План работы


История возникновения Церкви и происхождение Книги Мормона. ___________________________________стр. 2

Основные доктрины._________________________стр. 10

Устройство руководства Церкви и разделение священства. ________________________________стр. 14

Церковь сегодня и взгляд в будущее.___________стр. 16

Использованная литература. __________________стр. 18


Целью данной работы является ознакомление всех интересующихся с так называемыми мормонами или правильнее сказать – Церковью Иисуса Христа Святых Последних Дней, - религиозное движение, возникшие в Северной Америке в середине 19го века и продолжающим расти с необычайной скоростью. Информация, которой обладают разные справочники и энциклопедии часто противоречива, устарела и не имеет к действительности никакого отношения. Такая запутанность часто возникает из-за того, что авторы тех строк в своих описаниях и работах используют либо устаревшую информацию, или источники, не имеющие к мормонам прямого отношения. Поэтому данный реферат будет написан, во-первых, опираясь на первоисточник, т.е. на официальные публикации Церкви (современные), а во-вторых, реферат написан человеком, который сам является членом данной церкви более чем 7 лет. Начать следовало бы с истории возникновения, затем коснуться основных доктрин и учений, где читатель сможет ознакомиться с основными отличиями от других христианских церквей, сделав собственные выводы, познакомимся с устройством церкви, как организации общества, так и организации священства, а так же немного о том, какого будущее у этой церкви.


История возникновения Церкви и происхождение Книги Мормона


Официально Церковь Иисуса Христа Святых Последних Дней берёт свое начало 6го апреля 1830 года, когда в штате Нью-Йорк, США шесть человек, как положено по конституции этой страны, собрались вместе и зарегистрировались как Церковь. Но на самом деле данное движение зародилось чуть раньше. Для полной истории зарождения следовало бы привести слова Джозефа Смита, родоначальника и основателя церкви в этот период времени. Данная история была написана им самим как раз для того, чтобы люди могли ознакомиться с полной историей возникновения того, что затем получило название мормонизм, прямо из уст того, кто собственно и основал его.


Ввиду многих толков, рас­пространяемых недобро­желательными и злонамерен­ными лицами о том, что ка­сается "основания и роста "Церкви Иисуса Христа Свя­тых последних дней, с тем умыслом, чтобы повредить достоинству этой Церкви и ее распространению в мире, я был побужден написать эту историю, чтобы исправить общественное мнение и представить всем ищущим правды существенные факты и события так, как они произ­ошли в связи с Церковью и со мной лично, и насколько я об­ладаю этими историческими фактами. В этой истории я изложу, в истине и праведности, раз­личные события, касающиеся этой Церкви, именно так, как они произошли или про­исходят в настоящее время [1838 г ], то есть в восьмой год со времени создания этой Церкви.

Я родился двадцать треть­его декабря, в год нашего Господа тысяча восемьсот пятый в городе Шарон, граф­ство Уиндзор, штат Вермонт, США . Когда мне было около девяти лет, мой отец, Джозеф Смит-старший, по­кинул штат Вермонт и пере­ехал в Пальмиру, графство Онтарио (теперь Уэйн), в штат Нью-Йорк Приблизи­тельно через четыре года по­сле переселения в Пальмиру он переехал со своей семьей в Манчестер, того же графства Онтарио. В его семье было одиннад­цать душ, а именно мой отец - Джозеф Смит, моя мать Лю­си Смит (урожденная Мэк, дочь Соломона Мэка), мои братья Алвин (умерший 19 ноября 1823 г , 25 лет от роду), Хайрам, я, Самуил Харрисон, Уильям, Дон-Карлос и се­стры Софрония, Катерин и Люси.

На второй год после наше­го переселения в Манчестер в местности, где мы жили, под­нялось необычайное волне­ние религиозного характера. Начавшись с методистов, оно скоро распространилось сре­ди всех религиозных сект этой местности. Действитель­но, весь край, казалось, был охвачен этим волнением, и массы людей присоединялись к различным религиозным группам, что стало причиной немалого возбуждения и рас­прей среди всего населения. Одни кричали «Вот сюда!» Другие «Нет, туда!» Неко­торые поддерживали вероис­поведание методистов, дру­гие защищали пресвитериан, третьи стояли за баптистов.

Ибо, несмотря на глубокое чувство любви, проявленное новообращенными в момент принятия того или иного вероисповедания, и несмотря на то большое усердие, прояв­ленное священниками, ко­торые поощряли это необык­новенное религиозное чув­ство для того, чтобы обратить всех, как они благосклонно говорили, пусть люди, по их усмотрению, присоединяют­ся к любой секте. Но когда верующие вступали в ту или иную секту, выяснялось, что добрые чувства, как у свя­щенников, так и у новообра­щенных, были скорее при­творными, чем искренними. Начинались большие беспорядки и вражда; священник препирался со священником, новообращенные спорили между собой, и все их добрые чувства друг к другу, если когда-либо и были у них, со­вершенно исчезали во время этих прений и споров.

Мне в то время не было еще пятнадцати лет Семья моего отца склонялась к вероисповеданию пресвитери­ан, и четверо из них присое­динились к этой церкви, а именно моя мать Люси, мои братья Хайрам и Самуил Харрисон и моя сестра Софрония.

Во время этого великого волнения я очень беспокоил­ся, и мне приходилось серьез­но размышлять обо всём этом, но, несмотря на мои глубокие и часто мучитель­ные переживания, я все же держался в стороне от всех групп, хотя я посещал при всяком удобном случае их разные церковные собра­ния. С течением времени мое мнение склонилось до неко­торой степени к секте мето­дистов, и я чувствовал жела­ние присоединиться к ней, но смятение и разногласие среди сектантов были настолько велики, что прийти к какому-либо окончательному реше­нию, кто из них прав или не прав, для такого молодого и несведущего человека, как я, было совершенно невоз­можно.

Крики и волнения были на­столько велики и непрестан­ны, что временами приводи­ли меня в большое возбужде­ние. Пресвитериане стояли решительно против бапти­стов и методистов, пользуясь изо всех сил логикой и софи­стикой, чтобы доказать им их ошибки или по крайней мере заставить народ думать, что они находились в заблужде­нии. С другой стороны, бап­тисты и методисты, в свою очередь, старались с таким же рвением утвердить свои догматы и опровергнуть все прочие.

Среди этой битвы прере­каний и бурных прений я ча­сто спрашивал себя «Что де­лать? Кто среди всех этих групп прав? Или все они не правы? Но если какая-либо среди них и права, то какая именно и как мне это узнать?»

Находясь в таком тяже­лом душевном состоянии, причиной которому служили распри среди всех этих рели­гиозных групп, я однажды, читая в Библии Послание Иа­кова, в пятом стихе первой главы прочитал «Еже ли же у ко­го из вас недостает мудрости, да просит у Бога, дающего всем про­сто и без упреков,—и дастся ему».

Никогда никакое Священное Писание ни трогало с такой силой сердце челове­ка, как тогда эти слова тронули меня. Они, казалось, всеце­ло овладели чувствами моего сердца. Я часто думал об этом, понимая, что я более чем кто-либо нуждался в му­дрости от Бога, ибо как мне поступить, я не знал и никогда не мог бы этого узнать, не удостоившись большей мудрости, так как учителя рели­гии различных сект понимали одни и те же Священные Писания так различно, что их толкование Библии не имело к себе никакого доверия.

Наконец, я пришел к за­ключению, что я должен ли­бо оставаться во тьме и недоу­мении, либо поступить так, как указывал Иаков, то есть обратиться к Богу. В конце концов я решил обратиться к Богу, думая, что если Он да­ет мудрость тем, кто в ней ну­ждается, и дает щедро и без упреков, то и я могу попробо­вать.

Итак, приняв решение обратиться Богу, я удалился в лес, чтобы исполнить это намерение. Это было утром прекрасного ясного дня ранней весной тысяча восемьсот двадцатого года. В первый раз в моей жизни я решился на такой шаг, так как никогда еще, несмотря на все мой ду­шевные тревоги, я не проби­вал молиться вслух.

Уединившись в том месте, я наметил пой­ти, я оглянулся вокруг и, видя, что я один, стал на колени и начал изливать перед Богом чувства своей души. Едва я открыл рот, как внезапно какая-то сила, охватив и со­вершенно подавив меня, про­извела на меня такое по­разительное действие, что язык у меня оцепенел и я не мог говорить. Густая тьма окутала меня, и мне казалось, что я был обречен на внезап­ную гибель.

Но, напрягая все свои си­лы, я взывал к Богу об изба­влении от этой враждебной силы, которая охватила меня. И вот, в тот момент, когда я был готов отчаяться и отдать себя на гибель, не на какую-либо воображаемую гибель, но во власть какого-то реаль­ного существа из невидимого мира, которое обладало та­кой неимоверной силой, ка­кой я никогда в жизни не на­блюдал ни в одном человеке, — в этот момент страшной тревоги я увидел прямо у себя над головой столп света ярче солнца, который постепенно спускался, пока не упал на меня.

Как только появился этот свет, я почувствовал себя освобожденным от врага, ко­торый было сковал меня. Когда же свет почил на мне, я увидел Двух Лиц, стоявших в воздухе надо мной, Чьи блеск и слава невозможно описать. Один из Них, обра­тившись ко мне и назвав меня по имени, сказал, указывая на другого: «Сей есть Мой Возлюбленный "Сын. Слу­шай Его!»

Цель моего обращения к Господу состояла в том, что­бы узнать, какая из всех сект была правильной, дабы я мог присоединиться к ней. Поэ­тому, как только я овладел собой и мог снова говорить, я спросил у Лиц, стоявших надо мной среди света, какая из всех сект правильная (ибо в то время я никогда не допу­скал в сердце моем, что все они неправильные) и к какой из них я должен присоеди­ниться.

Мне ответили, что я не должен присоединяться ни к одной из них, так как все они неправильны, и Лицо, обратившиеся ко мне, сказало, что все их вероучения омерзи­тельны в Его глазах, что все их исповедующие извратились, что «они приближаются ко Мне устами своими, но серд­ца же их далеко отстоят от Меня, и они проповедуют за поведи человеческие как уче­ния, имея вид Божественно­го, но отрицают силу его».

Он снова запретил мне присоединяться к какой-либо из сект; и еще много другого сказал Он мне, о чем я не могу написать в настоящее время. Когда я снова пришел в себя, то увидел, что я лежал на зе­мле и смотрел в небо. Когда же свет исчез, я остался без сил; но, несколько оправив­шись вскоре, я пошел домой. И когда я прислонился к камину, мать спросила, что случилось. Я ответил: «Ниче­го, все нормально. Я чувствую себя хорошо». Затем я ска­зал матери: «Теперь я знаю, что пресвитерианство непра­вильно». Очевидно, дьявол знал, когда я еще был очень молодым, что я был предна­значен беспокоить и трево­жить его царство; иначе поче­му все силы тьмы ополчились против меня? Почему оппо­зиция и преследования почти с самого детства моего подня­лись на меня?

Спустя несколько дней после этого видения я слу­чайно встретился с одним из проповедников методистов, очень деятельным в упомяну­том религиозном волнении, и, разговаривая с ним на тему религии, я воспользовался случаем и рассказал ему о видении, которого я удосто­ился. Его поведение очень удивило меня: к моему сооб­щению он отнесся не только несерьезно, но с большим презрением, сказав, что все это было от дьявола и что ни­каких видений или открове­ний не бывает в наши дни; что все это прекратилось со времен Апостолов и никогда больше не повторится.

Я скоро увидел, что мой рассказ возбудил среди испо­ведующих религии большое предубеждение ко мне и был причиной сильного пресле­дования, которое все более и более возрастало; и несмотря на то, что я был никому неизвестный юноша, не достиг­ший еще пятнадцатилетнего возраста, и находился в таких жизненных условиях, ко­торые не давали мне никако­го положения в обществе, все же, высокопоставленные лица обратили на меня доста­точно внимания, чтобы воз­будить общественное мне­ние против меня и начать же­стокое преследование при участии всех сект, все они объединились, чтобы пресле­довать меня.

Это было для меня тогда и впоследствии причиной серь­езного размышления; как странно, что такой неизвест­ный юноша, как я, которому минуло всего лишь четыр­надцать лет, принужденный добывать скудные средства на жизнь ежедневным физи­ческим трудом, мог обратить на себя внимание важных представителей самых попу­лярных сект того времени, да так, что возбудил в них дух са­мого жестокого преследова­ния и клеветы. Странно или нет, но так это было и часто служило для меня причиной глубокой скорби.

Однако, несмотря на это, явившееся мне видение было реальной действитель­ностью. И, размышляя об этом впоследствии, я думаю, что чувствовал себя почти так же как Павел, когда он, за­щищая себя перед царем Агриппой, рассказал о своем видении, в котором он видел свет и слышал голос. Но не многие поверили ему, одни назвали его нечестным, дру­гие говорили, что он умали­шенный, над ним глумились, его поносили. Но все это не уничтожило действительно­сти его видения. Он видел ви­дение, он знал это, и все пре­следования под небесами не могли изменить этого, и хотя и преследовали его до смерти, все же он знал и будет знать до последнего своего вздоха, что он видел свет и слышал голос, говоривший с ним, и никакая сила до всем мире не могла заставить его думать или верить иначе.

Так именно было и со мной; я действительно видел свет, и посреди этого света я видел Двух Лиц, и они дей­ствительно говорили со мной, и несмотря на то, что меня не­навидели и преследовали за то, что я говорил, что я видел видение, все же это была истинная правда, и в то вре­мя, как меня преследовали, поносили и распространяли обо мне со злостью всякую ложь за это, в суйте моей я спрашивал себя: Почему ме­ня преследуют за то, что я говорю правду? Я действи­тельно видел видение, и кто я такой, чтобы противостоять Богу? И почему весь мир хочет заставить меня отрицать то, что я на самом деле видел? Ибо я видел видение. Я знал это, и я знал, что Бог знает это, и я не мог и не смел отри­цать это. Во всяком случае, я знал, что если бы я сделал это, то оскорбил бы Бога и под­вергся бы Его осуждению.

Что же касалось сектант­ства, то теперь я был убежден в том, что я не должен был присоединяться ни к одной секте, но оставаться так, как я был, пока не получу даль­нейшего указания. Я нашел правильным свидетельство Иакова о том, что человек, нуждающийся в мудрости, может просить у Бога и полу­чить ее без упреков.

Я продолжал исполнять мою каждодневную работу до двадцать первого сентя­бря тысяча восемьсот двад­цать третьего года, перено­ся в течение этого времени жестокое преследование со стороны всех классов насе­ления, как верующих, так и неверующих, за то, что я про­должал утверждать, что я ви­дел видению.

В промежуток времени, истекшего между явившим­ся мне видением и тысяча восемьсот двадцать третьим годом, соблюдая запрет при­соединяться к какой-либо религиозной секте тех вре­мен, будучи очень нежного еще возраста, я был преследуем теми, кому следовало бы быть моими друзьями и отно­ситься ко мне с добрым чув­ством, и если они и считали меня заблуждающимся, то постараться исправить меня должным и нежным образом. Я был оставлен на произвол всякого рода искушений, и, вращаясь в обществе различ­ных людей, я часто, по моло­дости, делал глупые ошибки и был подвержен человечес­ким слабостям, которые, и я с сожалением говорю об этом, вели меня к разным искуше­ниям, обидным перед Богом. Я признаюсь в этом, но не думайте, что я виновен в ка­ких-либо тяжких и пагубных грехах — у меня никогда не было склонности к таковым. Но я был виновен в легко­мыслии и иногда вращался в веселом обществе и т. д. , чего не должен был делать тот, кто, как я, был призван Богом. Но все это не кажется странным тем, кто знаком с моим врожденным жизнера­достным характером.

Вследствие всего этого я часто чувствовал себя осу­жденным за мои слабости и недостатки, и после того, как я отправился спать в ночь на упомянутое уже двадцать первое сентября я начал мо­литься и просить Бога Всемо­гущего простить мне мои грехи и проступки, а также послать мне Его указание, чтобы я знал мое положение и достоинство перед Ним, ибо я был совершенно уверен, что получу Божественное явление, так как я и раньше его получил.

И вот, в то время, как я таким образом взывал к Богу, я увидел, что в моей комнате появился свет, яркость кото­рого все увеличивалась до тех пор, пока вся комната не ста­ла светлее, чем при полуден­ном солнце, и тогда, внезап­но, появился человек у моей постели, стоявший в воздухе, ибо его ноги не касались пола.

Он был облачен в мантию чрезвычайной белизны, та­кой белизны, подобной кото­рой я никогда ничего не ви­дел на свете, и я уверен, что ничто земное не могло быть такой белизны и блеска. Руки были обнажены повыше ки­стей, так же как ноги повыше щиколоток. Голова и шея также были обнажены, и я мог видеть, что на нем не было другой одежды, кроме его мантии, так как была ви­дна его грудь.

И не только его мантия была чрезвычайной белизны, но сам он был такого блеска, который не поддается описа­нию, и лицо его было подобно молнии. Комната была чрезвычайно освещена, но не так ярко, как непосредствен­но вокруг него самого. Усмо­трев на него, я сначала устра­шился, но этот страх скоро оставил меня.

Он назвал меня по име­ни, сказав, что он вестник, посланный ко мне из при­сутствия Бога, что имя ему Мороний, что у Бога есть по­ручение для меня, требую­щее исполнения, и что имя мое будет известно на добро или во зло среди всех племен, колен и языков, или что среди всех людей будет говориться обо мне и хорошо и худо.

Он сказал мне о сокрытой книге, написанной на золо­тых листах и содержащей историю прежних жителей этого континента и о месте их происхождения. Он сказал мне также, что в ней содер­жится полнота вечного Еван­гелия, так как ее дал Спаси­тель древним жителям этой земли.

А также что вместе с ли­стами были сокрыты два кам­ня в серебряных оправах, что эти камни, прикрепленные к нагрудному щиту, составля­ли то, что называется Урим и Туммим, и что те, кто владели или пользовались этими кам­нями в древние или прежние времена, назывались «про­видцами», и что Бог уготовил эти камни для того, чтобы пе­ревести книгу.

Сказав мне все это, он на­чал цитировать пророчества из Ветхого Завета. Во-первых, он процитировал часть треть­ей главы Книги Малахии а также четвертую, или послед­нюю, главу того же пророче­ства, однако с небольшим изменением по сравнению с тем, что читается в наших Би­блиях. Вместо того чтобы про­цитировать первый стих, как он написан в наших книгах, он процитировал его так

«Ибо вот придет день, пылающий как печь и все надменные да, и все творя­щие зло сгорят, как солома, ибо те, которые придут сож­гут их, речет Господь Саваоф, так что не останется у них ни корня ни ветвей.

Затем он процитировал пятый стих так «Вот, Я от­крою вам Священство рукой 'Илии Пророка до наступле­ния великого и страшного дня Господня».

Он иначе процитировал также и следующий стих «И он вложит в сердца детей обе­щания, данные отцам, и сердца детей обратятся к сво­им отцам. И если не будет так, то вся Земля будет совер­шенно опустошена по При­шествии Его».

В добавление к этому он процитировал одиннадца­тую главу из Книги Исаии, сказав, что то, что в ней сказа­но, должно скоро исполнить­ся. Он также процитировал из третьей главы Деяний двадцать второй и двадцать третий стихи точно, как они имеются в нашем Новом Завете. Он сказал, что этот Про­рок есть Христос и что день еще не наступил, но скоро наступит, когда «те, кто не послушают голоса Его, будут истреблены из народа».

Он также процитировал вторую главу из Книги Иоиля, от двадцать восьмого и до последнего стиха, сказав, что пока это еще не исполнилось, но скоро сбудется. Он также заявил, что полнота Иновер­цев скоро придет. Он проци­тировал много других выдер­жек из Священных Писаний и дал много объяснений, которые не могут быть здесь приведены.

Затем он мне сказал, что, когда я получу упомянутые им листы — время же для по­лучения их еще не настало, — я никому не должен по­казывать ни их, ни нагрудно­го щита с Уримом и Туммимом, за исключением только тех, кому мне будет ведено их показать, иначе же я буду уничтожен. В то время как он говорил со мной об этих ли­стах, в уме моем открылось видение, так что я мог видеть то место, где листы были сокрыты, и так ясно и отчет­ливо, что я узнал это место, когда пришел к нему.

После этого сообщения я увидел, что свет в комнате на­чал собираться вокруг того, кто говорил со мной, что про­должалось до тех пор, пока во всей комнате не стало снова темно, за исключением лишь вокруг него самого, и тут вдруг я увидел как бы проход, открывшийся прямо к небу, в котором он, поднимаясь, совершенно исчез, и моя ком­ната приняла тот вид, в каком она была до появления этого небесного света.

Я лежал, думая об этом исключительном явлении и очень изумляясь тому, что было сказано мне этим чрезвы­чайным вестником, когда, среди моих размышлений, я вдруг увидел, что моя комната снова начала наполняться светом, и внезапно тот же са­мый небесный вестник пред­стал у моей постели.

Он снова начал пере­сказывать без малейшего из­менения то же самое, что было им сказано мне при пер­вом его посещении, и, сделав это, он уведомил меня о вели­ких наказаниях с ужасными опустошениями от голода, меча и мора, которые постиг­нут Землю, и о том, что эти грозные наказания произой­дут в этом поколении. Ска­зав все это, он снова, как и в предыдущий раз, вознесся на небо.

К этому времени я уже на­ходился под таким сильным впечатлением от происшед­шего, что сон ушел из моих глаз, и я лежал, переполнен­ный чувством и ошеломлен­ный всем тем, что я увидел и услышал. Но каково же было мое удивление, когда я снова увидел у своей постели того же вестника и услышал, как он еще раз повторил мне все то же самое, добавив предо­стережение, что сатана будет пытаться искусить меня так, чтобы я присвоил себе эти ли­сты и обогатился через них (ввиду того, что семья моего отца находилась в трудных материальных условиях). Он запретил мне делать это, ска­зав, что, получив листы, я не должен был иметь никакой другой цели, кроме прослав­ления Бога; что я не смею по­пасть под влияние каких-ли­бо других побуждений, кро­ме как созидания Царства Его, иначе же я их не получу.

После этого третьего по­сещения он снова вознесся на небо, и я остался один, обду­мывая необычайность всего пережитого мной, и тут, по­чти немедленно, после того, как небесный вестник вознес­ся в третий раз, запел петух, и я увидел, что наступило утро;

так что эти беседы, должно быть, заняли всю ночь.

Поднявшись вскоре с по­стели, я, как обычно, пошел заниматься своей работой; но, взявшись, как всегда, за рабо­ту, я почувствовал такое исто­щение сил, что совершенно не мог ее продолжать. Мой отец, работая рядом, заметил что-то неладное со мной и ве­лел мне идти домой. Я напра­вился к дому, но, перелезая через забор у поля, где мы ра­ботали, я совершенно ли­шился сил и упал на землю и некоторое время лежал без сознания.

Первое, что я могу вспом­нить,— это голос, взывающий ко мне и называющий меня по имени. Взглянув вверх, я увидел того же вестника, сто­явшего надо мной и, как и прежде, окруженного светом. Он опять повторил мне все то, что было сказано мне в предыдущую ночь, и повелел идти к моему отцу и расска­зать ему о видении и повеле­ниях, полученных мной.

Повинуясь этому, я вер­нулся к отцу в поле и все точ­но передал ему. Он ответил, что все это было от Бога, и ска­зал, чтобы я пошел и сделал так, как повелел мне вестник. Я оставил поле и пошел к тому месту, где, по словам вестника, хранились листы, и, благодаря ясности видения о том месте, имевшегося у меня, я, по приходе, сразу узнал его.

Недалеко от деревни Ман­честер, графство Онтарио, штат Нью-Йорк, высится до­вольно большой холм, са­мый высокий в окрестностях. На западной стороне этого холма, недалеко от вершины, под камнем довольно боль­шого размера, лежали листы, уложенные в каменный ящик. Камень этот был толстый и с наружной стороны посреди­не был выпуклый, но тоньше по краям, которые были по­крыты землей, так что видне­лась только его середина.

Расчистив землю, я взял палку и, вставив ее под край камня, небольшим усилием поднял его. Посмотрев внутрь, я действительно увидел там листы, Урим и Туммим и нагрудный щит — все, как было сказано мне вестником. Ящик, в котором они лежа­ли, был сооружен из камней, скрепленных каким-то це­ментом. На дне ящика лежа­ли наперекрест два камня и на них — листы и другие пред­меты.

Я попробовал вынуть их, но это мне запретил вестник, и я снова был уведомлен, что время получить их еще не на­стало и не настанет, пока не пройдет четыре года с этого дня; и он мне еще сказал, что я должен прийти ровно через год к этому месту, где он встретит меня, и что я должен повторять это, пока не наста­нет время для получения ли­стов.

Соответственно как мне было повелено, я приходил туда к концу каждого года и каждый раз находил там того же вестника и получал от него при каждой нашей встрече наставления и сведения о по­мыслах Господа и о том, каким образом Царство будет руководимо в последние дни.

Ввиду того что материальные средства моего отца были очень скудны, нам при­ходилось работать физиче­ски, нанимаясь на поденную и на всякую другую работу, когда нам представлялась та­кая возможность. Иногда мы работали дома, иногда — в чу­жих краях, и такой постоян­ной работой мы могли под­держивать наше довольно сносное существование.

В 1823 году семью моего отца постигло большое горе в связи со смертью моего старшего брата Алвина. В октя­бре 1825 года я поступил на работу к одному пожилому господину по имени Джозайа Стоул, который жил в граф­стве Ченанго, штат Нью-Йорк. Он слышал, что какой-то серебряный рудник был когда-то открыт испанцами в Хармони, графство Саскуэханна, штат Пенсильвания, и до того, как я начал работать у него, он уже делал раскоп­ки, чтобы найти, если будет возможно, этот рудник. Ког­да я поселился у него, он брал меня и других рабочих, и мы ходили на поиски серебряно­го рудника. Проработав безу­спешно почти целый месяц в этом предприятии, я, нако­нец, убедил этого пожилого господина прекратить рас­копки. Из-за этого и стала распространяться молва, что я делал раскопки для того, чтобы найти богатство.

В то время как я был занят этой работой, я жил у некоего Исаака Хейла, проживающе­го в той же местности; и там я впервые познакомился с его дочерью Эммой Хейл, моей будущей женой. Мы пожени­лись 18 января 1827 года, в то время пока я еще работал у мистера Стоула.

Ввиду того что я продол­жал утверждать, что я видел видение, преследование на меня не прекращалось, и семья моего тестя сильно воз­ражала против нашего брака. Поэтому, я был вынужден пе­реехать с ней в другое место, и так мы поженились в доме эсквайра Тарбилля в Саут-Бейнбридже, графство Че­нанго, Нью-Йорк. Немедлен­но после моей женитьбы я оставил работу у мистера Стоула и, вернувшись к мое­му отцу, проработал с ним на ферме весь сезон.

Наконец настало время получить листы, Урим и Туммим и нагрудный щит. Двад­цать второго сентября тысяча восемьсот двадцать седьмого года я пошел, как обычно, к концу еще одного года, к то­му месту, где они хранились, и тот же небесный вестник вручил их мне с наказом, что я должен быть ответ­ственным за них и что если я, по неосторожности или не­брежности, упущу их из моих рук, то буду за это отвергнут, но если я буду всеми силами беречь их, пока он, вестник, снова не придет за ними, то они будут сохранены.

Я вскоре узнал, почему я получил такой строгий наказ оберегать их и почему вест­ник сказал, что придет за ни­ми после того, как я выполню все то, что требовалось от ме­ня. Ибо, как только стало из­вестно, что листы находятся у меня, были предприняты серьезнейшие попытки за­владеть ими. Всевозможные уловки, какие только можно было придумать, были пред­приняты для этой цели. Прес­ледование теперь еще боль­ше усилилось и стало более ожесточенным, и массы лю­дей беспрестанно искали лю­бую возможность овладеть листами. Но по мудрости Божьей они оставались в со­хранности у меня, пока я не выполнил то, что относитель­но них требовалось от меня. Тогда, как было условленно, вестник пришел за ними, я вручил их ему, и они находят­ся в его распоряжении по этот день — второй день мая тыся­ча восемьсот тридцать вось­мого года.

Волнение, однако же, все продолжалось, и бесконечная клевета не прекращалась;

ложные слухи все время рас­пространялись о семье моего отца и обо мне. Если бы я мог рассказать хотя бы одну тысячную часть их, то это запол­нило бы целые тома. Пресле­дование стало до того невы­носимым, что мы с женой были вынуждены покинуть Манчестер и переселиться в графство Саскуэханна, штат Пенсильвания. Когда мы со­бирались в дорогу, мы были до того бедны и так сильно преследуемы, что никогда не вышли бы из этого трудного положения, если бы не на­шелся один добрый человек по имени Мартин Харрис, который пришел к нам на по­мощь и дал нам на дорогу пятьдесят долларов. Мистер Харрис был жителем городка Пальмира, графство Уэйн, штат Нью-Йорк, фермер, пользующийся большим ува­жением.

Эта своевременная по­мощь дала мне возможность достичь места моего назначе­ния в Пенсильвании. Не­медленно по прибытии туда я начал списывать с листов письмена. Списав значитель­ное их число, я, через Урим и Туммим, перевел некоторые из них, сделав это в промежу­ток времени между нашим прибытием в дом отца моей жены в декабре месяце и сле­дующим февралем.

Однажды, в феврале ме­сяце, вышеупомянутый Мар­тин Харрис пришел к нам и, взяв списанные мной с листов письмена, отправился с ними в город Нью-Йорк. То, что произошло с ним и с письме­нами, я привожу в его соб­ственном рассказе обо всем происшедшем, как он сам мне его передал по возвраще­нии домой.

«Я поехал в город Нью-Йорк и представил письмена с их переводом профессору Чарльзу Антону, который был известен своими акаде­мическими достижениями. Профессор Антон заявил, что перевод был более правиль­ный, чем все другие перево­ды, сделанные с египетского языка, которые он когда-либо видел. Тогда я показал ему те письмена, которые еще не были переведены, на что он сказал, что это были под­линные египетские, халдей­ские, ассирийские и арабские письмена. Он дал мне свиде­тельство, удостоверявшее жителям Пальмиры подлин­ность этих письмен и пра­вильность перевода тех из них, которые уже были пере­ведены. Я взял это свидетель­ство и, положив его в карман, собрался уходить, когда ми­стер Антон позвал меня об­ратно и спросил, каким обра­зом молодой человек узнал о том, что находились золотые листы там, где он их нашел. Я ответил ему, что Ангел Божий открыл это ему.

Тогда он сказал мне: Поз­вольте мне посмотреть на это свидетельство. В ответ на его просьбу я вынул свиде­тельство из кармана и подал ему. Он взял его, разорвал на куски и сказал, что ничего та­кого, как служение Ангелов, теперь не бывает, и если я принесу ему листы, то он их переведет. Я сказал ему, что часть листов была запечатана и что мне было запрещено принести их. На что он от­ветил: Я не могу читать запе­чатанную книгу. От него я пошел к доктору Митчеллу, который подтвердил то, что сказал профессор Антон от­носительно этих древних письмен и их перевода».

Пятого апреля тысяча во­семьсот двадцать девятого го­да некий Оливер Каудери, которого до тех пор я никогда не видел, пришел ко мне в дом. Он сказал мне, что был учителем в школе той мест­ности, где жил мой отец, и что тот посылал своих детей в его школу, и что он некоторое время жил в доме моего отца, где члены нашей семьи рас­сказали ему, при каких обсто­ятельствах я получил листы, и что он пришел расспросить меня об этом.

Спустя два дня по при­бытии мистера Каудери (7 апреля) я начал перевод Кни­ги Мормона, а он стал моим писцом.

В следующем месяце (в мае 1829 г.), в то время как мы все еще занимались перево­дом, мы пошли однажды в лес помолиться и обратиться к Господу с вопросом по пово­ду крещения для отпуще­ния грехов, на которое мы нашли ссылку в переводе ли­стов. В то время как мы моли­лись и взывали к Господу, небесный вестник низошел в ''облаке света и, возложив на нас свои руки, посвятил нас в священство со словами:

«На вас, братья служители мои, во имя Мессии, возлагаю я Священство Аароново, которое имеет ключи служения Ангелов, и Евангелия покаяния, и креще­ния погружением в воду для от­пущения грехов; и это впредь не будет взято с Земли, пока сыны Левинны снова не принесут Гос­поду приношение в праведности».

Он сказал, что Священ­ство Аароново не имеет вла­сти возлагать руки для даро­вания Святого Духа, но что на нас будет возложена эта сила позже. Он повелел нам идти и креститься, указав, чтобы я крестил Оливера Каудери, а затем, чтобы он крестил меня.

Следуя этому, мы пошли и крестились. Сначала я кре­стил его, а потом он крестил меня. После этого я возложил руки на его голову и посвятил его в Священство Аароново, а затем он возложил руки на меня и посвятил меня в то же Священство—ибо так было нам ведено.

Вестник, посетивший нас в этот раз и возложивший на нас это Священство, сказал, что имя ему Иоанн, что он тот самый, который в Новом Завете называется Иоанном Крестителем, и что он дей­ствовал под руководством Петра, Иакова и Иоанна, имеющих ключи Священ­ства Мелхиседекова, кое Свя­щенство, он сказал, будет, в свое время, возложено на нас и что я буду назван первым Старейшиной Церкви, а он (Оливер Каудери) — вторым. Это произошло 15 мая 1829 года, когда, под рукой этого вестника, мы были посвя­щены в Священство и крести­лись.

Сразу же по выходе из воды, после нашего креще­ния, мы испытали великие и чудесные благословения от нашего Небесного Отца. Как только я крестил Оливера Каудери, Святой Дух сошел на него, и он, встав на ноги, про­рочествовал о многих событи­ях, которые должны были скоро исполниться. Так же, как только он крестил меня, я тоже обрел дух пророчества и, встав на ноги, пророчество­вал о создании этой Церкви и о многом другом, касающем­ся Церкви и детей человече­ских этого поколения. Мы были преисполнены Святого Духа и радовались о Боге на­шего спасения.

Так как наш ум был те­перь просветленным, лучшее понимание Священных Пи­саний стало открываться нам; и истинное значение и смысл их более таинственных частей были открыты нам таким об­разом, которого мы не могли ни достичь, ни даже вообра­зить себе никогда ранее. В то же время мы были выну­ждены хранить тайну о том, что мы получили Священство и крестились, вследствие духа преследования, уже проявив­шегося в той местности.

Временами мы находи­лись под угрозой расправы толпы, даже со стороны испо­ведующих религии. Но их злым замыслам, по Божьему провидению, противостояли члены семьи моей жены, ко­торые стали очень дружны со мной и, будучи против таких бесчинствующих толп, были согласны дать мне возмож­ность продолжать без пе­рерывов мой перевод, пред­ложив и пообещав нам защи­ту, насколько это было в их силах, от всех беззаконных преследований.


К данному повествованию следовало бы дополнить лишь то, что Джозеф Смит не смог сделать сам – данное свидетельство он запечатал своей собственной кровью, тем самым подтвердив истину своих слов и ни разу не отвергнув того, что он говорил о видении. 27 июня 1844 года он, находясь в тюремном заключении на религиозной почве, в городе Картедж (правительство США всячески пыталась остановить движение мормонов, действуя вопреки своей же конституции, которая обеспечивает свободу вероисповедания, к тому моменту преследование церкви и её последователей достигло своего пика), был застрелен вместе со своим братом Хайрумом одним из нападавших вооружённых бандитов, атаковавших здание. Пуля пронзила его сердце, и он, выпадая из окна второго этажа, закричал: «О Господь мой Бог!».

Нападавшие люди, казалось бы, достигли своего триумфа. Они добились того, к чему очень долго стремились – убили самого Джозефа Смита, при чём затем оставшись полностью безнаказанными. Но к их удивлению, мормоны не исчезли, церковь не перестала существовать. Хотя многие и растерялись поначалу – им невозможно было представить себя без духовного лидерства пророка Джозефа, но тем не менее его дело не угасло и через несколько лет окрепло окончательно, основательно встав на ноги, что позволило этой организации освоится окончательно и затем стать самой растущей церковью в мире. Что же произошло? Что явилось причиной того, что люди не были сломаны теми преследованиями, которые обрушивались ото всюду: со стороны граждан, которым не нравилась новая вера, а также со стороны самого государства, которое, казалось бы, должно было защищать их от людских нападок? Почему при убийстве Президента Церкви правление не распалось? Основная причина лежит в двух вещах: в вере людей, которая помогала им выстоять любые испытания, а также в особенности организации Церкви, которую мы рассмотрим по - подробнее чуть-чуть позже.

Следующим президентом церкви стал Бригам Янг, имя которого тесно связано с историей освоения запада. Мормоны были вынуждены покинуть Наву, построенный и основанный ими же самими город в штате Иллинойс, на тот момент являющийся крупнейшим в штате, и отправиться осваивать не заселённый запад. Бригам Янг был мощным духовным лидером, а также талантливым покорителем, что позволило ему возглавить большую группу неопытных людей, отправившихся через всю Америку в поисках тех мест, где их наконец бы могли оставить в покое. К 1847 году первая часть мормонов перебралась через горы и основалась на том, что сейчас представляет собой штат Юта. Имя Бригама Янга вошло в историю США как первого и по праву одного из величайших покорителей западных прерий. В честь него был назван основанный через несколько лет после прибытия Университет (Brigham Young University), на сегодняшний день являющийся крупнейшим частным Университетом США.

Основавшись там, мормоны однако не получили полной свободы и уединения от остального мира, т.к. вскоре появились и обычные граждане, прибывающие с запада в поисках лучшей жизни. Теперь наступает пора коснуться основных доктрин и учений церкви, ответив на наиболее часто задаваемые вопросы.


Основные доктрины


1. Символы веры. Они являются основными догматами религии, хотя и полностью не представляют всего учения мормонов – некоторые части просто отсутствуют. Символы были написаны Джозефом Смитом в результате ответа на вопрос одного нью-йоркского журналиста, о том, во что всё же верят т.н. Святые и что является основой их религии. Приводим символы веры с небольшими пояснениями.

Мы верим в Бога Отца Вечного и в Сына Его Иисуса Христа и в Святого Духа. Со времени Первого видения этот вопрос поднимали, поднима­ют и будут поднимать; пока люди верят в Бога, их традиции не изменяются, тогда как мормоны приносят свидетельство о Боге на основе современного откровения. Пророк Джозеф Смит провозгласил "Первый принцип Евангелия - знать с уверенностью характер Бога и знать, что мы можем общаться с Ним, как один человек общается с другим". Этот первый Символ веры кратко выражает их учение. Они не принимают ни Афанасианский, ни Никейский символ веры, ни какой-либо иной символ веры, основанный на традиции и умозаключениях людей. Мормоны принимают в качестве ос­новы нашего учения утверждение Пророка Джозефа Смита о том, что когда он молился вслух о даре мудрости, "свет почил на мне, [и] я увидел Двух Лиц, стоявших в воздухе надо мной, Чьи блеск и славу невозможно описать. Один из Них, обратившись ко мне и на­звав меня по имени, сказал, указы­вая на другого 'Сей есть Мой Возлюбленный Сын Слушай Его!"' (Джозеф Смит - История 1:17). Перед ним были два матери­альных Существа. Он видел Их. По форме Они были как люди, только более великолепны - про­славлены. Он говорил с Ними. Они говорили с ним. Они не были аморфными духами. Ка­ждое из Них было отдельным Ли­цом. Они были Существами из плоти и кости, и Их природа была подтверждена в позднейших от­кровениях, которые были даны Пророку. «Все мормонское дело, как дело чле­нов Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, основа­но на действительности этого чу­десного Первого видения. Так поднялся занавес, открывший это устроение полноты времен. Нич­то из того, на чем мы базируем наше учение, ничто из того, чему мы учим, ничто из того, чем мы живем, не имеет большей важности, чем эта начальная деклара­ция. Я заявляю если Джозеф Смит действительно говорил с Богом - Отцом и Его Возлюблен­ным Сыном, то все остальное, о чем он говорил, - истина. Это стержень, на котором вращаются врата, ведущие к пути спасения и жизни вечной» – заявил Гордон Б. Хинкли, действующий Президент ЦИХСПД на одной из Конференций Церкви. «Христиане ли мы? Разумеется, мы христиане, - продолжает Президент, - Мы верим во Хри­ста. Мы поклоняемся Христу. Мы в торжественном завете берем на себя Его святое имя. Церковь, к которой мы принадлежим, носит Его имя. Он наш Господь, наш Спаситель, наш Избавитель, через Которого пришло Искупление - со спасением и жизнью вечной».

Мы верим что люди будут наказаны за свои собственные грехи, а не за согрешение Адама.



Информация о работе «Мормоны - кто они и откуда они?»
Раздел: Религия и мифология
Количество знаков с пробелами: 61224
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
67621
0
0

... вера в Иисуса Христа, покаяние, крещение через погружение в воду для отпущения грехов и рукоположение для дарования Святого Духа. После этого человек входит в Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, которая, как верят мормоны, утверждена на земле с властью к действию, будучи устроена по заповедям самого Христа совершенно так же, как Церковь первых христиан, и, что самое важное, в ней есть ...

Скачать
443583
0
0

... ислама насчитывалось 1100 млн. человек, что составляло 19 % всего населения земного шара. Таким образом, каждый пятый человек современного мира является мусульманином. Тем не менее ислам почти вдвое уступает по своей численности христианству. Менее широко эта мировая религия распространена и территориально. Мусульмане составляют большинство в 35 странах мира, из них в 20 ислам имеет статус ...

Скачать
125001
0
0

... так как это будет как раз тем стимулом, который вызывает те самые негативные стереотипные реакции, и организация вряд ли будет восприниматься как солидная или вызывающая доверие. 2.4 Методы влияния религиозных культов, применяемые для привлечения новых членов Членство в деструктивном культе является результатом двух взаимодействующих сил: тактики, которой пользуются культы, чтобы вербовать, ...

Скачать
103310
0
0

... . Нельзя себе представить более радушный и гостеприимный народ. Это - одно из первых, а по всей вероятности, именно первое, известное нам английское описание индейского быта и встречи англичан с индейцами в Америке. В июле 1743 года Джон Бартрам отправился из Филадельфии в Онондага, чтобы присутствовать, вместе с Конрадом Вейзер, на совете вождей онондага, мохавков, онейда и кайюга. В Шемокине ...

0 комментариев


Наверх