СТАНОВЛЕНИЕ КАТЕГОРИИ ЗАЛОГА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
ДИПЛОМНАЯ РАБОТА
студента V курса
ф-та иностранных
языков, гр. А51
ЧЕХА ВЯЧЕСЛАВА
ВАДИМОВИЧА
Научный руководитель — канд. филологических наук, доцент
АНДРЕЕВА Т.Н.
ПЛАН
стр.
1. Введение 3
2. Залог как глагольная категория 5
3. Развитие категории залога в английском языке в диахронии 10
3.1. Система залога в общеиндоевропейском
и готском языках 10
3.2. Средства выражения залоговых отношений
в древнеанглийском языке 11
3.3. Становление форм залога в среднеанглийский период 15
3.4. Развитие залоговых форм в новоанглийском языке 19
4. Формы выражения залоговых отношений
в современном английском языке 22
4.1. Статус сочетаний «глагол-связка + причастие II» 22
4.2. Проблема возвратного залога 33
4.3. Проблема взаимного залога 35
4.4. Проблема среднего залога 36
5. Заключение 38
Литература 42
1. ВВЕДЕНИЕ
В ходе развития английский язык прошёл ряд этапов, которые характеризовались количественными и качественными изменениями на всех уровнях языковой системы. Эти модификации были обусловлены различными факторами и имели зачастую весьма неоднозначные последствия. Поскольку язык — это динамичная, непрерывно развивающаяся система, то понимание теоретической сущности большинства языковых фактов в их развитии возможно лишь в ходе диахронического анализа. На современном этапе своего развития английский язык продолжает активно обогащаться новыми формами для выражения уже существующих в нём значений и категорий. Этот процесс — причины и движущие силы которого имеют самый неоднородный характер — неизбежно затрагивает категорию залога, которая и является предметом данного исследования. Становление грамматических форм и категорий — процесс, безусловно, исторический, и потому трактовка современных средств выражения залоговых отношений в английском языке без учёта специфики их исторического развития представляется проблематичной и неполной.
Общей целью данной работы является определение путей и закономерностей становления залоговых форм английского языка в исторической ретроспективе, т.е. анализ английских залоговых форм в диахронии и рассмотрение проблемы аналитизма в системе английских форм залога. Для достижения данной цели целесообразно выделить ряд более конкретных задач:
— охарактеризовать семантику залоговых отношений и способы их формального выражения в английском языке на разных этапах его развития, определить исторические процессы, повлиявшие на становление английских форм залога;
— выявить зависимость (и возможность) залоговых преобразований в английском языке от семантики глагола, дать краткую характеристику теории диатез как метода описания и анализа залоговых форм, основанного на семантике компонентов глагольных лексем;
— определить статус комбинаций глаголов-связок (в частности to get и to become) с причастием II, т. е. установить, являются они аналитическими формами залога или свободными синтаксическими сочетаниями;
— дать трактовку форм так называемых спорных залогов в английском языке: возвратного, взаимного и среднего, определить их место в системе форм английского глагола.
В ходе работы над исторической частью данного исследования были использованы примеры из «Песни о Беовульфе», «Церковной истории Беды», «Паркерской хроники», «Коттонской хроники», «Мировой истории Орозия» (перевод Альфреда), «Кентерберийских рассказов» Д. Чосера и из отдельных произведений У. Шекспира. Произведения следующих авторов послужили главными источниками примеров для практической части работы: A. К. Дойль, Р. A. Хайнлайн, Р. Шекли, O. Генри, Б. Шоу, Р. Фокс, С. Кинг, А. Азимов, T. Блэкер, Ш. Лэм, Л. Бэнгз, T. Вольф, Д. Грин, Р. Чешир, Р. К. Олдридж, Э. Палмер, К. Блэйк, П. Броган, Б. Вудворд, Ч. Бернштейн, Р. Дал, Д. Джеймс, С. Вестон, Н. Фьюри, Д. Мидз, также были использованы стихи из Библии, статьи из следующих периодических изданий: «The Independent», «Daily Telegraph», «Sunday Correspondent», «The Times», «PC World», «Byte» и тексты песен групп The Beatles, Metallica, Paradise Lost. Общий объём материала составил около 4180000 печатных знаков, всего было собрано и обработано 264 примера.
Основными методами лингвистического исследования, использованными в настоящей работе, являются исторический, сравнительно-исторический, сопоставительный, трансформационный и дистрибутивный.
Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы в процессе обучения английскому языку, в частности, в курсе грамматики при рассмотрении таких тем, как «Категория залога в английском языке», «Характерные черты английского синтаксиса», «Аналитические формы в английском языке».
Особенность работы заключается в использовании метода исторического анализа при трактовке современных языковых явлений; положения, выдвинутые в настоящем исследовании, могут служить основой для дальнейшего рассмотрения концептуальной картины мира, представленной средствами английского языка.
... озвончения в середине слова после безударного гласного в словах французского происхождения. Зав. кафедрой -------------------------------------------------- Экзаменационный билет по предмету ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦФИЛОЛОГИЮ Билет № 12 Дайте лингвистическую характеристику "Младшей Эдды". Проанализируйте общественные условия национальной жизни Англии, ...
... всего следил за ассоциативной нитью в сознании говорящего персонажа и, возможно, писал иногда „неправильней”, чем сам говорил в жизни. 3) Особенности употребления вспомогательного глагола "do". Некоторые грамматические особенности языка Шекспира связаны с употреблением глагола "do" как вспомогательного, так как с XV века глагол "do" начинает использоваться как вспомогательный глагол в ...
... . Специализация оказалась важным фактором компенсации старых падежей и редуцированной системы предлогов. Как известно, в русском языке самое частотное слово – предлог в, по данным частотных словарей, в греческом – σε, в итальянском – a. 3.3. Семантика и функции предлогов греческого и русского языков. Первичная 18-членная система редуцицируется по причине полной утраты дательного и ...
... . Это яз. крупной буржуазии; знание его и свободное владение им в устной, а особенно в письменной форме - привилегия господствующего класса. Глава 2. Классификация грамматики английского языка 2.1 Морфология английского языка 1. Части речи 1.1 Теория частей речи 1.2 Имя существительное 1.3 Имя прилагательное 1.4 Имя числительное 1.5 Местоимение 1.6 Глагол 1.6.1. Грамматическое ...
0 комментариев