4. Особенности поэтики на примере анализа стихотворения «Возвращение с прогулки»
Особенности же художественного мира и поэтики Лорки рассмотрим на конкретном примере.
Возвращение с прогулки.
Я в этом городе раздавлен небесами.
И здесь, на улицах с повадками змеи,
где ввысь растет кристаллом косный камень,
пусть отрастают волосы мои.
Немое дерево с культями чахлых веток,
ребенок, бледный белизной яйца,
лохмотья луж на башмаках, и этот
беззвучный вопль разбитого лица,
тоска, сжимающая душу обручами,
и мотылек в чернильнице моей…
И, сотню лиц сменивший за сто дней, -
я сам, раздавленный чужими небесами.
Все стихотворение проникнуто чувством одиночества, тоски, неизбежности и ужаса. Автор рисует картину города, но эта картина ужасает, так как перед нами предстает мертвый город: здесь «немое дерево», бледный ребенок, лужи и грязь, тоска и «мертвые» люди, обезличенные и немые. В этом городе все живое оказывается мертвым: культи веток, мотылек – в чернильнице, здесь растет только «косный камень».
Мы видим, что лирическому герою чужд этот мир: Я сам, раздавленный чужими небесами, - говорит он. Он противопоставляет, отделяет себя от толпы («сотни лиц – и я»), которая предстает безликой и агрессивной («разбитые немые лица»). Отсюда и чувство одиночества. Кроме того, возникает ощущение, что эта страна, чуждая лирическому герою, тоже мертва и будущего у нее нет. Если обратиться к названию цикла, открывающего весь сборник стихов «Поэт в Нью-Йорке» - «Стихи об одиночестве в Колумбийском Университете» - цикла, в который входит данное стихотворение, то становится понятным, что толпа – это молодежь, студенты. А что может ждать страну, молодежь которой «мертва». Показательным является и то, что данное стихотворение открывает сборник, сразу настраивая читателя на восприятие всех последующих стихотворений. Интересно и то, что данное ощущение одиночества и безысходности возникает у лирического героя после прогулки, возможно, после первого знакомства с городом. Чего же можно ожидать при более близком знакомстве? Несмотря на то, что это первое впечатление, общее восприятие Нью-Йорка у лирического героя не изменится, а только усилится возникшее чувство одиночества.
Самое ужасное в том, что смерть и безликость всего живого в этом стихотворении, как и во всех стихах сборника, стала буднична, привычна. Здесь нет былого возвеличивания смерти, как это было в раннем творчестве поэта. Здесь смерть доведена до однообразной серой массы.
Если обратить внимание на цветовую гамму стихотворения, то мы увидим, что преобладающими цветами являются серый и черный («косный камень», тяжелое небо, культи чахлых веток, лохмотья луж, чернильница), а также контраст белого и черного: бледное лицо ребенка на фоне «мертвого» дерева и белый «мотылек в чернильнице». Это цветовая гамма еще больше усиливает ощущение одиночества и рождает чувство страха, ужаса и всеобъемлющей тоски, ведь весь мир лишен красок.
Создать картину мертвого, чуждого города помогают автору и средства художественной выразительности. Язык Лорки очень метафоричен:
о петляющих улицах он говорит - «улицы с повадками змеи»;
о небоскребах – «ввысь растет кристаллом косный камень»;
о грязи – «лохмотья луж на башмаках»
Автор играет различными образами, олицетворяя то дерево, то улицы. Но самым основным, емким образом стихотворения становится «тоска, сжимающая душу обручами», страшная, живая, всеобъемлющая тоска, из-за которой и «небеса давят».
4. Значение творчества
Данным настроением, мироощущением, как говорилось уже выше, проникнут весь сборник, и затронутые в данном стихотворении мотивы будут развиваться, а на фоне серой безликой массы появится единственно красное раненое сердце поэта, единственное живое начало в этом мире.
Жизнь и поэзия Локки были оборваны на полуслове. Многому из задуманного не суждено было увидеть свет. Но всему творчеству этого великого Испанского поэта была свойственна искренность, лиричность, возрождение и продолжение традиций испанской культуры, но и литературные эксперименты.
Ответственность за судьбу страны, неподдельный патриотизм, боль и любовь, испытываемые по отношению к Испании, желание сделать свою страну лучше – вот, что привлекало современников. Со страниц его книг встает вольный, высокий, неучтожимый мир, который так хотели испанцы видеть в реальности. И этот мир остался жить в народной памяти, когда книги Лорки были публично сожжены. Возможно, верой в светлое будущее Испании, звучащей со страниц произведений Лорки, объясняется актуальность его творчества и в наши дни.
Список литературы
1. Зарубежная литература XX века / под ред. Андреева. – М., 1985г.
2. Лорка Ф. Г. Избранное. – М., 1986г.
3. Лорка Ф.Г. Стихи и песни. – М., 1980г.
4. Малиновская Н. Самая печальная радость. / Лорка Ф. Г. Избранное. – М., 1986г.
5. Малиновская Н. Дерево песен. / Лорка Ф.Г. Стихи и песни. – М., 1980г.
6. Модернизм в зарубежной литературе. – М., 1987г.
ал поэтическую книгу с таким же названием. Что касается Мануэля де Фальи, то, использовав в своих музыкальных произведениях мелодии фламенко и канте хондо, он подарил народному искусству Андалусии всемирную известность. Что же такое фламенко и что такое канте хондо? Каковы особенности древнейшего народного искусства Андалусии, передающегося от поколения к поколению? Этимология слова "фламенко" ...
... на первый взгляд противоречие. Эта книга Арагона в целом — манифест сюрреализма, декларация его принципов. «Парижский крестьянин» — одно из самых очевидных подтверждений того, что теория и практика сюрреализма сочетались вместе, порождая особый жанр сюрреалистической прозы. Манифестом нужно считать не только теоретическое к нему введение, не только «Предисловие к современной мифологии», а всю ...
... . В то время как в Европе XIX века национальная литература закрепила за собой качества, складывающиеся в течение почти целого тысячелетия и ставшие их специфическими национальными чертами. Американская литература, как и нация, ещё не определилась. В стране исчез целый класс английской аристократии, но формировался новый – буржуазия, господствовали новые законы, вызревали новые разочарования. Мир ...
... ездить на фронт с санитарным поездом, весну и лето Марина проводит с С. Парнок в Коктебеле и Малороссии, где происходит встреча с Осипом Мандельштамом, что оказало определенное влияние на творчество Марины Цветаевой. В августе 1915 поэт возвращается в Москву, но в декабре снова уезжает с С. Парнок в Петроград, где и встречает Новый год. Здесь происходит встреча на вечере с Михаилом Кузминым и уже ...
0 комментариев