1. В сочетании существительных с предлогом у: у сестре, у жене, НО! Без сестры, без жены;
2. Окончание -е может быть представлено в сочетании с любыми предлогами: из воде, в беспредложных сочетаниях окончания -е, -ы: нет сестры, ведро воды.
Такое разграничение в зависимости от употребления окончаний позволяет судить о наличии в говорах 2-х разных падежей в соответствии с одной формой Р.п. в других говорах.
Распределение указанных окончаний зависит не только от синтаксических условий, но и от характера основы существительных, а также места ударения. Например: шире, чище – окончание -е распространено у существительных с основой на твёрдый согласный. В ряде говоров вокруг Москвы, в Воронежской и Тамбовской областях окончание -е шире представлено у существительных с безударным окончанием, чем с ударным. В Д.п. и П.п. этого типа склонения представлены окончания -и, -ы, например: к воды, на земли – широко распространены на территории северо-западной области России.
Склонения существительных женского рода с окончанием -о в именительном падеже.
Диалектные различия в этом склонении затрагивают дательный, творительный и предложный падежи. В частности, в Д.п. и П.п это окончания -и, -е, например: к лошади, к лошаде. -И - это исконное окончание, -е появилось под влиянием 1-го типа склонения. Естественно, что оно представлено в трёх говорах, где оно имеется в 1-м склонении Кировском, Вологодском говорах и восточной части южного наречия.
Склонение существительных мужского рода (2-е склонение).
Диалектные различия в этом склонении касаются форм Р.п. и П.п. В частности, в Р.п. существительные этого склонения имеют окончание -а, -у. Оба этих окончания известны во всех говорах, но их соотношение неодинаково по говорам. В одних оно близко сложившемуся в литературном языке, в других сфера употребления окончания -у шире, чем в литературном языке. Это различие связано с:
1. синтаксическими условиями, в которых употребляется Р.п. на окончание -у.
2. кругом существительных, у которых возможно окончание –у.
Есть синтаксические конструкции, в которых форма, оканчивающаяся на -у, типична для всех говоров. Это в том случае, когда падеж родительный имеет значение части целого или неполного охвата действия: гороху напосылала, иди сыру есть. Кроме этого в конструкциях с предлогами: из лесу и т.п.
В ряде же говоров употребление окончания -у неограниченно данными условиями, а связано с определённым кругом существительных, в частности, с неодуш. существительными. Причём, чаще всего оно встречается у существительных с ударением на основе: больше метру, тулупу нет. Предложный падеж в этом склонении употребляется с окончаниями -е, -и, -у. Если окончание -и отмечено только в части северо-западных и юго-западных областей, то остальные два окончания известны во всех говорах. Рассматривая соотношение этих окончаний, следует иметь в виду, что многие языковеды в П.п. видят фактически 2 разных падежа, между собой противопоставленные в сравнительно небольшом круге слов: говорить о снеге, на снегу. 1-е – изъяснительное (о чём?), 2-е – местный (место). Два предложных падежа. У существительных с ударением на основе в других падежах безударное окончание -е свойственно предложному падежу 1, а окончание -у – предложному 2. Но в очень многих говорах форма на -у употребляется не только в местном значении, но и как общая форма предложного падежа: на станку, при станки, при отцу и т.п.
Совпадение окончаний 2-х предложных падежей может быть и в -и. Это окончание представлено на Белом море: на столи, во двори, на мести.
В юго-западе говорах -и употреблялось только у существительных с основой на мягкий согласный, шипящий или -у: на концы, на кони и т.п. Такое различение в употреблении -и обусловлено разными происхождением этого окончания.
Склонение существительных во множественном числе.
В склонении существительных во мн.ч. не выделяют такие чётко ограниченные разновидности как в ед.ч. Именно потому падежные формы мн.ч. всех существительных рассматривают вместе.
И.п. представлен окончаниями –и, ы, а, е. Все окончания известны в русском языке, но окончания –и, а имеются во всех говорах. Эти окончания по-разному распределены в говорах. Например, во многих говорах южновеликорусского наречия окончание –а известно не только у существительных м.р. и ср.р., в том числе в соответствии с местным окончанием –е (крестьяне – крестьяна, деревня, лошадя, матеря, яблоня и т.п.) С другой стороны в ряде акающих говоров окончания –и,ы известны не только у существительных ж.р., но и существительных ср.р. (ведры, гнёзды). Распределение окончаний –а,ы регулируется различием акцентологического и семантического факторов.
Р.п. мн.ч. – окончания –об/ев, -ей, нуль звука. Они по-разгому распределяются в говорах. Окончание –об в ряде говоров, в частности Рязанских, выступает как –ох (столох, домох). Следует заметить, что окончание –ов свойственно к охвату всё более широкого числа существительных, в частности, не только существительных ж.р. и ср.р. (местов, делов, Озеров, бабов, свадьбов), но и существительных м.р. с мягким согласным в исходе основы (гвоздев, родителев, Медведев и т.п.) Окончания –ом, -ох для Д.п.и П.п., восходящее к окончаниям с древней основой на –й, встречается в небольшой группе существительных преимущественно с мягким согласным в исходе основ ( к лошадём, на лошадёх; гостём, в гостёх). В ряде северных говоров Калининградской, Владимирской областей и говоров южного побережья Белого моря П.п. употребляется с окончанием –аф (в домаф). Заметим, что это окончание соседствует с окончанием –ох в Р.п. Как отмечает Л.Л. Касаткин, эти окончания представляют собой результат взаимодействия Р.п.и П.п. у существительных мн.ч., что привело к обобщению согласных этих окончаний.
Т.п., в его форме разнообразны диалектные наречия. Северновеликорусское наречие характеризуется совпадением форм Д.п. и Т.п. н.ч. (по домам ходить, за домим что-то есть).
В южновеликорусском наречии Т.п., во-первых, не совпадает с Д.п., а во-вторых, наряду с ударным окончанием –ами, может иметь и безударное, которое выглядит как –ыми для твёрдых вариантов (коровыми). Окончание –ми, восходящее к древней основе на –й из существительных типа косить (люди, лошади – лошадьми, людьми, костьми, дверьми).
Местоимения.
С точки зрения грамматических особенностей все местоимения делятся на 2 разряда:
1. Личные местоимения – 1 и 2 лица, к ним примыкает местоимение СЕБЯ. В морфологическом отношении они объединены наличием одних и тех же грамматических форм числа и падежа, формы рода у них отсутствуют.
2. Неличные местоимения – местоимения, которые по своим грамматическим признакам напоминают прилагательные. С последними их объединяет категория рода.
По типу склонения личные местоимения разбиваются на 2 класса:
1. личные местоимения ед.ч. – Я, ТЫ;
2. личные местоимения мн.ч. – МЫ, ВЫ.
К первым прибавляются по особенностям склонения местоимения возвратные, образуя с ним один морфологический класс.
Диалектное многообразие весьма заметно проявляется в склонениях личных местоимений и возвратного местоимения СЕБЯ. Это многообразие связано с Д.п., Р.п. и П.п Эти формы падежей выражаются в русских говорах как окончаниями, так и определённым видом основы. Падежные окончания одинаковы у всех местоимений данного класса, в Р.п. и В.п. – это –а или –е, в Д.п. и П.п. – это –е или –и. Чередование фонам в основах местоимений имеет свою специфику для разных местоимений. Например, местоимение 1 лица при склонении получает следующие варианты основ:
Р.п. – меня
Д.п. – мне
В.п. – меня
П.п. – мне
Местоимения 2 лица и местоимение СЕБЯ таких вариантов основ имеет больше. В Р.п. может быть форма с основой ТЕБ- (нет тебя), с основой ТОБ- (тобе). Кроме того основы ТЕЙ- и ТОЙ-. Соответственно, СЕБЕ, СОБОЙ и т.п.
Основы, возникшие в результате ослабления интервокального звука б` во многих говорах употребляется в качестве факультативных вариантов, соответствующих основ с этим б` ( тебя, тебе); исчез б`- те``я. Основа ТЕЙ- употребляется как разновидность основы ТЕБ-.
В некоторых говорах, наряду с полными формами Р.п. В.п. употребляются краткие формы типа МЯ, ТЯ, СЯ, МЕ, ТЕ, СЕ. Это энклитические формы личных местоимений, имевшие место в истории русского языка. Краткие формы с диалектном языке чаще употребляются в Р.п. с предлогом, реже в В.п. Окончания у них такие же, как у соответствующих полных форм. Если полные формы в Р.п. имеют окончание –я, то и краткие – у меня, за меня.
Склонение личных местоимений во мн.ч. отличается в русских говорах заметным единством. Диалектные различия ограничиваются тем комплексом различий в форме Т.п. мн.ч., который характерен для всех имён мн.ч., т.е. либо Т.п. совпадает с Д.п., либо не совпадает.
Неличные местоимения и прилагательные.
Для диалектного языка характерны те же разряды неличных местоимений и прилагательных, что и для русского языка. В частности, разряды местоимений:
вопросительные, указательные, притяжательные, определительные.
Прилагательные: качественные, относительные, притяжательные.
Качественные прилагательные имеют краткие несклоняемые, но изменяемые по родам и числам формы, которые употребляются в предикативной функции, и полные формы, которые изменяются по родам, числам и выполняют функцию определения.
Относительные прилагательные имеют только полные формы, в основном не отличаясь от качественных.
Расширенные группы в притяжательных прилагательных значительны. В зависимости от того, твёрдым или мягким является конечный согласный основы, выделяют твёрдый и мягкий варианты склонения. В количественном отношении твёрдый вариант преобладает над мягким.
В говорах выделяют 3 грамматических рода в ед.ч., дифференцируется склонение прилагательных и неличных местоимений м.р. и ср.р. с одной стороны, и ж.р. с другой. Падежные формы во мн.ч. общие для всех трёх родов.
Диалектные особенности, связанные с конкретным употреблением Р.п. и П.п. у прилагательных в м.р. и ср.р. и неличных местоимениях в ед.ч.
Р.п. ед.ч. прилаг-е м.р. – окончание –ого(молодого), -ово, -оо.
П.п. – окончания –ом, -эм (молодом, в молодэм).
Что касается прилагательных ж.р., то эдесь следует остановиться на И.п. В.п.
В говорах русского языка, наряду с йотированными окончаниями (молодайя) достаточно широко представлены нейтральные, нестяжённые окончания типа –аа, -уу (молода, молодуу). Им соответствуют стяжённые окончания у неличных местоимений, в частности, кака, каку, таку, така и т.п. Склонение неличных местоимений отличается в целом неоднородностью. По сути, каждое местоимение, если учитывать все его диалектные варианты, представляет собой особую разновидность склонений, и только притяжательные местоимения объединяются по своим особенностям в склонения 2 группы. Другой отличительной особенностью неличных местоимений является чередование основ в разных формах словоизменения.
И.п. – он
Р.п. – ёго
Д.п. – ёму и т.д.
Во многих говорах при этом наблюдается тенденция к полному или частичному обобщению основ разных форм некоторых местоимений. Например, основа ЁОН-, ЁОНА-, ЁОНЫ- является результатом частичного обобщения основ. Особенным по сравнению с литературным языком является и образование и употребление сравнительной степени качественных прилагательных, которые отличаются значительным многообразием форм, которые не изменяются. Формы сравнительной степени с суффиксом –ее-, -ей-, -ш-, (добрее, лучше). В диалектном языке число суффиксов, с помощью которых образуются данные формы, больше. Диалектные различия и сводятся в основном к вариантам суффиксов и к распределению их по основам. Наиболее распространённым является суффикс –ее-. Вего многочисленных вариантах –ей-, -ай-, айе-, яе-. Например. Скорее, скорей, скоряйе. Из них вариант «скорей» - самый распространенный. Он известен повсеместно, в ряде западных говоров он вытесняет формы с –е-, образует формы типа толщей, моложей. Собственно диалектным является –шей- (возникшей, тоньшей, раньшей). Возник он в результате объединения суффиксов –ей- и –ш-.
Имя числительное.
Эта часть речи включена в особый разряд с характерным для него синтаксическими особенностями в результате взаимодействия так называемых счётных слов, которые сначала принадлежали разным частям речи, но были связаны с понятием счёта: два, три, четыре – прилагательные, пять, шесть, десять – существительные. Различное происхождение отражается и в современном склонении числительных как в литературном, так и в диалектном языках. По сравнению с другими частями речи числительные в диалектном языке изучены мало. Представить систему склонения числительных в её диалектных разновидностях сейчас являетя возможным только для простых числительных. Осложнённые числительные имеют изменение обеих частей в диалектном языке, но это не характерно, а характерно изменение одной из частей: семи десят, семь десяти, либо же их полная неизменяемость. Простые счётные числительные имеют в диалектном языке 3 типа склонения, первые два обязательно есть во всех говорах, один – необязательный.
1 тип склонения (обязательный).
Числительные 2, 4, от 5 до 20, 30 – в некоторых говорах. Склонение этого типа числительных одинаково со склонением прилагательных и неличных местоимений. Наибольшим разнообразием отличается Т.п., который имеет окончания –мя (двумя), -ми (двуми), -ма, -мы.
... литературного языка и диалектов в их современном состоянии и истории; научное издание письменных памятников, изучение русского языка структурными методами, создание комплекса разнообразных словарей (толковых, орфографических, орфоэпических, синонимических, фразеологических, диалектологических, исторических). С 1967 г. институт издает научно – популярный журнал «Русская речь» (см.). КАРТА ...
... талантливый, рано умерший яэыковед Н.В. Крушевский , преемник Бодуэна на казанской кафедре, В.А. Богородицкий (преемник Крушевского), автор талантливых работ по фонетике русского языка, общему и сравнительному языкознанию, психологии и физиологии речи, А.И. Александров , профессор славистики в Казанском университете, С.К. Булич, профессор Санкт-Петербургского историко-филологического института и ...
... синонимов, их территориальную предпочтительность и степень различия, выявление современных тенденций в этом процессе. Значительные территориальные различия в лексике, фразеологии, фонетике и отчасти грамматике на уровне разговорного языка и диалектов образуют специфические свойства немецкого языка. Диалекты - понятие глубоко историческое, степень их устойчивости в разных странах объясняется ...
... , лингвистической антропологии и т.д. Многоаспектность и многофункциональность языка не позволяет рассматривать это сложное явление в рамках традиционного языкознания, уделяя вопросам взаимодействия языка и общества, языка и культуры лишь раздел в общей системе изучения. Однако следует заметить, что именно в рамках традиционного языкознания зародились первые предпосылки междисциплинарных ...
0 комментариев