2.1 Общая характеристика кулинарной книги «Русская кухня»
Русская кухня – часть национальной культуры русского народа. Она прошла большой путь исторического развития и достигла своего совершенства и международного призвания. Создавая шедевры кулинарного искусства, необходимо было давать им названия. Названия бывают различными. Они даются по основному составу блюда, от его создателя, а так же в честь известного человека, который это блюдо предпочитал. Поэтому в названиях блюд могут встречаться слова различных частей речи и лексико-грамматических разрядов.
В настоящее время представлено большое разнообразие книг, журналов, я также телепередач, которые рассказывают нам о создании того или иного блюда. Для исследования нами была выбрана кулинарная книга «Русская кухня». В данном издании предпринята попытка показать, возможно, более полно и красочно русскую кухню во всем ее многообразии от древности до наших дней, а также отразить ее религиозные особенности, что позволит нам использовать достаточно большой круг слов.
Данная кулинарная книга разделена на несколько разделов: «ЗАКУСКИ, ПЕРВЫЕ БЛЮДА, ВТОРЫЕ БЛЮДА, СЛАДКИЕ БЛЮДА/НАПИТКИ», что позволяет с большей точностью и легкостью выбрать нужный рецепт. В книге приведено более 600 рецептов старинной и современной русской кухни, содержит около 400 цветных иллюстраций. Все это создано за тем, что бы о блюде можно было не только прочитать, но и посмотреть на его внешний вид. Издание рассчитано на широкий круг читателей. Оно не позволит однообразной пище, как надоевшему платью портить настроение и сделает нашу жизнь веселее и интереснее.
2.2 Лексико-грамматические разряды имен существительных в названиях блюд в разделе «Закуски»
Для выявления особенностей использования лексико-грамматических разрядов имен существительных нами были проанализированы 14 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня» в разделе «ЗАКУСКИ». Проанализировав 30 имени существительных, нами были выделены следующие лексико-грамматических разряды имен существительных:
1. Конкретные имена существительные - 9 слов.
2. Единичные имена существительные - 1 слово.
3. Отвлеченные имена существительные - 2 слова.
4. Собственные имена существительные - 4 слова.
5. Вещественные имена существительные - 13 слов.
6. Собирательные имена существительные - 1 слово.
Рассмотрим на примерах, взятых из кулинарной книги «Русская кухня», использования существительных различных лексико-грамматических разрядов:
Салат «Весна» (см. Приложение 2, карточка 1)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное салат (конкретно-вещественное). В названии блюда в качестве приложения употребляется конкретное имя существительное, обозначающее время года весна.
Грибная икра (см. Приложение 2, карточка 2)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное икра в словосочетании с прилагательным.
Салат «Здоровье» (см. Приложение 2, карточка 3)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное салат (конкретно-вещественное). Также в названии блюда в качестве приложения употребляется абстрактное имя существительное: здоровье.
Яйца под майонезом (см. Приложение 2, карточка 5)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное яйца в словосочетании с вещественным именем существительным майонез.
Рыбный рулет «Секрет» (см. Приложение 2, карточка 6)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное рулет в словосочетании с прилагательным. Также в названии блюда в качестве приложения употребляется абстрактное имя существительное секрет.
Салат из креветок «Морская жемчужина» (см. Приложение 2, карточка 8)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное салат (конкретно-вещественное) и конкретное имя существительное креветки. Также в названии блюда в качестве приложения употребляется единичное имя существительное жемчужина в словосочетании с прилагательным.
Соус со сливками и грибами «Диана» (см. Приложение 2, карточка 13)
В названии данного блюда используются конкретные имена существительные: соус и грибы. Также в названии употребляется вещественное имя существительное сливки. В названии блюда в качестве приложения употребляется собственное имя существительное Диана, обозначающее женское имя.
Салат «Оливье» (см. Приложение 2, карточка 9)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное салат (конкретно-вещественное). В названии блюда в качестве приложения употребляется собственное имя существительное Оливье, обозначающее фамилию создателя блюда.
Закуска ставропольская из сладкого перца с творогом (см. Приложение 2, карточка 4)
В названии данного блюда используется собирательное имя существительное закуска, а также конкретное имя существительное перец и вещественное – творог.
Таким образом, нами было проанализировано 14 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня». Нами были выделены все лексико-грамматические разряды имен существительных. В названиях блюд нам встретилось 9 конкретных имени существительных, вещественных – 13 слов, меньше отвлеченных – 2 слова, а собирательных и единичных всего по 1 слову.
Разряд собственных имен существительных был представлен 4 словами. Слова, обозначающие личные имена – 3 слова, фамилии – 1 слово.
2.3 Лексико-грамматические разряды имен существительных в названиях блюд в разделе «Первые блюда»
Для выявления особенностей использования лексико-грамматических разрядов имен существительных нами были проанализированы 11 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня» в разделе «ПЕРВЫЕ БЛЮДА». Проанализировав 24 имени существительных, нами были выделены следующие лексико-грамматических разряды имен существительных:
1. Конкретные имена существительные - 6 слов.
2. Единичные имена существительные - 1 слово.
3. Отвлеченные имена существительные - 1 слово.
4. Собственные имена существительные - 2 слова.
5. Вещественные имена существительные - 14 слов.
Рассмотрим на примерах, взятых из кулинарной книги «Русская кухня», использования существительных различных лексико-грамматических разрядов:
Уха на белом вине (см. Приложение 2, карточка 15)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное уха. Так же в названии блюда употребляется еще одно вещественное имя существительное вино.
Щи зеленые из молодой крапивы (см. Приложение 2, карточка 16)
В названии данного блюда используются вещественные имена существительные щи и конкретное имя существительное крапива, обозначающее название растения.
Борщ холодный (см. Приложение 2, карточка 17)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное борщ в словосочетании с прилагательным.
Суп «Здоровье» с томатным соком (см. Приложение 2, карточка 18)
В названии данного блюда используются вещественные имена существительные суп и сок. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляется отвлеченное имя существительное здоровье .
Суп картофельный с мясными фрикадельками (см. Приложение 2, карточка 19)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное суп в словосочетании с прилагательным. Так же в названии блюда употребляется конкретное имя существительное фрикадельки.
Суп «Петр Великий» (см. Приложение 2, карточка 23)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное суп. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляется имя русского императора Петр Великий.
Суп-пюре «Клубничка» (см. Приложение 2, карточка 24)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное суп-пюре. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляется единичное имя существительное клубничка.
Таким образом, нами было проанализировано 11 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня». Нами были выделены не все лексико-грамматические разряды имен существительных. В названиях блюд нам
встретилось 6 конкретных имен существительных, вещественных имен существительных – 14 слов, а отвлеченных и единичных всего по 1 слову. Разряд собирательных имя существительных представлен не был.
Разряд собственных имен существительных был представлен 2 словами, обозначающими личные имена.
2.4 Лексико-грамматические разряды имен существительных в названиях блюд в разделе «Вторые блюда»
Для выявления особенностей использования лексико-грамматических разрядов имен существительных нами были проанализированы 17 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня» в разделе «ПЕРВЫЕ БЛЮДА». Проанализировав 35 имен существительных, нами были выделены следующие лексико-грамматических разряды имен существительных:
1. Конкретные имена существительные - 13 слов.
2. Конкретно-вещественные - 1 слово.
3. Единичные имена существительные: 1 слово.
4. Вещественно-собирательные - 6 слов.
5. Вещественные имена существительные - 14 слов.
Рассмотрим на примерах, взятых из кулинарной книги «Русская кухня», использования существительных различных лексико-грамматических разрядов:
Котлеты «Золотая рыбка» (см. Приложение 2, карточка 26)
В названии данного блюда используется конкретно-вещественное имя существительное котлеты. Также в названии блюда в качестве приложения употребляется единичное имя существительное рыбка в словосочетании с прилагательным.
Мясо под майонезом и сыром (см. Приложение 2, карточка 27)
В названии данного блюда используется вещественно-собирательное имя существительное мясо. Также в названии блюда употребляются вещественные имена существительные майонез, сыр.
Пельмени с сушеными грибами (см. Приложение 2, карточка 28)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное пельмени. Также в названии блюда употребляется вещественно-собирательное имя существительное грибы.
Рыба в белом вине (см. Приложение 2, карточка 31)
В названии данного блюда используется вещественно-собирательное имя существительное рыба. Также в названии блюда употребляется вещественное имя существительное вино.
Жаркое лесника (см. Приложение 2, карточка 32)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное жаркое. Также в названии блюда употребляется конкретное имя существительное лесник.
Зразы домашние с рисом (см. Приложение 2, карточка 33)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное зразы. Также в названии блюда употребляется вещественное имя существительное рис.
Поросенок по-ильински (см. Приложение 2, карточка 35)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное поросенок.
Рыба, жаренная по-северорусски под клюквенным соком с медом (см. Приложение 2, карточка 36)
В названии данного блюда используется вещественно-собирательное имя существительное рыба. Также в названии блюда употребляются вещественные имена существительные сок и мед.
Кабачки, жаренные со сметаной (см. Приложение 2, карточка 40)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное кабачки. Также в названии блюда употребляется вещественное имя существительное сметана.
Таким образом, нами было проанализировано 17 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня». Нами были выделены не все лексико-грамматические разряды имен существительных. В названиях блюд нам встретилось 13 конкретных имени существительных, вещественных – 14 слов, , а единичных всего 1 слово. Разряд собирательных и абстрактных имен существительных представлены не были.
Разряд собственных имен существительных так же не был представлен. Но зато мы выделили разряды вещественно собирательных имен существительных – 6 слов, конкретно-вещественные: 1 слово.
2.5 Лексико-грамматические разряды имен существительных в названиях блюд в разделе «Сладкие блюда/напитки»
Для выявления особенностей использования лексико-грамматических разрядов имен существительных нами были проанализированы 17 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня» в разделе «СЛАДКИЕ БЛЮДА/НАПИТКИ». Проанализировав 40 имен существительных, нами были выделены следующие лексико-грамматических разряды имен существительных:
1. Конкретные имена существительные - 18 слов.
2. Единичные имена существительные - 2 слова.
3. Отвлеченные имена существительные - 3 слова.
4. Собственные имена существительные - 4 слова.
5. Вещественные имена существительные - 11 слов.
6. Собирательные имена существительные – 2 слова.
Рассмотрим на примерах, взятых из кулинарной книги «Русская кухня», использования существительных различных лексико-грамматических разрядов:
Десерт «Фруктовая фантазия» (см. Приложение 2, карточка 43)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное десерт. Также в названии блюда в качестве приложения употребляется отвлеченное имя существительное фантазия в словосочетании с прилагательным.
Напиток «Искра» (см. Приложение 2, карточка 44)
В названии данного блюда используется вещественное имя существительное напиток. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляется конкретное имя существительное искра.
Коктейль «Красная шапочка» (см. Приложение 2, карточка 45)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное коктейль. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляется собственное имя сказочного персонажа Красная шапочка.
Блинчики «Светлана» (см. Приложение 2, карточка 47)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное блинчики. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляется собственное имя существительное Светлана, обозначающее женское имя.
Сливочный крем на молоке и яйцах (см. Приложение 2, карточка 48)
В названии данного блюда используются вещественные имена существительные крем, молоко. Так же в названии блюда употребляется конкретное имя существительное яйца.
Торт «Хлеб - соль» (см. Приложение 2, карточка 49)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное торт. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляются вещественные имена существительные Хлеб - соль .
Торт «Небесная верность» (см. Приложение 2, карточка 51)
Так же в названии блюда употребляется конкретное имя существительное торт. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляется отвлеченное имя существительное верность в словосочетании с прилагательным.
Яблочный пирог (см. Приложение 2, карточка 52)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное пирог.
Кекс «Белочка» (см. Приложение 2, карточка 54)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное кекс. Так же в названии блюда в качестве приложения употребляется единичное имя существительное Белочка.
Воздушный пирог из яблок, слив или крыжовника (см. Приложение 2, карточка 57)
В названии данного блюда используются конкретные имена существительные: пирог, яблоки. А так же вещественные имена существительные: слива, крыжовник (вещественно-собирательные).
Яблоки, запеченные с рисом, изюмом и орехами (см. Приложение 2, карточка 58)
В названии данного блюда используется конкретное имя существительное: яблоки, а так же собирательные: изюм, орехи (их можно отнести и к разряду вещественно-собирательных имен существительных). В названии блюда употребляется еще вещественное имя существительное рис.
Таким образом, нами было проанализировано 17 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня». Нами были выделены не все лексико-грамматические разряды имен существительных. В названиях блюд нам встретилось 18 конкретных имени существительных, вещественных - 11слов, отвлеченных - 3 слова, а единичных всего 2 слова. Разряд собирательных имен существительных представлен 2 словами.
Разряд собственных имен существительных так же был представлен - 4 слова. Мы выделили имена собственные, обозначающие сказочных персонажей - 3 слова и 1 слово, обозначающее женское имя.
Проанализировав 59 названий блюд в кулинарной книге «Русская кухня» из четырех разделов: ЗАКУСКИ, ПЕРВЫЕ БЛЮДА, ВТОРЫЕ БЛЮДА, СЛАДКИЕ БЛЮДА/НАПИТКИ можно сделать следующие выводы:
во-первых, нами было выявлено, что имена существительные в названия блюд на примере кулинарной книги представлены всеми лексико-грамматическими разрядами: собственными, конкретными, вещественными, отвлеченными, собирательными и единичными.
во-вторых, самыми многочисленными оказались группы конкретных и вещественных имен существительных, самой малочисленной группой стали собирательные имена существительные.
в-третьих, при анализе собственных имен существительных было выявлено, что используется тематические группы, обозначающие личные имена, фамилии, сказочных персонажей.
в-четвертых, при анализе нарицательных имен существительных мы смогли выделить так же разряд конкретно-вещественных и вещественно-собирательных.
в-пятых, можно сделать вывод о том, что для названия того или иного блюда можно использовать имя существительное любого лексико-грамматического разряда, а также в словосочетании с существительным или другой частью речи.
Заключение
Подводя итоги нашего исследования можно отметить, что поставленные нами цели достигнуты, все задачи решены.
В первой главе курсовой работы была дана общая характеристика имени существительного как части речи; определено место имени существительного как части речи в морфологической структуре современного русского языка; выделены постоянные признаки имени существительного (род, одушевленность/неодушевленность) и переменные (число и падеж). Также были охарактеризованы лексико-грамматические разряды имени существительного: 1) нарицательные и собственные; 2) конкретные и отвлеченные; 3) собирательные; 4) вещественные и единичные. Собственные и нарицательные имена существительные неоднородны по своему составу.
Вторая глава была посвящена практическому исследованию названий блюд на примере кулинарной книге «Русская кухня» из четырех разделов: ЗАКУСКИ, ПЕРВЫЕ БЛЮДА, ВТОРЫЕ БЛЮДА, СЛАДКИЕ БЛЮДА/НАПИТКИ. В результате исследования нами было выявлено, что имя существительное часто используется в названиях блюд. Почти одинаково с использованием имен прилагательных. Так же не редко используется словосочетания: существительное плюс существительное, существительное плюс прилагательное.
При анализе названий блюд мы выявили, что имена существительные представлены всеми лексико-грамматическими разрядами: 1) нарицательные и собственные; 2) конкретные и отвлеченные; 3) собирательные; 4) вещественные и единичные. Самыми многочисленными оказались разряды вещественных и конкретных имен существительных, самой малочисленной группой стали собирательные имена существительные.
Так же мы смогли выделить разряд конкретно-вещественных и вещественно-собирательных имен существительных. Так как некоторые существительные в разном контексте употребляются с разными значениями, а так же сочетают в себе признаки сразу нескольких лексико-грамматических разрядов.
Таким образом, авторы, используя разнообразные лексико-грамматические разряды в названия блюд, могут заинтересовывать потребителя или дать определенное историческое значение блюду.
1. Бабайцева В.В., Инфантова Г.Г., Современный русский язык. Учебник для высш. учеб. заведений. М. Издательство «Крокус», 2001. – 518 с.
2. Булатин Л.Л. Трудные вопросы морфологии. – М.: 1976. – 230 с.
3. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык: Учебник. – М.: Логос, 2001. – 528 с.
4. Ожегов С.И., Шведова Н.О. Толковый словарь русского языка: 80 000 и фразеологических выражений/РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. – 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999. – 994 с.
5. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б, Теленкова М.А. Современный русский язык. М. – Рольф, 2001. – 448 с.
6. Русская грамматика. В 2т / Н.Д. Арутюнова, А.В. Бондарко, В.В. В.В. Иванов и др.; Под ред. Н.Ю. Шведовой, Академия Наук СССР, Институт Русского языка. – М.: Из-во Наука, 1980– 784с.
7. Русский язык: Учеб. для студ. высш. Пед. учеб. заведений / Л.Л. Касаткин, Е.В. Клобуков, Л.П. Крысин и др.; Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Издательский центр ,,Академия”, 2001. – 768с.
8. Современный русский язык / Под. ред. Н.С. Валгиной: Учебник для вузов. Изд. 6-е, перераб. И доп. – М.: Логос, 2002. – 528 с.
9. Современный русский язык. Анализ языковых единиц. Учеб. пособие для студентов филол. фак. пед. ун-тов и ин-тов. В 3ч. Ч. 2. Морфология/ Л.Д. Чеснокова, В.С. Печникова; Под. ред. Е.И. Дибровой. – М.: Просвещение: Владос, 1995. –192с.
10. Современный русский язык. В 3-х ч. Ч, 2. Словообразование. Морфология: Учебник для пед. ин-тов по спец. №2101 «Русский язык и лит-ра»./ Н.М. Шанский., А.Н. Тиханов. –2-е изд., испр. и доп. – М.: Просвещение., 1987. – 256 с.
11. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для студентов высш. учеб. заведений: В 2 ч. 1980.– Ч. 2: Морфология. Синтаксис / В.В. Бабайцева, Н.А. Николина, Л.Д. Чеснокова и др. ; под ред. Е.И. Дибровой. - М.: Издательский центр «Академия», 2001. – 704 с.
12. Современный русский язык: Учебник / В.А. Белошапкова, Е.А. Земская, И.Г.Милославский, М.В. Панов; Под ред. В.А. Белошапковой – М.: Высш. шк., 1981– 560с.
13. Современный русский язык. Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. – 3-е изд. / Л.А. Новиков, Л.Г. Зубкова, В.В. Иванов и др.; Под общ. Ред. Л.А. Новикова. – СПБ.; Изд-во «Лань», 2001. – 864с.
14. Современный русский литературный язык: Учебник/ П.А. Лекант, Н.Г. Гольцова, В.П. Жуков и др. Под ред. П.А. Леканта. – 5-е изд., стер. – М.: Высш. шк., 2001. – 462 с.
15. Современный русский литературный яэык: Учеб для студ. вузов, обучающихся по спец. «Филология» / П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин и др.; Под ред. П.А. Леканта. – М.; Дрофа, 2000. – 560 с.
16. Современный русский литературный яэык: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. №2116 «Рус. яз. и лит. в нац. школе»./Н.М. Шанский, А.Н. Тихонов, А.В. Филиппов, С.И. Небыкова, Д.И. Изаренков; Под ред. Н.М. Шанского. – 2-е изд., перераб. – Л.: Просвещение, Ленингр. отд- ние, 1988. –671 с.
... с именительным: произвести в офицеры, поступить в актёры, пойти в лётчики. Слова с собирательным значением, обозначающие совокупность одушевлённых предметов, грамматически изменяются как имена существительные неодушевлённые: учительство, студенчество, человечество и др. “По отношению к некоторым словам наблюдаются колебания при их отнесении к одушевлённым – неодушевлённым. Так, названия ...
... , фляжка, чашечка), данная особенность не характерна для наименований вместилищ в китайском языке ввиду другого морфологического типа. С целью выявления специфики корреляции квантитативных единиц – наименований вместилищ в русском и китайском языках нами были использованы такие методы лингвистического анализа, как переводной метод и сопоставительный метод, которые позволили определить все ...
... трактат византийского императора Константина Багрянородного «Об управлении империей» Х века написан в форме наставления сыну - наследнику)ll. Исторические изменения грамматического строя русского языка: существительные, местоимения и прилагательные (на примере «Поучения Владимира Мономаха»). Грамматический строй современного русского языка унаследован в целом от древнерусского. Он совпадает ...
... части, словообразовательных формантов и семантических компонентов, помогающих осмыслить значение слова с производной основой1. У некоторых слов мотивированность значения несколько затушевана, поскольку в современном русском языке не всегда удается выделить их исторический корень. Однако этимологический анализ устанавливает древние родственные связи слова с другими словами, дает возможность ...
0 комментариев