Оглавление
I. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: а) а; b) an; с) the; d)
ІІ Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски неопределенными местоимениями или их производными: a) some; b) any; с) по; d) их производные
Ш. Перепишите и письменно переведите предложении на русский язык. Заполните пропуски следующими словами a) much; b) many; c) (a) little; d) (a) few.
IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола
V. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола в пассивном залоге
VI. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола в условных предложениях
VII. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Употребите сложное дополнение
VIII. Перепишите и письменно переведите предложения па русский язык. Употребите сложное подлежащее
IX. Перепишите и письменно перепедите предложения на русский язык. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами
X. Перепишите и письменно переведите предложения с русского языка на английский язык
XI. Прочтите текст. Письменно переведите 1 и 3 абзацы
1. second largest stock exchange in ... USA is ... American Stock Exchange. - Вторая по величине фондовая биржа в США – это Американская Фондовая биржа.
2. iron is bread of... industry;... nickel is ... meat. - Железо - это хлеб промышленности, а никель - мясо.
3. It gave me ... intense satisfaction that they all enjoyed my article. - Мне доставило удовольствие, что все наслаждались моей статьей.
4. He was ... bachelor with ... small income. - Он был холостяком с маленьким доходом.
Ответ:
1. c), c), b)
2. c), c), a)
3. b)
4. c), a)
II. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. За полните пропуски неопределенными местоимениями или их производны ми: a) some; b) any; с) по; d) их производные1. Is there ... money in your savings account?-No, there isn't.... – Есть ли деньги на вашем сберегательном счете? - Нет, нет....
2. It meant real hardship to ray mother unless I earned ...money at once. - Это означало реальное затруднение для матери, когда я не зарабатывал деньги сразу.
3. This is my business and ... else's. - Это - мой бизнес и ничей больше.
4. I can't fetch you because I ... longer have my car. I am selling it tomorrow. Я не могу подвести вас, потому что я у меня больше нет автомобиля. Я продаю его завтра.
Ответ:
1. b)
2. c)
3. d)
4. c)
Ш. Перепишите и письменно переведите предложении на русский язык. Заполните пропуски следующими словами a) much; b) many; c) (a) little; d) (a) few.1. It takes one ... money to join a credit union. – Нужно не так много денег, чтобы присоединиться к кредитному сообществу.
2. I suggested that he should get... grapes and ... bread. - Я предложил ему купить немного винограда и хлеба.
3. I'll come at 7 tomorrow. - No, you needn't come that early, we start ... later . Я приду в 7 завтра. - Нет, Вы не должны приходить так рано, мы начинаем позже.
4. big films obtain funds by selling commercial paper - Много фильмов получают прибыль, продавая коммерческую рекламу.
Ответ:
1. c)
2. d), d)
3. c)
4. b)
IV. Перепишите и письменно переведите предложении ни русский язык. Выберите правильную форму глагола.
1. At present we ... a new sales director. – На данный момент мы ищем нового коммерческого директора.
a) are recruiting
b) is recruiting
c) was recruiting
d) were recruiting
2. In recent years the government ... financial assistance towards the costs of devel opments in micro - electronics, office automation, computer - aided design, robots and aerospace. - В последние годы правительство оказывает финансовую помощь таким областям, как: микро-электроника, автоматизация офиса, космическим, компьютерным разработкам, я так женовшествам в области роботостроения..
a) had provided
b) will have provided
c) has provided
d) have provided
3. I ... all this typing by 5 p.m. - Я закончу печатать к 17:00.
a) will have finished
b) would have finished
c) will finish
d) would finish
4. The classical economists ... money as no more than a medium of exchange, Классические экономисты расценивали деньги не больше, как средство обмена.
a) regarded
b) regard
c) will regard
d) regards
V. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола в пассивном залоге1. At this stage the raw materials... into this container. - На этой стадии сырье загружают в этот контейнер.
a) was loaded
b) were loaded
c) is loaded
d) are loaded
2. The management knew what prices ... for the commodity in every part of the mar ket. - Управление знало какие цены необходимо запрашивать для товара в каждой части рынка.
a) was being asked
b) were being asked
c) is being asked
d) are being asked
3. You may come at five o'clock; the accounts ... . - Вы можете прибыть в пять часов; счета будут проверены.
a) is checked
b) are cheeked
c) would checked
d) will be checked
4. This question ... at the last meeting and no conclusion was reached then. –Вопрос, поднятый на последней встрече не был решен.
a) was raised
b) were raised
c) is raised
d) are raised
VI. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола в условных предложениях.... войны, английский язык заимствует французские слова в результате живого общения американской армии с французским народом. Особенно живо и интересно влияние французских слов на лексику английского языка в последнее время (конец XX века). Французские заимствования появляются во многих сферах жизни. Это и политика и светская жизнь, спорт и отдых. Они насыщают английский язык красками, делают его ...
... объясняется актуальность нашей работы. Цель работы – систематизировать основные отличия британского и американского вариантов английского языка и дать рекомендации учителю по работе с последним в школе. Основные различия между различными вариантами полинациональных языков – фонетические, лексические и грамматические. Предмет исследования в нашей работе – две последних разновидности различий ...
... в английском языке таких русских слов, как polynia - полынья, sputnik - спутник, связано с экспедициями советских полярников и запуском первого советского спутника. Наряду с прямыми заимствованиями, в английском языке появилось значительное число «калек», т.е. слов и устойчивых словосочетаний, составленных из английского словарного материала, но по типу соответствующих русских слов, например: ...
... т.к. английскому языку не свойственна палатализация согласных (rouble, steppe). Наблюдается перенос ударения, отпадание конечного гласного и т.п. Если проследить звуковые изменения, которым подвергаются русские заимствования в английском языке. то мы увидим, что они действительно преобразуются в своем звуковом облике по внутренним законам английского языка. Однако это касается главным образом тех ...
0 комментариев