2.2. Использование Интернета в обучении иностранным языкам
Одним из наиболее революционных достижений за последние десятилетия, которое значительно повлияло на образовательный процесс во всем мире, стало создание всемирной компьютерной сети, получившей название Интернет, что буквально означает "международная сеть". Использование кибернетического пространства (syberspace) в учебных целях является абсолютно новым направлением общей дидактики и частной методики, так как происходящие изменения затрагивают все стороны учебного процесса, начиная от выбора приемов и стиля работы, кончая изменением требований к академическому уровню обучающихся.
Содержательная основа массовой компьютеризации образования, безусловно, связана с тем, что современный компьютер представляет собой эффективное средство оптимизации условий умственного труда вообще, в любом его проявлении. Р. Вильяме и К. Макли в своей статье "Компьютеры в школе" пишут: "Есть одна особенность компьютера, которая раскрывается при использовании его как устройства для обучения других, и как помощника в приобретении знаний, это его неодушевленность. Машина может "дружелюбно" общаться с пользователем и в какие-то моменты "поддерживать" его, однако она никогда не проявит признаков раздражительности и не даст почувствовать, что ей стало скучно. В этом смысле применение компьютеров является, возможно, наиболее полезным при индивидуализации определенных аспектов преподавания".
Основная цель изучения иностранного языка в средней школе - формирование коммуникативной компетенции, все остальные цели (образовательная, воспитательная, развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главной цели. Обучать иностранному языку - это значит обучать общению, передаче и восприятию информации. Существуют три области, в которых Интернет может вывести обучение иностранным языкам на новый уровень. Это коммуникация, информация и публикация. Коммуникация осуществляется с помощью электронной почты, огромные пласты информации заключены во всемирной паутине (World Wide Web), публикация может осуществляться путем создания собственной страницы в Интернете.
Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формирование способности к межкультурному взаимодействию, что является основой функционирования Интернета. Вне общения Интернет не имеет смысла - это международное многонациональное, кросс-культурное общество, чья жизнедеятельность основана на электронном общении миллионов людей во всем мире, говорящих одновременно - самый гигантский по размерам и количеству участников разговор, который когда-либо происходил. Включаясь в него на уроке иностранного языка мы создаем модель реального общения.
Общаясь в истинной языковой среде, обеспеченной Интернет, учащиеся оказываются в настоящих жизненных ситуациях. Вовлеченные в решение широкого круга значимых, реалистичных, интересующих и достижимых задач, школьники обучаются спонтанно и адекватно на них реагировать, что стимулирует создание оригинальных высказываний, а не шаблонную манипуляцию языковыми формулами.
Как информационная система, Интернет предлагает своим пользователям многообразие информации и ресурсов. Базовый набор услуг может включать в себя:
электронную почту (e-mail); телеконференции (usenet); видеоконференции;
возможность публикации собственной информации, создание собственной домашней странички (homepage) и размещение ее на Web-сервере;
доступ к информационным ресурсам:
справочные каталоги (Yahoo!, InfoSeek/UltraSmart, LookSmart, Galaxy); поисковые системы (Alta Vista, HotBob, Open Text, WebCrawler, Excite); разговор в сети (Chat).
Эти ресурсы могут быть активно использованы на уроке.
Обучение аудированию:
Сайт компании Lucent Technologies, ее подразделение Bell Labs позволяет услышать, как звучит любая фраза на иностранном языке. Здесь разработан синтезатор речи, который превращает печатный текст в звук. На сайте http://www.bell-labs.com/proiect/tts/index.html можно выбрать один из семи языков - английский, немецкий, французский, итальянский, испанский. Затем нужно вписать в окошко что-нибудь на выбранном языке. Через несколько секунд написанное будет произнесено пусть и несколько механическим, но все же голосом. То есть озвучить можно любую фразу из учебника или любого другого пособия, и особенно подойдут онлайновые пособия, откуда можно запросто копировать куски текста, не утруждая себя перепечатыванием. Все произнесенное можно не просто прослушать, но и сохранить у себя на диске, чтобы при необходимости вернуться к прослушиванию, не заходя в Интернет.
Обучение чтению:
Интернет - превосходное средство для получения информации о последних событиях в мире. Таким образом, можно с помощью Интернет превратить классную комнату в агентство новостей, а своих учеников - в первоклассных репортеров. Такой вид деятельности подойдет для старших классов, так как включает в себя объемное чтение и искусство интерпретации, беглую речь.
Практически все значимые газеты в мире имеют свои web-страницы. Для того, чтобы узнать, где и какие существуют газеты, можно предложить учащимся посетить страничку MEDIA LINKS (<http://www.mediainfo.com/emedia/>), предлагающую ссылки ко множеству изданий.
Media сайты на английском языке:
the washington post (<http://www.washingtonpost.com/>)
Все, о чем можно прочитать в газете, видно на первой странице - она представляет собой комбинацию рекламной афиши и содержания. Здесь представлены названия наиболее важных статей с выдержками из них, которые, по мнению авторов, должны привлечь внимание читателей, и основными положениями в них обсуждаемыми. Как любое издание периодической печати, web-газеты разделены на рубрики и подрубрики, т.е., имеют дружественный к пользователю интерфейс, позволяющим нажатием кнопки мыши перейти непосредственно к нужному разделу и интересующей статье. The Washington Post имеет 5 основных рубрик: новости (news), стиль жизни (style), спорт (sports), рекламные объявления (classifieds) и новости рынка (marketplace).
В плане овладения межкультурной компетенцией онлайновая газета является незаменимым помощником. Она позволит учащимся окунуться в гущу мировых событий, происходящих практически в текущий момент, увидеть происходящее с различных точек зрения. Особенно ценными для классной работы является ссылка - send us feedback, осуществляющая интеракцию читателя с издательством. Высказать свое мнение относительно прочитанного и лично побеседовать с автором определенной статьи можно благодаря разделу "сегодняшние журналисты" ("Today's Columnists"), где выбор определенной фамилии свяжет вас с ним непосредственно. Иногда может появляться экстра-связь с главным действующим лицом статьи.
CNN World News (<http://cnn.com/worid>),
ABC News (<http://www.abcnews.go.com/index.html>).
BBC World Service (<http://www.bbc.co.uk/worldservice>).
The Washington Times (<http://www.washtimes.com/> )
The New York Times (<http://www.nytimes.com/>) - все эти и другие новостные агентства имеют похожую удобную для пользователя структуру дерева ссылок. Название и количество рубрик может варьироваться от издательства к издательству, однако все они охватывают основные сферы жизнедеятельности человека.
ВВС World Service (httrj://www.bbc.co.uk/worldservice) предоставляют возможность не только прочитать, но и прослушать новости, на многих языках, причем можно даже выбрать для себя подходящий уровень владения английским и прослушать новости в режиме LEARNING ENGLISH. Интересной может показаться двойная классификация статей - по темам и по континентам. Обратная связь с издательством осуществляется с помощью ссылки CONTACT US,
ABC News (http.V/www.abcnews.go.com/index.html) сопровождает свои публикации помимо звукового еще и видео сопровождением. Возможна так же беседа на предложенную тему среди читателей в разделах CHAT.
CNN World News (http://cnn.com/WORLD) также предоставляют информацию на нескольких языках и двойную классификацию статей. Возможно вызвать аудио и видео сопровождение. Интеракция читателей с редакцией и между собой возможна в рамках рубрики DISCUSSION (дискуссия), где есть своя доска объявлений (MESSAGE BOARDS), комната для беседы (CHAT) и связь с редколлегией (FEEDBACK). The New York Times помимо вышеперечисленного предлагает своим читателям учебную версию газеты с готовыми поурочными разработками.
Можно предложить ученикам работать по двое или по трое, исследовать статьи, охватывающие все стороны жизни: передовицы, спорт, погоду, культуру. Преимущество такой работы заключается в полной вовлеченности всего класса в сочетании с дифференциацией заданий: сильные ученики могут заняться исследованием более трудных статей, в то время как более слабым можно поручить отчет о погодных условиях или что-нибудь из области культуры.
В дополнение к работе над навыками чтения и говорения, можно пополнять словарный запас. Для этого надо предложить учащимся составить словарные статьи, опираясь на прочитанную информацию. Возможно приобретение новых грамматических навыков, примеры которых встретились в статьях.
Результатом такой работы может стать создание своей странички, посвященной одному конкретному событию, где необходимо попытаться дать нейтральное видение проблемы, основываясь на анализе информации различных новостных агентств. Здесь же необходимо указать гиперссылки на источники. Для развития межкультурной компетенции исследование статей на определенную тему лишь одного из новостных агентств на протяжении длительного промежутка времени имеет также свои преимущества: досконально изучив проблему, учащиеся будут в состоянии не только определить позицию данной страны к изучаемой проблеме, но и выявить основания для такой точки зрения, и, соответственно, смогут прогнозировать развитие событий. После проделанной работы необходима дискуссия или телеконференция, где работа каждого ученика или группы будет являться отдельным сектором общей проблемы. Т.о., поделившись результатами своей работы и сложив их в единое целое, учащиеся получат многогранную картину события, которая позволит им понять причины происходящего и, вполне вероятно, нацелит их на поиск оптимального решения - ведь понимание, установление причинно-следственных связей - это единственно правильная основа для выхода из конфликта.
Основным достоинством такой работы является то, что учащиеся получают доступ к информации из первых рук, а не к недельной или того более давности печатным изданиям, и оказываются вовлеченными в гущу мировых событий, самолично оказывая на него влияние.
Интернет может и должен использоваться не только пассивно, но и активно. Учащиеся могут попробовать себя в роли не потребителей, а поставщиков информации. Сайт THE YOUNG VOICES OF THE WORLD (<http://wwwl.fiikui-med.ac.ip/kuzuryu/>) - открытый форум, представляющий собой некое издательство, где желающие могут опубликовать свои работы, сделав их достоянием многомиллионной аудитории и высказав на обсуждение свое мнение. Все работы сопровождаются электронным адресом их создателя, что позволяет осуществление обратной связи и завязыванию дискуссий.
Авторы статьи Language Learning Activities for the World Wide Web отмечают огромные возможности WWW по использованию и созданию дву-языковых страничек, обеспечивая оптимальные результаты интеграции Интернет в процесс урока для обеих участвующих сторон (класс, изучающий английский в России и класс, изучающий русский в США или Англии). Вот лишь некоторые из возможных обсуждаемых тем: обзор книг, сказок, газетных статей, телепередач, цитаты и поговорки, высказывания, анекдоты и загадки, местные рецепты, меню, средства народной медицины, фольклор, спорт, школа и ее проблемы и т.д. Учащимся должен показаться увлекательным и значимым процесс создания своей странички.
Обучение письму
Общение в виртуальной реальности осуществляется с помощью электронной почты, которая для овладения межкультурной компетенцией может использоваться следующим образом:
Установление дружеской переписки: международный обмен письмами можно осуществлять в любом классе и на любом уровне владения языком. Помимо целенаправленного использования изучаемого языка, установления дружеских контактов и изучая таким образом культуру, электронная переписка имеет свои преимущества по сравнению с бумажной: она быстрее, удобнее и дешевле.
Найти партнеров по переписке для своих учеников можно следующим образом:
1. обратиться с соответствующим запросом в TESL-L (computer-assisted language learning sub-branch listserv@cunvvm.cunv.edu/listscrv@cunyvm.bitnet) или TESLK-12 (listscrvfojcunyvrn.cuny.edu);
2. обратиться к лист-серверу для межкультурных связей (Intercultural E-Mail Classroom Connections <http://www.iecc.org>, <http://www.stolaf.edu/network/iecc/>), предлагающим установление переписки с различными целями: для выполнения совместных проектов, обсуждения насущных проблем, ведения дискуссий между целыми классами;
3. посетить домашнюю страничку E-mail for ESL/L1NC Students http://edvista.com/clairc/linc.htm Она предлагает помощь и инструкции по использованию e-mail, свободный доступ к электронной почте, помогает найти друзей по переписке, предлагает участие в парных и групповых проектах, и, кроме этого, предлагает ссылки ко всевозможным полезным ресурсам.
Польза E-mail-проектов состоит в том, что они делают возможной коммуникацию на иностранном языке с реальными партнерами. Учащимся важно то, что тексты составляются не для преподавателя с целью продемонстрировать свои знания и получить за это оценку, а для партнеров-сверстников, чтобы передать им интересную информацию или обсудить актуальные проблемы. Отсюда следует более ответственное отношение к продуцируемым текстам. Расширяется языковая компетенция учащихся и повышается мотивация к дальнейшему изучению языка.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итог всей работе, следует сказать, что проблема противоречия между возрастающей ролью и долей компьютерных технологий, повышающей эффективность формирования лингвистической и коммуникативной компетенции, при обучении иностранному языку и отсутствием научно обоснованной методики организации подобной деятельности действительно недостаточно изучена.
Характеристика опыта использования новых информационных технологий в преподавании иностранных языков показала, что зарубежный опыт преподавания намного опережает отечественный, что подтверждает необходимость проведения данного исследования. Анализ существующего программного обеспечения информационных технологий в области преподавания английского языка выявил, что выбранные дидактические компьютерные программы адекватны разработанным моделям обучения, что подтверждается результатами эксперимента.
Было выявлено, что при сравнении компьютерных учебных материалов и печатных учебных пособий, аудио- и видеокурсов, в первую очередь следует отметить предоставляемые компьютером технологические и методические преимущества:
- индивидуализация обучения;
- оперирование большими объёмами информации;
- комплексное мультисенсорное воздействие на различные каналы восприятия путём использования текста, звука, мультипликации, видео;
- неограниченное количество обращений к заданиям;
- немедленное предоставление обратной связи и др.
При работе с компьютерными технологиями меняется роль педагога, основная задача которого – поддерживать и направлять развитие личности учащихся, их творческий поиск. Отношения с учениками строятся на принципах сотрудничества и совместного творчества. В этих условиях неизбежен пересмотр сложившихся сегодня организационных форм учебной работы: увеличение самостоятельной индивидуальной и групповой работы учащихся, отход от традиционного урока с преобладанием объяснительно-иллюстративного метода обучения, увеличение объема практических и творческих работ поискового и исследовательского характера.
Компьютерная технология содержит огромный культурный и дидактический потенциал, который уже используется в обучении во всем мире. Однако для оптимального и эффективного использования инфокоммуникационных технологий в обучении иностранным языкам требуется огромная научно исследовательская работа, результаты которой позволяет определить общие и частные принципы работы, критерии отбора материалов, а также существенно обновить арсенал методических средств и приемов обучения.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка// ИЯШ, 2001. - № 2. – с.25 – 29.
2.Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению .М: Просвещение, 1991.
3. Вильяме Р., Макли К. Компьютеры в школе. М.: Просвещение, 1988.
4.Лиферов А.П., Степанов Н.А. Образование Будущего: глобальные проблемы локальные решения. М.: Педагогический поиск. 1996.
5. Дьюи Джон. Демократия и образование. М., 2000.
6. Дидактика средней школы/ Под ред. М. Н. Скатина. М.: Просвещение, 1982.
7. Апатова Н. В. Информационные технологии в школьном образовании. М., 1994
8. Захарова И. Г. Информационные технологии в образовании: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М., 2003
9. Сергеева М. Э. Новые информационные технологии в обучении английскому языку // Педагог. – 2005. - № 2. – с .162-166
10. Зубов А. В. Информационные технологии в лингвистике. М., 2004
11. Шампанер Г. Обучающие компьютерные системы // Высшее образование в России.- 1998. - № 3. – с. 95-96
12. Синегубова Н. М. Информационные технологии на уроках английского языка // Школа. – 2006. - № 2. – с. 43-44
13. Коноплева И. С., Чубова А. П. Компьютерные обучающие системы // Учитель. – 2007. – № 5. – с. 16-17
14. Михайлова О.Э. Общая методика обучения иностранным языкам на специальных факультетах педагогических институтов. М.: 1975 г.
15. Судаков А. В. Формирование информационно-образовательной среды // Школа. – 2006. - №2. – с. 49-59
16. Бордулина М.К., Минина Н.М. Основы преподавания иностранных языков в языковом ВУЗе. М.: 1968 г.
17. Бовтенко М.А. Компьютерная лингводидактика: Учебное пособие. М.: Флинта: Наука, 2005
18. Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера: в вопросах и ответах, СПб., 2001.
19. Шаронов А. С. На рубеже столетия // Школа. – 2006. - №2. – с. 61-63
20. Карпов А.С. Интернет в подготовке будущих учителей иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2002. - № 4. – с.60-64.
21. Клоков Е. В., Денисов А. В. Технология проектного обучения // Школа. – 2006. - №2. – с. 29-36
22. Аносова Н.Э. Обучающие компьютерные программы – новые возможности преподавания иностранного языка // Вопросы филологии. - 1995. - № 1. – с.102-103.
23. Демушкин А.С. Компьютерные обучающие программы // Информатика и образование. – 1995. - № 3. – с.18-21.
24. Кораблёв А. А. Непрерывное образование // Школа. – 2006. - №2. – с. 34-36
25. Полат Е. С., Бухаркина М. Ю., Моисеева М. В., Петров А. Е. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. М., 2001
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение 1
Обобщающая таблица определённых изменений для ученика и для учителя при использовании компьютерных технологий.
Субъекты процесса | Традиционная роль | Традиционная функция | Переориентация в новой технологии |
Учитель | Ведущая (субъект) | Информационная, Контролирующе-критическая Оценивающая | Соинформатор Консультант Помощник |
Ученик | „Ведомая” (объект) | Отстранённая Потребительская Репродуктивная | _озиція_п ознавательная _озиція + личная ответственность |
Приложение 2
Рисунок на тему «Комната» по программе Triple Play Plus
Приложение 3
Урок английского языка по теме: "Hello, Computer" (авт. Т.Б. Клементьева)
ТЕМА: “HELLO, COMPUTER”
Цели:
Познавательный аспект:
· познакомить учащихся с основными составными частями ПК,
· познакомить с понятиями: “меню”, “пиктограмма”, и с некоторыми функциями.
· познакомить с понятиями “локальная” и “глобальная” сеть,
Учебный аспект:
· взаимосвязано обучать английскому языку и компьютерной грамотности,
· активизировать лексику по теме, расширять лексический запас,
· учить обсуждать проблемы по данной теме в монологических высказываниях и форме дискуссии,
· вырабатывать навыки пользования программными продуктами
· учить самостоятельно решать проблемы на базе изученной лексики,
· совершенствовать навык работы с тестами,
· формировать навыки нахождения файлов, используя предложенный маршрут,
· укреплять межпредметные связи.
Развивающий аспект:
· развивать интеллектуальные, языковые и познавательные интересы,
· развивать мышление путем решения поставленных задач на уровне выбора или поиска ответа,
· развивать навыки и умения работы с компьютером,
Воспитательный аспект:
· осуществлять связь учебного материала с реальными жизненными ситуациями,
· формировать ответственное отношение к учебному труду,
· воспитывать у учащихся активную жизненную позицию,
ОБОРУДОВАНИЕ УРОКА: урок проводится в компьютерном классе, заставки для экрана:
а) часы, показывающие время урока,
б) vocabulary,
в) “The Computor Quiz”,
г) text “The Language of Computors”,
д) вопросы,
е) “Quick Chat”.
ХОД УРОКА
I. Presentation of the Lesson
- Good afternoon dear friends. I’m glad to see you in our computer class. We shall have an unusual lesson. Today we shall say : “Hello, computer! At this lesson you will:
a)learn about computers, work with a computer and discuss the problem of computer education.
b)Learn the vocabulary on the topic
c)Develop reading skills
d)Work with “Word” and “Chat” programmes and send messages
e)You’ll answer questions
f)At last we shall make ourselves sure that computer helps to improve English and makes our studies more pleasant.
II. Safety Engineering.
Before starting the lesson, read the “Safety engineering” please. (The “Safety Engineering” rules are on the displays of the computers)
“Safety Engineering”
While working with a computer, be sure that the desk is suitable. The display should be 60-70 cm far from your eyes and the distance from the keyboard is 30-40 cm. |
III. Presentation of the vocabulary: (p 180)
System block , Display, Software, Mouse, Mouse pad, Keyboard, Hard Disk Driver, Floppy Disk Driver, Screen | The main parts of the computer |
Some more words to use the computer in a proper way:
a) A bug – an error in the programme
A flame – an unfriendly e-mail
A geek (a haker) – a person who knows everything about computers
b) To press – to use force gradually
To look up – to search for smth
To surf – to “move around” the internet
c) w.w.w – World Wide Web
English letters are black on the keyboard.
IV. Discussing of Computer Uses from A to Z (Обсуждение области применения компьютеров)
- Once upon a time there were no computers, no video games, CD-ROM players, modern TV, fast phone connections,etc. A lot of things were not possible. But now the world is quite different and we can’t imaging it without computers. Can you tell me where computer is used.
(Banks, cartoons, fax machines, games, hospitals, industrial robots, jet planes, libraries, newspapers, TV, sports, washing machines, X-ray scanners.)
BANKS – How do we use computers in banks?
– Computers in banks can transfer money from one account to another.
CARTOONS- How are computers used in cartoons?
– Computers can be used to organize thousands single pictures used to make cartoons.
FAX MACHINES
– Computers in fax machines are used to send and print the signal from machine to machine.
GAMES- How are computers used in games?
- Some games such as chess can be played with the help of computers.
HOSPITALS – What is the usage of computers in hospitals?
– A hospital patient’s health can be analyzed by a computer.
INDUSTRIAL ROBOTS – What can you tell about industrial robots?
– Some companies use computer – controlled robots.
JET PLANES – How do people use computers in jet-planes?
– Computers help guide planes by giving pilots important information such as speed and altitude.
LIBRARIES – What is the usage of computers in libraries?
– Books and other materials are checked out by using computers. Each book has a bar code.
NEWSPAPERS – How do computers work in newspapers?
– Reporters write their articles on the computer.
TELEVISION – What can you say about TV?
– Computers are used to control much in television.
SPORTS, WASHING MACHINES, X-RAY SCANNERS, etc.
V. Information about the leading companies (Беседа о ведущих фирмах, выпускающих компьютерную технику):
HP, CANON, XEROX, SONY etc.
VI. DOING THE PUZZLE: (Работа с программным продуктом, которая проверит и знания английского языка и знания аппаратного обеспечения компьютера):
- Путь к файлу:
С: I Program files I Q Basic I Crossword (программа на языке QB (кроссворд) составлена мною)
(Правильно ответив на вопросы кроссворда учащиеся получают название еще одной фирмы, которая выпускает компьютерные технологии и программные продукты).
Attention!
Remember safety instructions, please.
If you make a mistake, the programme will not work.
a) Do this puzzle and you’ll read the name of one of the most successful computer companies.
1. This small box is used to operate a computer. (mouse)
2. A document on your computer.(file)
3. A device which is used to transfer ph otos and texts to your computer.(scanner)
4. To make a computer better or able to do more things.(upgrade)
5. This looks like a typewriter and has the keys you need to press (keyboard).
6. It can be hard. It can be floppy. (disk)
7. A device which allows your computer to send messages along a telephone line. (modem)
8. An unfriendly or rude e-mail. (flame)
9. To start a computer. (boot)
b) Information about the Microsoft. (Несколько слов о фирме Microsoft)
In 1975 two friends: Bill Gates and Paul Allen started Microsoft and very soon it became a business success. In 1980, Gates bought a small company which produced an operating system called DOS. He made some changes to it and renamed it MSDOS.He sold the rights to use this system to IBM. Since 1980 MSDOS has been the standard operating system for all PCs. Microsoft has also developed such well – known programmes as Windows, Excel and Internet Explorer.
VII. Work with Word. (Работа в Word)
We’ll use computers to improve our English.
On the screens you see the text “The Language of Computers” Look at the wordlist. There are some extra words, you need for better understanding of the text. The task is:
1) Read the text once and find what is said about the first computer and about computers of the nearest future.
2) Answer the questions.
3) Find Passive constructions in the text.
Wordlist
Chip Wrist To realize Bank account brain | - чип, микросхема - запястье - выпускать(новую продукцию) - банковский счет - мозг |
“THE LANGUAGE OF COMPUTERS”
50 years ogo people hadn’t even heard of computers and today we cannot imagine life without them.
Computer technoligy is the fastest-growing industry in the world. The first computer was the size of a minibus and weighed a ton. Today its job can be done by a chip the size of a pen head. And the computer revolution is still going on. Very soon we’ll have computers that we’ll wear on our wrists or even in our glasses and earrings. Such wearable computers are being developed in the USA.
Japan’s biggest mobile-phone company has just realized its cleverest product so far, the i-mode, a mobile-phone allows you to surf the Internet as well as make calls. Soon they will be able to buy cinema tickets and manage their bank accounts.
The next generation of computers will be able to talk and even think for themselves. Of course, they will be still a lot simpler than human brains, but it will be a great step forward. Such computers will help to diagnose illness, find minerals, understand and control the world’s money markets, identify criminals and control space travels.
Computer revolution is changing our life and our language too. We are constantly making up new words or giving new meanings to old ones.
Questions:
1. What size was the first computer?
2. What types of computers are being developed in the USA now?
3. What are people using the phone for?
4. What will the next generation of computers be able to do?
5. How is the computer revolution changing our life?
VIII. Беседа о всемирной и локальной сети: (на русском и английском языках)
- Computers are widely used in high and secondary schools now. They help students to improve their reading and writing, arithmetics and geography. Students say that computers make learning fun and easy.
А) Локальная сеть HUB – устройство, которое связывает все компьютеры в единую сеть. Пользуясь локальной сетью можно отправить на соседние компьютеры всевозможные сообщения, можно увидеть диски соседних компьютеров и т.д.
Б) Глобальная сеть WWW – World Wide Web (всемирная паутина)
Нужно выбрать качественный модем, чтобы не превратиться в World Wide Waiting (всемирное ожидание)
IX. Работа в локальной сети. Пользуясь файлом “Quick Chat” в локальной сети уч-ся отправляют друг другу сообщения на английском языке.
(Путь к файлу “Quick Chat”)
Doing this task you should send a message to your classmate about yourself (5-6 sentences).
Who recieves a message, check it and find out if there are mistakes in it.
Проверка выполнения.
X. Summary
- We have learned and trained vocabulary on the topic.
- We worked with “Word” and “Chat” programmes and sent messages.
- You have done the puzzle. I thank you, children. Good bye!
... технологии способствуют раскрытию, сохранению и развитию личностных качеств обучаемых [9]. Глава 2. Методические основы обучения учащихся средней школы иноязычной лексике с использованием компьютерных технологий 2.1 Методические принципы обучения иноязычной лексике В современной науке отсутствует общепринятая классификация методических принципов обучения. Попытки обосновать собственно ...
... ученикам общаться сразу с несколькими партнерами (в той же группе или в параллельной, в другом городе и даже стране). Проанализировав опыт использования электронной почты в процессе обучения иностранным языкам, Марк Варшауэр и другие преподаватели пришли к следующим выводам: 1. Предпочтение отдается работе в небольших группах, без жесткого контроля со стороны преподавателя. Наилучшие ...
... . 3. Подавляющее число педагогов полагает, что Интернет является одним из эффективных средств обучения иностранным языкам, но его использование в современном образовательном процессе является явно недостаточным. Глава 2. Возможности интернет в обучении иностранному языку 2.1 Интернет в обучении письменным видам речевой деятельности В реальной жизни человек сталкивается с необходимостью ...
... продукт, который дает возможность изучения иностранных языков в совместной трехмерной окружающей среде в реальном времени. ICLE интегрирует самую последнюю технологию наушников с трехмерной средой, разработанную специально для обучения иностранным языкам в различных уровнях. ICLE использует Multimedia компьютеры, подключенные к локальной сети или к ISDN. Программная спецификация Обучение ...
0 комментариев