:

2.5.4.1. Надеждин: "Евгений Онегин есть арабеск мира нравственного, то-есть урод... но образованный эстетически".

2.5.5. Онегин - тщеславен, гастроном, игрок, театрал, дуэлист, любитель балов, поклонник балета, педант в одежде, скептик в литературе.

2.5.6. Его качества - холодная гордость, блестящее тщеславие, вежливое презрение к людям, надменная независимость, умственная утончённость и уверенный культ своей личности.

2.6. "Граф Нулин" - образец пародии на денди у Пушкина.

[Второй названный в 1.0. объект 3-го уровня - [Лотман, 1983] - имеет не столько абсолютную, сколько относительную ценность для анализа дендизма как явления, т.к. практически не содержит каких-либо специальных рассуждений на эту тему, лишь косвенно касаясь определённых интересных моментов при комментировании близких к исследуемому социальных явлений. Поэтому этот текст рассматривается и воспринимается автором данной работы в своеобразном единстве с пушкинским текстом .]

3.0. Уровень практики дендизма . Отношение к этому уровню текста Гоголя.

Базируется на анализе объектов 1-го и 2-го уровней .

Дендизм - явление, прежде всего, социальное. Поэтому сразу же следует указать, что сопоставление двух целевых текстов под заявленном ещё в заглавии углом зрения может быть проведено только при условии хотя бы типового сходства социумов, к которым принадлежат герои.

Социум Онегина - высший свет. Социум Башмачкина - чиновничья среда. Казалось бы, этого достаточно, чтобы отказаться от дальнейшего сопоставления, однако тип денди возможен на разных ступенях социальной лестницы. Представляется вполне возможным существование денди-чиновника. Важно иное: снижение исходной ситуации уже можно рассматривать как элемент пародии.

Башмачкин (далее - АБ) служит. Онегин (далее - ЕО) - нет. И то, и другое соответствует микро-социуму каждого из героев. Ср.: ирония Пушкина:


Информация о работе «Дендизм как интертекстуальное явление в русской литературе»
Раздел: Литература и русский язык
Количество знаков с пробелами: 16212
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

0 комментариев


Наверх