РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. А.И. ГЕРЦЕНА
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
КАФЕДРА МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
ЭЛЕМЕНТЫ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ В СОВРЕМЕННЫХ ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЯХ ДЛЯ МУЖЧИН
КУРСОВАЯ РАБОТА
Студентки IV курса 4 группы
Пчёлкиной Е.С.
Научный руководитель –
К.ф.н. Филимонова Т.А.
Санкт-Петербург
2004
СОДЕРЖАНИЕ
Введение Разговорная речь и активные процессы вхождения разных элементов лексической системы языка в прессу, как единиц разговорной речи. Гендерные исследования. Отбор лексики и структуризация, определение основных функций лексических единиц, их тематической принадлежности. Лексика. Методический аспект, разработка занятия.Презентация и семантизация.
Закрепление и актуализация в речи.
Творческое задание.
Заключение Список использованной литературы.ВВЕДЕНИЕ
Исследование ставит пред собой основные цели и задачи: выявление элементов разговорной речи в печатных изданиях, ориентированных на мужскую аудиторию 18-35 лет, и дальнейшая их семантизация и структурирование, а также разработка методического аспекта преподавания (введения, семанизации, закрепления (на уровне понимания или дальнейшего использования в речи (актуализации))) этих элементов в иностранной аудитории.
Актуальность выбранной темы обусловливается рядом факторов:
новизной темы, недостаточной изученностью элементов разговорной речи мужчин, представленных в современной прессе (тема представляет интерес как для носителей языка, так и для иностранцев, изучающих русский язык),
важным является то, что рассматриваемые в работе аспекты выявления и семантизации материала в курсе «Разговорная речь» (один из аспектов дисциплины) представляют интерес как для преподавателей и иностранных студентов.
Предметом исследования являются содержащиеся в современной прессе элементы разговорной речи.
Объектом исследования становятся современные печатные издания ориентированные на мужскую аудиторию.
Выявлены основные закономерности организации и отбора лексики на занятии, её введения и закрепления (поэтапно разработан комплекс упражнений).
Также затронут гендерный аспект исследования материала. Выявлены главные особенности элементов разговорной речи мужчин, а также функции, которые они выполняют в тексте.
Рассмотрены активные процессы вхождения лексических единиц разных уровней в область разговорной речи.
Выявлен круг тем, наиболее актуальных для печатных изданий, ориентированных на мужскую аудиторию, а также рассмотрены основные тематические группы встретившейся разговорной лексики.
Разговорная речь и активные процессы вхождения разных элементов лексической системы языка в прессу, как единиц разговорной речи.
Разговорная речь определена как особая стилистически однородная система, которая противопоставляется книжной речи как не кодифицированная и кодифицированная формы литературного языка.
Определена особая область функционирования разговорной речи:
непосредственность речевого общения межу участниками коммуникации,
непринуждённость коммуникации (отсутствие официальности в момент речевого акта),
отсутствие предварительного отбора языкового материала.
Особенности разговорной речи проявляются на разных уровнях языковой системы: фонетический, словообразовательный, лексический, морфологический, синтаксический.
Объектом данного исследования являются особенности разговорной речи на лексическом и словообразовательном уровнях.
Разговорная речь как элемент системы языка находится в постоянной динамике. Изменение отдельных ёё элементов влечёт за собой изменения в системе языка в целом. Это требует постоянного контроля и изучения изменений, произошедших за определенное время. «Разговорная речь» как один из аспектов преподавания русского языка как иностранного строится на исследовании отдельных её элементов и их характеристики. Главным фактором включения той или иной разговорной единицы является её активное использование в речи и понимание носителями языка.
В настоящее время наблюдается активное использование в разговорной речи слов, словосочетаний и устойчивых выражений из сферы субстандарта, главным образом, из сферы просторечия и жаргона. Активное вторжение такой лексики и фразеологии в современную прессу вызывает определенные трудности не только у изучающих русский язык как иностранный, но и у самих носителей русского языка.
В связи с этим, очевидно, было бы целесообразным, с функциональной и семантической точек зрения, различать в русском языке жаргонизмы и жаргоноиды.
Под жаргоноидами понимаются отдельные слова, словосочетания и фразеологизмы, употребляющиеся параллельно в других подсистемах языка в иных значениях. (Не следует, безусловно, игнорировать и иносистемных заимствований, которые традиционно рассматриваются лингвистикой как омонимы). Приведем примеры. Так, параллельно жаргонному фрайер, имеющему значение 'не вор', употребляется просторечное фрайер / фраер, которое обнаруживает значение 'франт, модник'. Жаргоноидом является и весьма активно употребляющееся сейчас в стандарте беспредел). Таким образом, с ункциональной и семантической точек зрения можно выделить: а) жаргонизмы, сохраняющие свое значение и в другой подсистеме; б) жаргонизмы, имеющие в других подсистемах жаргоноиды; в) жаргонизмы, не корреспондирующие с элементами других подсистем. Например: а) бабки 'деньги' (жаргон / просторечие), бухарь 'пьяный' (жаргон / просторечие), кореш 'приятель' (жаргон / просторечие), б) просторечное барыга, употребляющееся в значении 'проходимец', перешло в просторечие из жаргона, в котором до сих пор отмечается в значении 'скупщик краденого'. Жаргонную лексику и фразеологию активно заимствует молодежный жаргон (который, в свою очередь, используется журналистами в прессе), поэтому в составе молодежного социально-речевого стиля жаргоноиды отмечаются довольно часто, например: атас 'классно, отлично' (жарг. атас 'наблюдательный пост, караул'), баклан 'отрицательно о человеке' (жарг. баклан 'осужденный за хулиганство').
Прессой используется также группа элементов разговорной речи, которые отражены в современных толковых словарях (такая группа слов далее рассматриваться не будет, так как не представляет тудности для изучающих русский язык как иностранный). Заключенные в современных словарях русского литературного языка пласты разговорных, просторечных и областных слов состоят из разнообразных лексических групп, которые отличаются друг от друга не только интенсивностью, но и качеством своей стилистической окраски (ирон., шутл., бран., пренебр. и т.д.).
Гендерные исследования.
Исследуют культуру и социальные факторы, определяющие отношение общества к мужчинам и женщинам, поведение индивидов в зависимости от их пола, стереотипические представления о мужских и женских качествах.
Целью такого исследования становится рассмотрение природы и функционирования феномена языкового сексизма, и какое влияние он оказывает на различные стороны в жизни мужчин. В данной работе затронуты традиционные общие вопросы изучения языка и гендера.
Стереотипические мужские качества:
Рациональность, объективность, смелость, сила, авантюризм.
Эти качества во многом определяют лексический материал, который используется мужчиной в речи (далее выделены основные особенности разговорной речи мужчин на уровне лексики и словообразования).
Различия на уровне лексики. Обычно выделяют два уровня в структуре речи:
поверхностный (тематика речи) глубинный (психолингвистические навыки мужчин)Особенности мужской разговорной речи.
ярче сохраняются особенности просторечий (жуть, зануда, зашибить, лупить, маяться, подгулявший, эдакий и т.д.). использование лексики с отрицательной компонентом в значении (тягомотина, чайник (о человеке), выпендриваться, жадина, несуразица и т.д.). использование лексики с суффиксами субъективной оценки в ироническом значении, как элемент стилизации речи женщины (стёклышко, парочка, ветерок, серенький, метёлочки и т.д.). предпочтение прилагательным с маскулинной коннотацией (большущий, дико сильный и т.д.). ассоциативно-лексическое поле: крупные предметы и опасные действия, спорт большое количество окказионализмов, неологизмов, заимствований (пыж (марка автомобиля Peugeot), дуракаваляние, бэби-фроляйн-бамбина, дрессинг, пентхаус, йоговский и т.д.). речь точная, терминологичная речь более грубая (иногда намеренное огрубление речи) словообразование (по моделям родного языка из заимствованной лексики (сидишник, фэншуета), ошибки в образовании степеней сравнения прилагательных бойчее, жутко ядовитый)Отбор лексики и структуризация, определение основных функций лексических единиц, их тематической принадлежности.
Было проанализировано 11 журналов (4 – методом сплошной выборки, 7 – были просмотрены на предмет наличия разговорной лексики определённой тематической группы (спорт, автомобили, мотоциклы и т.д.)) и выявлено 309 единиц разговорной речи.
Целью раздела является выявление и структуризация элементов разговорной речи в современных изданиях для мужчин, а также определение их функций и тематики.
В работе выявлены следующие группы лексических единиц разговорной речи:
1. единицы с суффиксами субъективной оценки
стилизация женской речи: бегемотик, машинка, стёклушки, солнышко, трусики, зайка, зайчик, серенький, завитушка.
иронический оттенок в значении: зелёненькие пришельцы, бумажка (в зн. документ), ящерка, еврики, тушка (бледная тушка Леонардо ди Каприо).
отрицательный оттенок в значении: адвокатишка, красотища.
2. единицы, относящиеся к жаргонизмам (жаргонной лексике)
выполняют разнообразные функции, оттенок в значение легко определить по контексту: отжечь, стайл, кидалово, уборка, телега.
3. единицы, относящиеся к профессионализмам
обозначают предметы и понятия, имеющие какое-либо отношение к определённой профессиональной сфере (автомобили, мотоциклы, спорт): дизель, кабрио, стрит, четырёхтактник, эмка и в основном приобретают нейтральное значение в контексте.
5. субстантивы
составляют немногочисленную группу лексики, в основном имеют нейтральное значение, но в контексте могут приобретать различные коннотации, которые легко восстанавливаются в тексте, например: сотовый, скорая.
4. универбаты
так же как и субстантивы, немногочисленны, нейтральны, в контексте могут приобретать оттенки значения, например: заправка, психушка, треники.
6. заимствования
можно выделить две группы: «чистые» заимствования (передаваемые на русский язык с помощью транслитерации), такие как: прессинг, лузер, геймер, а-ля натюрель, джоггинг, бонус.
заимствования, оформленные средствами русского языка: фастфудня, лузерство, экселевская таблица.
Все заимствования могут изначально иметь какой-либо компонент в значении или приобретать его в контексте.
7. единицы, встречающиеся в словаре с пометой/пометами (разг., прост., неодобр., бран. и т.д.)
составляют обширный пласт лексики, выделенной при анализе печатных изданий, и не нуждаются в семантизации, так как представлены в словаре (Ожегов С.И, Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка), например: башка, бедолага, досужий, жадина.
... классификации жанров и тщательного изучения её основных речевых характеристик. Данная классификация отражает все особенности, (отмеченные ранее) жанровой системы современных СМИ. Глава 3. Жанрово-речевая проблема студенческих печатных изданий. Газета «Петрозаводский университет» Современная российская пресса очень разнообразна: региональные издания, развлекательные газеты и журналы, « ...
... », 1997 и др. Значение словарей в жизни каждого человека трудно переоценить. Чтение словарей, постоянное обращение к ним повышает культуру речи. Словари обогащают индивидуальный словарный и фразеологический запас, знакомят с нормами русского языка, предостерегают от неправильного употребления слов, их грамматических форм, произношения. Словари расширяют наше познание языка, углубляют понимание ...
... не живым языком. Диалоги журналиста с героями отдает рапортоманией, чрезмерным пафосом, что ставит под сомнение, в целом, само выступление. В репортажах «Правды Востока» не хватает дыхания жизни. Репортажные же материалы российской газеты «Новые Известия» наглядно показывают трансформацию жанра в новые видовые формы. Репортаж на страницах этого издания представляет собой воплощение сенсационности ...
... с существующими нормами ролевое поведение и понимание ролей дают человеку необходимую уверенность в поведении в социально значимых ситуациях. 3. Благодаря обучению словесной речи становится возможным оказывать воспитательные воздействия на ребенка с нарушением слуха и передавать ему нормы и ценности, значимые для общества, к которому он принадлежит. Понимание глухим ребенком словесной речи и ...
0 комментариев