1.2 Книжные иллюстрации и их виды

В книгах, журналах, газетах рядом с текстом мы нередко видим рисунки художников или фотографии. Такие изображения носят название иллюстраций. Слово это происходит от латинского «illustratio» – освещение, наглядное изображение. Их назначение – помочь уяснить то, что сказано в тексте, осветить его содержание, сделать ясным, наглядным. Иллюстрация – вид книжной графики, ее основа.

Книжной иллюстрации приходится считаться со специфическими особенностями книги, с двухмерностью книжной полосы, ее форматом, с характером шрифта, способом верстки, с качеством печатной бумаги, с цветом печатной краски и т.п.

Иллюстрации – это произведения, предназначенные для восприятия в определенном единстве с текстом, то есть находящиеся в книге и участвующие в ее восприятии в процессе чтения. Иллюстрации к литературному произведению вместе с ним представляют собой единое целое. Книжные иллюстрации, изъятые из текста, могут порой сделаться малопонятными и невыразительными. Иллюстрации не самостоятельны и по сюжету, они должны соответствовать содержанию литературного произведения. Они способны обогатить или обеднить его. От художника требуется, чтобы он стал соавтором книги, сделал зримыми идеи и образы писателя, помогая тем самым лучше понять содержание, конкретнее представить эпоху, быт, окружение героев книги. Но это вовсе не означает, что иллюстрация должна быть простым изобразительно-графическим пересказом текста.

Иллюстрации в узком смысле этого слова, таким образом, или поясняют текст путем демонстрации соответствующего зрительного образа, или активно толкуют текст. Иллюстрации помогают еще до чтения сориентироваться в содержании книги, привлекая читателей.

Иллюстрации нужно рассматривать как своеобразный визуальный путь познания произведения. Редактору необходимо понимать природу самих иллюстраций, связь их с текстом. Иллюстрация выполняет познавательную, воспитательную, дополняющую, имитационную, разъясняющую и углубляющую содержание произведения. Иллюстрации должны взаимодействовать между собой определённой последовательностью расположения, согласованностью, продуманностью динамики развития содержания. Следует выдержать единый стиль при создании серийного издания, когда подготовку иллюстраций к каждому тому серии выполняют разные художники. По характеру отражения реальной действительности иллюстрации можно разделить на научно-понятийный – графики, схемы, и документальный – фотографии.

Соответственно целям, которые преследует изображение, иллюстрации можно подразделить на:

-          научно-познавательные (карты, планы, схемы, чертежи и т.п.);

-          художественно-образные (истолкование литературного произведения средствами книжной графики).

-          Иллюстрации могут быть:

-          пояснительным изображением к тексту, дополняющим текст;

-          изображением почти полностью самостоятельным, иногда даже подчиняющим себе текст.

В зависимости от размера и расположения в книге бывают следующие виды иллюстраций:

-          фронтиспис;

-          заставка;

-          полосная иллюстрация (во всю страницу);

-          полуполосная;

-          разворотная (на двух страницах);

-          оборонная (небольшой рисунок, окруженный текстом);

-          рисунки на полях.

Фронтиспис (фр. frontispice) – заглавная иллюстрация, помещенная на левой половине первого разворота книги, правую сторону которого занимает титульный лист. Фронтиспис является иллюстрацией ко всему литературному произведению. Это, как правило, ассоциативный или обобщенный образ. Иногда здесь помещают портрет писателя или главных героев.

Иллюстрации-заставки помещаются в начале части или главы книги на спусковой полосе вместе с текстом, означают начало одной из частей повествования, обычно находятся вверху страницы и отделяются от текста белым полем. Они помогают читателю сосредоточить внимание на новом материале, эмоционально настроиться на него. Заставки могут изображать сцену, описанную в начале главы; говорить о главной теме части или главы; показывать место действия или пейзаж, который должен вызвать у читателя соответствующее настроение. Заставки могут быть также предметно-декоративными или символическими. Заставка – как бы маленькая увертюра к тексту, подготавливающая читателя к активному восприятию литературного произведения или главы книги.

Иллюстрации полосные, полуполосные, на развороте, оборонные и рисунки на полях располагаются внутри текста. Выбор формата иллюстрации определяется в зависимости от важности иллюстрируемого события, образа и т.д. Содержание таких иллюстраций обычно имеет прямое отношение к предшествующему или последующему за ними тексту. Для больших разворотных или полосных иллюстраций выбирают важные события произведения, а менее значимые – изображают на маленьких оборочных иллюстрациях или рисуют на полях.

Иллюстрации во многом определяют архитектонику книги, поэтому необходимо обращать внимание на их ритмичное чередование и равномерную насыщенность ими всего текста.

Иллюстрации-концовки помещают в конце частей, глав или всей книги. Они так же, как и заставки, могут быть сюжетно-тематическими, орнаментально-декоративными или символическими.

В общем иллюстрации делятся на виды: 1.предметные, 2.абстрактные, 3.образные, 4.чертежи, схемы, карты. Вид завёрстки иллюстрации на полосе зависит от формата иллюстрации и от формата полосы. Выделяют открытую вёрстку (иллюстрация устанавливается вверху или внизу полосы и соприкасается с текстом одной или двумя сторонами). Закрытая вёрстка, при которой иллюстрация завёрстывается внутрь текста и соприкасается с текстом двумя (завёрстка иллюстрации вразрез) или тремя сторонами (завёрстка в оборку). Глухая вёрстка, при которой иллюстрация закрыта текстом с четырёх сторон (двухсторонняя оборка). Верстка иллюстраций на полях. Вёрстка с выходом на поле. Иллюстрационная полосная – занимает всю полосу. Форматная – весь формат. Особенно важна познавательная (или пояснительная) иллюстрация в изданиях справочных, научно-технических и учебных. Познавательные иллюстрации могут быть двух видов: правдоподобное воссоздание внешнего облика объекта или рисунок-схема. В первом случае иллюстрация апеллирует к наглядно-чувственному восприятию, во втором, демонстрируя принципиальную структуру объекта или поясняя механизм его действия, – к способности логического мышления читателя. Познавательная иллюстрация должна быть документальной, точной. В дидактических и научных изданиях применяют занимательные иллюстрации, дающие читателю необходимую психологическую разрядку. В учебниках продуктивно использовать игровые иллюстрации, с помощью которых ученик в игровой форме получает и выполняет то или иное задание. Художественно-образная иллюстрация не является обязательным элементом книги. Но если издатель решает издать литературно-художественное произведение с иллюстрациями, он должен осознать всю ответственность подобного решения. Ничто так не вредит изданию, как «облегченное» иллюстрирование, основанное на поверхностном чтении и потому дискредитирующее, оглупляющее сочинение писателя. Привлекать к работе стоит лишь такого художника, который способен и хочет вникнуть в суть писательского текста и воплотить его дух в изобразительной форме. Предназначение образной иллюстрации не сводится к узко пояснительной функции: она должна воздействовать на зрителя как полноценное художественное произведение, быть исполненной с высоким графическим мастерством. Кроме того, она должна быть органично «встроена» в книгу, стать частью ее общей типографической архитектоники. Распространенная ошибка – заимствования получивших признание иллюстраций из прежних изданий. Такой метод оправдан лишь тогда, когда речь идет о факсимильном воспроизведении старого издания. Если же старую иллюстрацию предстоит поместить в книгу другого формата, изменить ее в размере, искусственно привязать к другому макету, принудить к сосуществованию со шрифтом другого рисунка, то едва ли в этом случае можно рассчитывать на эстетически удовлетворительный результат.


Информация о работе «Особенности подготовки и обработки иллюстраций для печатной продукции»
Раздел: Информатика, программирование
Количество знаков с пробелами: 101556
Количество таблиц: 6
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
81390
6
2

... в несравненно в более широкую. И если раньше ее применяли только в издательствах для допечатной подготовке серьезных изданий – книг, журналов, газет, то теперь она популярна во многих, и не обязательно издательских фирмах для разработки оригинал-макетов всевозможное печатной продукции – буклетов, каталогов, листовок, календарей, плакатов, объявлений, различного вида рекламы, документации, ...

Скачать
11398
0
0

... — Adobe Photoshop, развился с версии 3.0 до версии 7.0. Всё это говорит о том, что есть необходимость создания самостоятельной методики для определения норм времени на процесс подготовки иллюстраций к печати. Данная методика должна быть оторванной от существующего на данный момент программного обеспечения и опираться на параметры, которые всегда будут характеризовать процесс обработки иллюстрации ...

Скачать
85370
6
3

... проще шрифтовое оформление и чем крупнее буквы — тем легче ребенку читать, потому что утомление у дошкольника наступает уже на пятой минуте чтения. II СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПРОГРАММ ВЕРСТКИ ДЕТСКОЙ ПЕЧАТНОЙ ПРОДУКЦИИ 2.1 Обзор функциональных особенностей программы верстки Adobe Page Maker Программа Page Maker – это великолепное программное средство подготовки документов профессионального ...

Скачать
107552
5
16

... технологии) Аналоговая обработка изображений использует, главным образом, фотомеханические, химические и физические средства, а цифровая – электронные.   3. Оценка экономической целесообразности использования программ подготовки отдельных компонентов книжного издания к печати Для каждой программы предназначенной для печати книжных изданий существуют свои системные требования, но для ...

0 комментариев


Наверх