3. Обобщенно – личные предложения

Обобщенно – личные предложения выражают независимое действие (признак), а деятель (носитель признака) не назван, но грамматически представлен как обобщенный. А главный член предложения представлен формой второго лица единственного числа изъявительного или повелительного наклонения и третьего лица множественного числа: Камня на зуб не положишь (Посл.). Использование обобщенно-личных предложений в пословицах не случайно: их обобщенная форма сочетается с назидательным смыслом. Однако данные предложения чрезвычайно употребительны в речи и как создаваемые из словесного материала, а не только как воспроизводимые: С моей осанкой недалеко уйдешь! (Ч.).

4. Безличные предложения

В безличных предложениях выражается независимое действие безотносительно к деятелю. А глагольные формы главного члена предложения не указывают на деятеля и не способны делать это по своей морфологической природе: главный член имеет формальные показатели третьего лица единственного числа или прошедшего времени среднего рода. Эти показатели представляют собой форму безличности. Например: Да, у вас небогато (Пауст.), Краба так и не удалось поймать (А.Т.), Нельзя жить вдали от молодости (Пауст.).

5. Инфинитивные предложения

А в инфинитивных предложениях выражается независимое потенциальное действие, не соотнесенное с деятелем: Как бы это собрать свои мысли и привести их в полную ясность? (Пауст.). В этом они сходны с безличными. Однако в безличных предложениях независимое действие представлено как протекающее во времени, а в инфинитивных – только как желательное, возможное или невозможное, неизбежное и т.п., то есть действие не выражено как процесс, а лишь названо как потенциальное. И главный член инфинитивных предложений имеет две структурные разновидности – полнозначный инфинитив: Дочке в город уезжать (Тв.) или аналитическое сочетание инфинитива глагола-связки с именем: Не всем казакам в атаманах быть (Посл.).

Среди субстантивных односоставных предложений выделяются следующие типы:

6. Номинативные предложения

В предложениях этого типа выражается бытие предмета в настоящем времени. А главный член номинативного предложения не содержит указания на лицо, но по семантике предложение соотнесено с третьим лицом (бытие предмета, не являющегося участником общения). Также номинативная конструкция может представлять собой составное именное сказуемое с нулевой формой связки быть в неполном предложении, когда подлежащее пропущено или не названо: «Ты кто?» - «Матрос» (М.Г.).

7. Генитивные предложения

Выражаемым в главном члене, генитивные предложения сходны с номинативными, по основным значениям бытийности и настоящего времени. Однако родительный падеж вносит в них добавочное значение избытка, а восклицательная интонация – экспрессивно-эмоциональную оценку: «Доброта – то, добра!» - сказал Яков (Ч.) (14, с. 305).

Валгина Н.С. и ряд других авторов, считают, что предложения типа Была ночь относят к двусоставным предложениям. Однако в Грамматиках - 70 и 80, а также в трехчастном учебнике Бабайцевой В.В. (2, с. 32), Максимова Л.Ю. отвергается двусоставность этих предложений, и глагол быть характеризуется как служебный синтаксический формант - показатель временной отнесенности. Не имеет и однозначного решения и вопрос о составе и границах односоставных предложений, а именно указательные предложения, заголовки и названия, именительный темы, формы приветствия и благодарности, номинативы оценочного характера, именные предложения с детерминантами получают разную трактовку. Одни авторы, в частности Бабайцева В.В. (2, с. 37), включает эти конструкции в состав номинативных предложений, другие, например Валгина Н.С., относит их к особым конструкциям (6, с. 160).

Итак, мы дали общую характеристику простого предложения; охарактеризовали односоставное предложение и выделили классификацию односоставных предложений; рассмотрим теперь применение односоставных предложений в наружной рекламе.

1.3 Характеристика наружной рекламы

В наше время для продвижения товаров и услуг активно используется реклама. Среди множества определений рекламы одним из наиболее наглядных, с точки зрения коммуникаций, является определение, данное рекламным агентством «Макан Эриксон Инкорпарейтед»: «Реклама – это «хорошо пересказанная правда». Именно коммуникационный характер рекламы определяет уникальные ее характеристики» (25).

Реклама - это процесс коммуникации, экономический и социальный процесс, обеспечивающий связь с общественностью, или информационный процесс убеждения в зависимости от точки зрения (20, с. 64).

Задачей рекламы является формирование осведомленности, предпочтительности к товару или стимулирование пробной покупки, она должна заинтересовать, запомниться, вызвать желание и, конечно, побудить к действию (21, с. 99).

Наружная реклама – это одно из основных средств рекламы, носители которого размещаются вне помещений. Данный вид рекламы является наиболее эффективным и перспективным. Классифицировать наружную рекламу - имеется в виду рекламное оформление экстерьеров - очень сложно, потому, что постоянный поиск и применение новых материалов и технологий ведут к появлению не применявшихся ранее, нетрадиционных видов рекламных установок. Наружная реклама отличается большим разнообразием конструкций, размеров и технологии исполнения (23, с. 100). Для большинства российских крупных городов характерен почти весь европейский признанный набор средств наружной рекламы: щиты всех размеров и форм; разнообразные установки световой рекламы; электронные табло и газеты; «бегущая строка»; видеостены; тумбы; декоративные уличные часы; всевозможные световые короба на столбах; вывески, указатели; установки и перетяги над проезжей частью улицы; объемно-пространственные установки; стелы; наружная реклама на остановках муниципального наземного транспорта; наружная реклама на спортивных сооружениях; наружная реклама на транспорте (см. Приложение 1).

Очень важен вопрос о размещении рекламы. Каждый участок города имеет свою престижную оценку. К преимуществам наружной рекламы можно отнести большой охват аудитории, уступающий, по сути, только телевизионному, а также возможность целенаправленного, адресного размещения рекламного сообщения, с помощью которого вы можете провести рекламную кампанию, как во всей стране, так и в отдельный районах какого-либо города, в зависимости от стоящих перед вами задач. Колоссальный выбор рекламных конструкций, расположенных во всех районах, на всех улицах с интенсивным пассажиропотоком, в местах массового скопления людей, позволяет создать рекламную кампанию, отвечающую потребностям бизнеса любой отрасли и целевой направленности. С помощью наружной рекламы мы сможем быстро донести информацию до покупателя, войти в доверие широкой аудитории.

К минусам наружной рекламы следует отнести, прежде всего, то, что в основной своей массе она не позволяет предоставить подробную информацию о вашем предложении, так как время контакта с аудиторией зачастую составляет несколько секунд, и расстояние до объекта не пригодно для чтения большого объема информации, поэтому используют предложения, которые должны содержать в себе как можно больше информации о предлагаемом предмете или услуге, такими и являются односоставные предложения, которые позволяют нам добиться этого эффекта (22, с. 32).

В странах Европы расходы на наружную рекламу составляют до 15% рекламного бюджета и уступают только расходам на рекламу в прессе и на телевидении.

В работе проанализированы тексты рекламных щитов и перетяг.

1. Перетяги – это рекламные носители, которые размещаются над проезжей частью и всегда находятся в поле зрения пассажиров и автомобилистов. Размеры перетяг в разных городах отличаются друг от друга. Стандартные размеры - 10х2 м,15х1м (реже 15x1м, 14х1м, 12х1м). Преимущества: чаще всего перетяжки вешают в историческом центре города. Размещение рекламы на перетягах - оптимальный способ привлечь внимание к открытию фирмы, рассказать о новой услуге, которую фирма предоставляет или оповестить о приезде знаменитостей, проведении мероприятия. Еще один плюс рекламы на перетягах - возможность разместить информацию сразу на двух сторонах рекламного носителя (9, с. 32).

2. Щиты - это наиболее распространенные рекламоносители. Самые популярные размеры - 6х3 м. Возрождение наружной рекламы в России началось с появления щитов. Щитовая реклама - самый традиционный, самый действенный и самый дешевый вид наружной рекламы - стала неотъемлемой частью пейзажа российских городов. Преимущества: щиты обычно устанавливаются на оживленных улицах и перекрестках города, привлекая внимание многочисленных автомобилистов и пешеходов. Бывают щиты с внешней (естественной) и внутренней подсветкой. Минимальное количество рекламоносителей для заказа - 1 щит. Для того чтобы в ходе рекламной кампании охватить максимальное количество людей, обычно заказывают серию щитов (от 10 сторон). Стороны рекламоносителя отличаются друг от друга воздействием на потребителя рекламной информации. Сторона А располагается справа по направлению движения людей, а сторона В - слева (9, с. 32).

Изучив теоретический материал можно сделать выводы.

Во – первых, существует несколько единиц синтаксиса, но центральной грамматической единицей синтаксиса является простое предложение. Оно представляет собой элементарную единицу, предназначенную для передачи относительно законченной информации. Простое предложение - основная единица, участвующая в формировании сложного предложения и текста.

Во – вторых, в современном русском языке по наличию определенных признаков предложения группируются в следующие типы: по цели высказывания и эмоциональной окраске: повествовательные, вопросительные, побудительные, восклицательные и невосклицательные; по семантическим признакам: утвердительные и отрицательные; по смысловому членению: членимые и нечленимые; по структуре: односоставные и двусоставные; по наличию второстепенных членов: распространенные и нераспространенные; по степени осложнения структурной основы: осложненные и неосложненные; по грамматическим признакам: полные и неполные предложения.

В–третьих, по структуре, а именно по наличию главного члена, выделяют двусоставные и односоставные предложения.

В–четвертых, среди односоставных предложения делятся на глагольные (главный член предложения сказуемое) и субстантивные (главный член предложения подлежащееазуемоетельное)редложения глагол)).

В–пятых, глагольные односоставные предложения делятся на наопределенно–личные, неопределенно–личные, обобщенно–личные, безличные, инфинитивные предложения. Субстантивные односоставные предложения на номинативные и генетивные предложения.

В–шестых, в наружной рекламе чаще всего используются односоставные предложения, так как суть наружной рекламы заключается в напоминании потенциальным покупателям о данном товаре или услуге, и при разработке текстов для наружной рекламы преимущественно для лаконичности используют односоставные предложения, где главный член предложения выражен подлежащим либо сказуемым.


ГЛАВА 2. Использование односоставных предложений в текстах наружной рекламы

 

2.1 Глагольные односоставные предложения в текстах наружной рекламы

Анализируя тексты перетягов и щитов, нами были выделены 4 группы односоставных глагольных предложений, а именно:

Определенно – личные предложения:

1. Знай себе цену (см. Приложение 2; Карточка 1). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица единственного числа повелительного наклонения – знай.

2. Открой в себе силу! (см. Приложение 2; Карточка 2). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица единственного числа повелительного наклонения – открой.

3. Поздравляем с Новым Годом! (см. Приложение 2; Карточка 3). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме первого лица множественного числа изъявительного наклонения – поздравляем.

4. Хотите такой комплект в подарок? (см. Приложение 2; Карточка 4). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица множественного числа повелительного наклонения – хотите.

5. Не покупайте технику (см. Приложение 2; Карточка 5). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица множественного числа повелительного наклонения – не покупайте.

6. Ждите… (см. Приложение 2; Карточка 5). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица множественного числа повелительного наклонения – ждите.

7. Сравни цены (см. Приложение 2; Карточка 7). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица единственного числа повелительного наклонения – сравни.

8. Обратись в РОСГОССТРАХ (см. Приложение 2; Карточка 8). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица единственного числа повелительного наклонения – обратись.

9. Получи лучший тариф КАСКО (см. Приложение 2; Карточка 8). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица единственного числа повелительного наклонения – получи.

10. Создаем Интернет – сайты (см. Приложение 2; Карточка 10). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме первого лица множественного числа изъявительного наклонения – создаем.

11. Готовы к большему? (см. Приложение 2; Карточка 11). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица множественного числа изъявительного наклонения – готовы.

12. Используй любую! (см. Приложение 2; Карточка 12). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица единственного числа повелительного наклонения – используй.

13. Торопись познать пространство (см. Приложение 2; Карточка13). Главный член предложения, составное – глагольное сказуемое, второго лица единственного числа повелительного наклонения – торопись познать.

14. Моем (см. Приложение 2; Карточка 14). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме первого лица множественного числа изъявительного наклонения – моем.

15. Чистим (см. Приложение 2; Карточка 14). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме первого лица множественного числа изъявительного наклонения – чистим.

16. Убираем (см. Приложение 2; Карточка 14). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме первого лица множественного числа изъявительного наклонения – убираем.

17. Запишите на мой счет (см. Приложение 2; Карточка 17). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица множественного числа повелительного наклонения – запишите.

18. Выиграй поездку в Диснейленд в Париж! (см. Приложение 2; Карточка 18). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица единственного числа повелительного наклонения – выиграй.

19. Забери авто в день покупки! (см. Приложение 2; Карточка 19). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме второго лица единственного числа повелительного наклонения – забери.

Неопределенно – личное предложение:

20. Стали легче (см. Приложение 2; Карточка 20). Главный член предложения, сказуемое, выражено глаголом в форме третьего лица множественного числа прошедшего времени выражает независимое действие, носитель признака не назван, но грамматически представлен как неопределенный – стали.

Инфинитивное предложение:

21. Ждать не придется (см. Приложение 2; Карточка 21). Главный член предложения, сказуемое, выражено инфинитивом. Выражает независимое действие, не соотнесенное с деятелем – ждать.

Безличное предложение:

22. В «Пирамиде» медом намазано (см. Приложение 2; Карточка 22). Главный член предложения, сказуемое, выражено кратким прилагательным имеет формальный показатель третьего лица прошедшего времени среднего рода – намазано. В текстах перетягов и щитов были выделены определенно – личные, неопределенно – личные, инфинитивные и безличные глагольные предложения.

2.2 Субстантивные односоставные предложения в текстах наружной рекламы

Было выделено 2 группы субстантивных односоставных предложений:

Номинативные предложения:

23. Новогодние подарки (см. Приложение 2; Карточка 23). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным в именительном падеже множественного числа – подарки, можно соотнести с местоимением третьего лица.

24. Все на елку! (см. Приложение 2; Карточка 24). Главный член предложения, подлежащее, выражено определительным местоимением – все.

25. Билет на новогоднюю елку каждому! (см. Приложение 2; Карточка 24). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным в именительном падеже единственного числа – билет, можно соотнести с местоимением третьего лица.

26. Салон офисной мебели (см. Приложение 2; Карточка 26). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным в именительном падеже единственного числа – салон, можно соотнести с местоимением третьего лица.

27. Доступные кредиты на жилье (см. Приложение 2; Карточка 27). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным в именительном падеже множественного числа – кредиты, можно соотнести с местоимением третьего лица.

28. Швейные машины (см. Приложение 2; Карточка 28). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным в именительном падеже множественного числа – машины, можно соотнести с местоимением третьего лица.

29. Все для шитья и рукоделия (см. Приложение 2; Карточка 28). Главный член предложения, подлежащее, выражено определительным местоимением – все.

30. Веселое новогодье 2007 (см. Приложение 2; Карточка 30). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным и количественным числительным именительного падежа единственного числа – новогодье 2007, можно соотнести с местоимением третьего лица.

31. Новогодний бал – деж (см. Приложение 2; Карточка 30). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – бал – деж, можно соотнести с местоимением третьего лица.

32. Кредитная карта с беспроцентным периодом (см. Приложение 2; Карточка 32). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – карта, можно соотнести с местоимением третьего лица.

33.Канадские корма для собак и кошек (см. Приложение 2; Карточка 33). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – корма, можно соотнести с местоимением третьего лица.

34. Бесплатная доставка (см. Приложение 2; Карточка 33). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – доставка, можно соотнести с местоимением третьего лица.

35. Балканская звезда (см. Приложение 2; Карточка 35). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – звезда, можно соотнести с местоимением третьего лица.

36. Кредит на неотложные нужды (см. Приложение 2; Карточка 36). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – кредит, можно соотнести с местоимением третьего лица.

37. Ваш внедорожник Ford Fusion (см. Приложение 2; Карточка 37). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным и именем собственным именительного падежа единственного числа – внедорожник Ford Fusion, можно соотнести с местоимением третьего лица.

38. Подарок при каждой покупке (см. Приложение 2; Карточка 38). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – подарок, можно соотнести с местоимением третьего лица.

39. 5000 секунд в подарок (см. Приложение 2; Карточка 39). Главный член предложения, подлежащее, выражено количественным числительным и именем существительным родительного падежа множественного числа, можно соотнести с местоимением третьего лица – 5000 секунд.

40. Городская телефонная справочная (см. Приложение 2; Карточка 40). Главный член предложения, подлежащее, выражено прилагательным именительного падежа единственного числа – справочная, можно соотнести с местоимением третьего лица.

41. Скидка на все группы товаров (см. Приложение 2; Карточка 41). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – скидка, можно соотнести с местоимением третьего лица.

42. Зимняя бесплатность (см. Приложение 2; Карточка 42). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – бесплатность, можно соотнести с местоимением третьего лица.

43. Окна у ютны (см. Приложение 2; Карточка 43). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – окна, можно соотнести с местоимением третьего лица.

44. Подарки для любимых (см. Приложение 2; Карточка 44). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – подарки, можно соотнести с местоимением третьего лица.

45. Рождественский кредит (см. Приложение 2; Карточка 45). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – кредит, можно соотнести с местоимением третьего лица.

46. Пылесос в подарок! (см. Приложение 2; Карточка 46). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – пылесос, можно соотнести с местоимением третьего лица.

47. Новогодний сюрприз (см. Приложение 2; Карточка 47). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – сюрприз, можно соотнести с местоимением третьего лица.

48. Доступные кредиты на жилье (см. Приложение 2; Карточка 48). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – кредиты, можно соотнести с местоимением третьего лица.

49. Вкус Испании (см. Приложение 2; Карточка 49). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – вкус, можно соотнести с местоимением третьего лица.

50. Яркая распродажа (см. Приложение 2; Карточка 50). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – распродажа, можно соотнести с местоимением третьего лица.

51. Финские диваны (см. Приложение 2; Карточка 51). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – диваны, можно соотнести с местоимением третьего лица.

52. Ковровый дом (см. Приложение 2; Карточка 46). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – дом, можно соотнести с местоимением третьего лица.

53. Куртки с климатконтролем (см. Приложение 2; Карточка 53). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – куртки, можно соотнести с местоимением третьего лица.

54. Клубника зимой!!! (см. Приложение 2; Карточка 54). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – клубника, можно соотнести с местоимением третьего лица.

55. Холодильники по горячей цене (см. Приложение 2; Карточка 55). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – холодильники, можно соотнести с местоимением третьего лица.

56. Мебель из Италии по российским ценам со склада в Тольятти (см. Приложение 2; Карточка 56). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – мебель, можно соотнести с местоимением третьего лица.

57. Супермаркет детских товаров (см. Приложение 2; Карточка 57). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – супермаркет, можно соотнести с местоимением третьего лица.

58. Полгода за полцены! (см. Приложение 2; Карточка 58). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – полгода, можно соотнести с местоимением третьего лица.

59. №1 в России (см. Приложение 2; Карточка 59). Главный член предложения, подлежащее, выражено количественным числительным именительного падежа единственного числа – №1, можно соотнести с местоимением третьего лица.

60. Гидромассажные всесезонные бассейны (см. Приложение 2; Карточка 60). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – бассейны, можно соотнести с местоимением третьего лица.

61. Реклама на видеомониторах в супермаркетах (см. Приложение 2; Карточка 61). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – реклама, можно соотнести с местоимением третьего лица.

62. Три звезды (см. Приложение 2; Карточка 62). Главный член предложения, подлежащее, выражено количественным числительным и именем существительным именительного падежа множественного числа – три звезды, можно соотнести с местоимением третьего лица.

63. Наружная реклама (см. Приложение 2; Карточка 63). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – реклама, можно соотнести с местоимением третьего лица.

64. Реальные дела, люди, планы (см. Приложение 2; Карточка 64). Главный член предложения, однородные подлежащие, выражены именами существительными именительного падежа множественного числа – дела, люди, планы, можно соотнести с местоимением третьего лица.

65. Сердце Единой России (см. Приложение 2; Карточка 64). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – сердце, можно соотнести с местоимением третьего лица.

66. Немецкая обувь (см. Приложение 2; Карточка 66). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа лица – обувь, можно соотнести с местоимением третьего.

67. Покоритель женских сердец! (см. Приложение 2; Карточка 67). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – покоритель, можно соотнести с местоимением третьего лица.

68. Кредиты в рублях до 5 лет (см. Приложение 2; Карточка 68). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – кредиты, можно соотнести с местоимением третьего лица.

69. Английский язык (см. Приложение 2; Карточка 69). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – язык, можно соотнести с местоимением третьего лица.

70. Рождественские скидки (см. Приложение 2; Карточка 70). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – скидки, можно соотнести с местоимением третьего лица.

71. Лаборатория нашего города (см. Приложение 2; Карточка 71). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – лаборатория, можно соотнести с местоимением третьего лица.

72. Зима за пол цены (см. Приложение 2; Карточка 72). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – зима, можно соотнести с местоимением третьего лица.

73. Пластиковые окна и двери (см. Приложение 2; Карточка 73). Главный член предложения, однородные подлежащие, выражено именами существительными именительного падежа множественного числа – окна, двери, можно соотнести с местоимением третьего лица.

74. Остекленение (см. Приложение 2; Карточка 73). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – остекленение, можно соотнести с местоимением третьего лица.

75. Подоконники (см. Приложение 2; Карточка 73). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – подоконники, можно соотнести с местоимением третьего лица.

76. Алюминиевые конструкции (см. Приложение 2; Карточка 73). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – конструкции, можно соотнести с местоимением третьего лица.

77. Жозефина и Наполеон (см. Приложение 2; Карточка 77). Главный член предложения, однородные подлежащие, выражены собственными именами существительными именительного падежа единственного числа – Жозефина, Наполеон, можно соотнести с местоимением третьего лица.

78. Самый большой кинотеатр в городе (см. Приложение 2; Карточка 78). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – кинотеатр, можно соотнести с местоимением третьего лица.

79. Двери из Италии (см. Приложение 2; Карточка 79). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – двери, можно соотнести с местоимением третьего лица.

80. Плитка из Италии (см. Приложение 2; Карточка 80). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа– плитка , можно соотнести с местоимением третьего лица.

81. Кухни из Италии (см. Приложение 2; Карточка 81). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – кухни, можно соотнести с местоимением третьего лица.

82. Салон модной оптики (см. Приложение 2; Карточка 82). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – салон, можно соотнести с местоимением третьего лица.

83. К открытию салона дверей в подарок установка (см. Приложение 2; Карточка 83). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – установка, можно соотнести с местоимением третьего лица.

84. Все на стройку! (см. Приложение 2; Карточка 84). Главный член предложения, подлежащее, выражено определительным местоимением – все.

85. Моя любимая мебель! (см. Приложение 2; Карточка 85). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – мебель, можно соотнести с местоимением третьего лица.

86. Лодочные моторы из Японии (см. Приложение 2; Карточка 86). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – моторы, можно соотнести с местоимением третьего лица.

87. Экстремальный звук (см. Приложение 2; Карточка 87). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – звук, можно соотнести с местоимением третьего лица.

88. Новая клиника (см. Приложение 2; Карточка 88). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – клиника, можно соотнести с местоимением третьего лица.

89. 5 лет успешной работы (см. Приложение 2; Карточка 89). Главный член предложения, подлежащее, выражено количественным числительным именительного падежа множественного числа – 5 лет, можно соотнести с местоимением третьего лица.

90. Традиционно низкие цены (см. Приложение 2; Карточка 90). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – цены, можно соотнести с местоимением третьего лица.

91. Неоднократная чемпионка России! (см. Приложение 2; Карточка 91) Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – чемпионка, можно соотнести с местоимением третьего лица.

92. Стальные двери (см. Приложение 2; Карточка 92). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – двери, можно соотнести с местоимением третьего лица.

93. Защита от агрессии (см. Приложение 2; Карточка 92). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – защита, можно соотнести с местоимением третьего лица.

94. Лес! (см. Приложение 2; Карточка 94). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – лес, можно соотнести с местоимением третьего лица.

95. Справедливая власть (см. Приложение 2; Карточка 95). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – власть, можно соотнести с местоимением третьего лица.

96. Организация родового поселения (см. Приложение 2; Карточка 96). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа единственного числа – организация, можно соотнести с местоимением третьего лица.

97. Детские автокресла (см. Приложение 2; Карточка 97). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным именительного падежа множественного числа – автокресла, можно соотнести с местоимением третьего лица.

Генетивные предложения:

98. Рыбы ВО! (см. Приложение 2; Карточка 98). Главный член предложения, подлежащее, выражено именем существительным родительного падежа множественного числа – рыбы.

99. Для Вас (см. Приложение 2; Карточка 99). Главный член предложения подлежащее выражено определительным местоимением, а родительный падеж вносит добавочное значение – вас.

100. Для вашего автомобиля (см. Приложение 2; Карточка 100). Главный член предложения подлежащее выражено именем существительным родительного падежа единственного числа – автомобиля.

Таким образом в группе односоставных субстантивных предложений встречаются, как номинативные, так и генетивные предложения.

В результате анализа текстов перетягов и щитов нами сделаны следующие выводы.

Во–первых, нами были выделены две большие группы односоставных предложений: глагольные и субстантивные предложения.

Во–вторых, среди глагольных односоставных предложений встречаются: определенно – личные, неопределенно – личные, инфинитивные и безличные. А среди субстантивных предложений: номинативные и генетивные.

В–третьих, самыми многочисленными группами являются номинативные предложения и определенно – личные предложения. Это объясняется тем, что номинативные предложения выражает присутствие предмета в настоящем времени, а в определенно – личных предложениях главный член предложения обозначает действие и значение конкретного действующего лица и выражается он глаголами изъявительного и повелительного наклонений, что помогает рекламистам удачно воздействовать на потребителей (см. Приложение 2, 3).

В–четвертых, меньше встречаются: генетивные предложения, неопределенно – личные предложения, инфинитивные предложения и безличные предложения. Это связано с тем, что в генетивных предложениях характерен родительный падеж, в неопределенно – личных предложениях носитель признака представлен как неопределенный, в инфинитивных и безличных выражается независимое потенциальное действие, не соотнесенное с деятелем. Все это добавляет неопределенный смысл тексту, что в свою очередь не подходит для данного вида рекламы (см. Приложение 2, 3).

В–пятых, так же в текстах наружной рекламы нам совершенно не встретились обобщенно – личные предложения. Это объясняется тем, что предложения данного типа наиболее употребительны в пословицах. Так как в предложениях этого типа выражается независимое действие или признак, а деятель или носитель признака не назван, но грамматически представлен как обобщенный (см. Приложение 4, 5).


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Реклама представляет собой мощное информационное средство, которое способствует формированию осведомленности, предпочтительности к товару или услуге, стимулированию пробной покупки, которая должна заинтересовать, запомниться, вызвать желание и, конечно, побудить к действию. Редко кто не обратит внимание на обилие наружной рекламы, оформления фасадов зданий и красочных и разнообразных вывесок. Увидев несколько раз любой элемент наружной рекламы, будь то перетяга, стенд, щит, брандмауэр – человек подсознательно будет возвращаться к тому, что показалось ему интересным, актуальным, эффектно исполненным, даже если в тот момент он не думал воспользоваться услугами или товаром, представленным наружной рекламой. Реклама нацелена на настоящее она обусловлена временем, значит для рекламы важно первое впечатление, и это делает рекламу, как инструмент коммуникации более конкретной, поэтому в наружной рекламе чаще всего используются односоставные предложения, которая напоминает потенциальным покупателям о данном товаре или услуге.

Односоставные предложения в текстах наружной рекламы используют для осведомления о товаре или услуге и побуждения к действию потребления этого товара или услуги.

Можно сказать, что основной текст в рекламе содержит полную информацию, для удобства используют односоставные предложения, которые являются логическим продолжением заголовка и подзаголовка, и набраны более мелким шрифтом. Текст должен быть составлен так, как если бы его автор обращался к одному человеку, будто бы писал ему письмо.

Существуют различные взгляды на типы классификаций односоставных предложений. Одни лингвисты выделяют инфинитивные предложения в особый структурный тип, а некоторые вообще не считают обобщенно-личные предложения самостоятельным типом односоставного предложения; не выделяют определенно-личные односоставные предложения, обобщенно-личные предложения совмещают в себе значения обобщения и неопределенности действующего лица, поэтому их иногда называют неопределенно-обобщенными предложениями. В другом источнике, среди именных безличных предложений выделяется группа безлично-генитивных предложений. Также выделяют глагольные и субстантивные предложения.

Чаще всего в текстах перетягов и щитов используются номинативные предложения и определенно – личные предложения, это объясняется тем, что номинативные предложения информируют нас о новом предмете или услуге, а определенно – личные предложения в свою очередь побуждают потребителя к действию.

Итак, можно сделать выводы, что каждая реклама обязательно должна иметь свою изюминку, свою неповторимую индивидуальность. Оформление ее свидетельствуют о стабильности и благополучии компании. Ведь цель бизнеса - получение максимальной прибыли, а реклама - один из методов достижения этой цели. И поэтому главным успехом наружной рекламы является правильное употребление языка. Так как рекламный текст должен быть написан литературным языком. При его составлении учитывается литературная форма. Значит, при составлении рекламного текста надо выбирать единственно возможный или наиболее распространенный, предпочтительный вариант, закрепившийся в речевой практике, такими являются в силу своей лаконичности односоставные предложения.


СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

 

1.   Ананич М.И. Основы рекламной деятельности: Учебное пособие. - 2-е изд., переработанное и дополненное. – Новосибирск: Великан, 2001. - 87 с.

2.   Бабайцева В.В. Односоставные предложения в современном русском языке - М.: Дрофа, 2004. - 32 – 67 с.

3.   Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. - Л.: Просвещение, 1970. - 68с.

4.   Белошапкова В.А. Современный русский язык: раздел синтаксис. -М.: Логос., 2001. - 163 – 212 с.

5.   Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия с изменениями и дополнениями, поисковая система. - CD 1 - 4, - 2003.

6.   Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. - М.: Логос., 2000. -160 с.

7.   Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык: 6-ое изд., переработанное и дополненное. - М.: Логос., 2001. -303 - 372 с.

8.   Ворошилов В.В. Журналистика: Учебное пособие. - 4-е изд. - СПб.: Изд. Михайлова В.А., 2002. - 656 с.

9.   Ворошилов В.В. Журналистика и бизнес: реклама и «паблик рилейшнз» в структуре массовой информации. СПб.: Типолаборатория ф-та жур-ки СПбГУ, 1993. - 456 с.

10.       Ворошилов В.В. Рекламоведение: методические указания. СПб.: Изд. СПбГЭТУ «ЛЭТИ», 2001.- 32с.

11.       Галкин Е.М., Шанский Н. Современный русский язык. - М.: гос. уч. ред. изд. мин. РСФСР, 1959. - 408 с.

12.       Зазыкин В.Г. Психология в рекламе - М.: ДатаСторм, 1992. - 91 с.

13.       Краткая русская грамматика: под ред. Шведова, Н.Ю.; Лопатина, В.В. - М.: Изд. Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2002 - 653 с.

14.       Лекант П.А., Гольцова Н.Г., Жуков В.П. Современный русский литературный язык: учебник для филологических специальностей пед. институтов; Под ред. Леканта П.А. - М.: Дрофа, 2001. - 305 - 342 с.

15.       Ожегов С.И. Словарь русского языка: 70000слов/ Под ред. Н.Ю. Шведовой.- 23-е изд., испр. - М.: Рус. Яз., 2003.

16.       Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении, - СПб.: Языки славянской культуры, 2001. - 544 с.

17.       Попов Р.Н., Валькова Д.П., Маловицкий Л.Я., Федоров А.К. Современный русский язык. - М.: Просвещение, 2001. - 311 с.

18.       Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. - М.: ДатаСторм, 2002. - 329 - 334 с.

19.       Скобликова Е.С.. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. - М.: Логос, 1979. - 101 с.

20.       Тимофеев М.И. Все о рекламе – М.: РИА - холдинг, 1995. - 64 с.

21.       Титов А.Б. Реклама: Учебное пособие. СПб.: Изд. СПбУЭФ, 1996. - 99 с.

22.       Уперов В. Реклама - ее сущность, значение, историческое развитие и психологические основы и средства. СПб.: Гермес. Торговля и реклама, 1994. - 32 с.

23.       Ученова В.В., Шомова С.А., Гринберг Т.Э., Конаныхин К.В. Реклама: палитра жанров – М.: РИА - холдинг., 2000. - 100 с.

24.       Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. - Л.: СПбУЭФ, 1941 - 61 с.

25.       Щепакин М.Б., Петровский В.И. Поиск: Реклама. Технологии производства в рекламе: Изд. Международного Института Рекламы. Супер большая Энциклопедия 3 DVD Soft, 2005.


Информация о работе «Односоставные предложения в текстах наружной рекламы»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 55109
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
65405
0
0

... заставить его прослушать всю информацию до конца. Именно степенью выполнения этой функции определяется степень эффективности заголовка/слогана. 2.2. Информативная функция основного рекламного текста Когда начальный этап речевого воздействия рекламного сообщения пройден, важным становится красочно, но в то же время чётко сообщить всю необходимую информацию в основном рекламном тексте. Это, в ...

0 комментариев


Наверх