6. Характеристика каждого стиля.

7. Стилистические ресурсы языка: а) стилистически окрашенная лексика (украсть — нейтральное, похитить — книжное, стащить- разговорное); б) стилистически окрашенные морфемы (мужичье, офицерье, шоферня, солдатня — разг., попризадуматься, насобиратъ — разг., возрадоваться, возлюбить — книжн.); в) стилистические возможности частей речи (пять килограммов апельсинов — пять килограмм апельсин — разг., в отпуске — книжн., в отпуску — разг., на диван-кровати — разг., на диване-кровати — книжн.); г) стилистические средства в синтаксисе [вследствие засухи урожай был низкий (книжн.) — из-за засухи... (нейтр.); задание, выполненное учащимися (книжн.) — задание, которое выполнили учащиеся (нейтр.)].

Характеристика стилей речи

Разговорный стиль служит прежде всего для непосредственного общения с окружающими нас людьми. Он характеризуется непринужденностью и неподготовленностью речи. В нем часто употребляются разговорные слова (молодые вместо молодожены, затеять вместо начать, нынче вместо теперь и т. п.), слова в переносном значении (окно — в значении 'перерыв'). Слова в разговорном стиле нередко не только называют предметы, действия, признаки, но и содержат их оценку: молодчина, ловкач, безалаберный, приголубить, умничать, развеселый. В разговорном стиле используются слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами: книжечка, ложечка, хлебушко, хорошенький, чайку и т. п. Фразеологические обороты встречаются особенно часто именно в разговорном стиле: идти черепашьим шагом, встал чуть свет, кинулся со всех ног. Для синтаксиса разговорного стиля характерно употребление простых предложений. Широко в нем представлены предложения неполные, поскольку разговорная речь — это чаще диалог. Например:

— Дяденька, — спросил Толик, — зачем вы табличку сняли с Вима?

— Ты что — очумел, мальчик? — ответил тот вопросом на вопрос.

— Вы же увели его с табличкой. Я не один видел.

(Г. Троепольский)

Научный стиль — это стиль научных работ, статей, учебников, лекций, рецензий. В них содержится информация о разнообразных явлениях окружающего нас мира. В области лексики научный стиль характеризуется прежде всего наличием специальной лексики, терминов: склонение, спряжение, теорема, биссектриса, логарифм ит. л. Слова употребляются, как правило, в прямых своих значениях, так как научная речь не допускает дву-смысленности и должна быть предельно точна. Для синтаксиса научных работ характерно широкое употребление сложноподчиненных предложений, обособленных второстепенных членов, вводных слов, указывающих на последовательность и логическую связь мыслей: Сюжет (от фр. sujet — предмет, содержание) — система событий, составляющих содержание действия литературного произведения, шире — «история характера» (М. Горький), показанная в системе событий. Важно иметь в виду прежде всего содержательность сюжета, отражение в нем конфликтов самой жизни, освещенных мировоззрением писателя. Сюжеты социально обусловлены.

Официально-деловой стиль обслуживает широкую область юридических, административных, дипломатических отношений. Его основное назначение — это информация, сообщение. Этот стиль употребляется при написании различных документов, инструкций, уставов и т. п. Слова в нем употребляются в прямом значении, чтобы избежать их не-1 правильного толкования. В лексике этого стиля много слов и устойчивых сочетаний, закрепленных именно за этим стилем: ходатайство, заявление, резолюция, приказ, протокол, апелляция, предья-вить иск, возбудить ходатайство; мы, нижеподписавшиеся. В нем часто употребляются существительные на -ние: в целях улучшения снабжения населения; невыполнение решения; составные предлоги: за счет, в случае, при условии и т. п. В области синтаксиса для делового стиля характерно употребление глагольных словосочетаний с именем существительным: объявить благодарность (поблагодарить — нейтр.), прошу разрешения (вместо прошу разрешить). Частотны в синтаксисе этого стиля безличные предложения со значением необходимости, приказа: необходимо срочно подготовить; следует принять меры и т. п. В официально-деловом стиле широко употребительны сложные предложения, а также простые, значительно распространенные, включающие обособленные обороты, однородные члены: Штормовое предупреждение. К берегам Скандинави движется циклон. Уровень воды в Неве поднялся на 162 см. Всем организациям, расположенным в затопляемой зоне, подготовиться к возможному затоплению. Росгидрометцентр.

Публицистический стиль — это стиль газет, выступлений на актуальные общественно-политические темы. К наиболее распространенным жанрам публицистики относятся передовая статья, корреспонденция, очерк, выступление на митинге, собрании и т. п. В произведениях публицистики обычно ставятся две задачи: во-первых, сообщение, инфор­мация об определенных социальных явлениях или актах и, во-вторых, открытая оценка излагаемых вопросов, чтобы активно воздействовать на слушающего или читающего, чтобы привлечь собесед-ника к поддержке той позиции, которую занимает и отстаивает автор.

В лексике этого стиля много слов и фразеологических оборотов общественно-политического характера: прогрессивное человечество, борьба за мир, передовые идеи. Для усиления выразительности в лексике нередко используются устаревшие слова и формы: верные сыны Отчизны, преклонить колена, пращур (предок), широко распространены торжественно приподнятые слова: держава, свершилось, священный долг, година. Для более эффективного воздействия на собеседника используются образные средства, а в синтаксисе — восклицательные и побудительные предложения: Сегодня не надо гадать, «чей стон раздается над великою русской рекой». То стонет сама Волга. изрытая вдоль и поперек, больная с рассольной водой, перетянутая плотинами гидростанций распухшая от водохранилищ с убывающим год от года знаменитым рыбным богатством. Глядя на Волгу, особенно хорошо понимаешь цену нашей цивилизации — тех благ, которыми человека заманили, как неразумное дитя, заменили ему радость бытия радостью эгоистических побед и достижений. Кажется, побеждено все, что можно было, даже душа, даже будущее; все больше горечь, как пепел из заводских труб, гнетет нам сердце... (В. Распутин).

Художественный стиль используется в художественных произведениях, чтобы нарисовать живую картину, изобразить предмет или событие, передать читателю эмоции автора. Высказывания художественного стиля отличаются образностью, наглядностью, эмоциональностью. К характерным языковым средствам стиля относятся: слова с конкретным значением, слова в переносном употреблении, эмоционально-оценочные слова, слова со значением признака, предмета или действия, сло­ва со значением сравнения, сопоставления; глаголы совершенного вида с приставкой за-, обозначающие начало действия, переносное употребление форм времени и наклонений (В эту-то Дуняшу и. влюбись Аким!); эмоционально-окрашенные предложения: Вдруг в стоячем воздухе что-то прорвалось, сильно рванул ветер и с шумом, со свистом закружился по степи. Тотчас же трава и прошлогодний бурьян подняли ропот, и на дороге спиралью закружилась пыль, побежала по сте­пи и, увлекая за собой солому, стрекоз и перья, черным вертящимся столбом поднялась к небу и затуманила солнце (А. Чехов).

 

2. Окказионализмами называются слова, созданные автором по существующим в системе языка слово-образовательным моделям. Например, Есенин употребляет слово безвлажная для характеристики земли:

Но зато кой-где почву безвлажную

Этот слух словно плугом изрыл.

Значение слова совершенно ясно, потому что по этой же модели созданы слова, существующие в языке: бессонный, беззвездный, безбилетный, где приставка без- обозначает отсутствие признака, названного производящей основой. Часто употреблял индивидуально-авторские слова В, В. Маяковский (по подсчетам ученых, у него их было около 3 тысяч). В одном только стихотворении «Бвпатория» он употребил такие окказионализмы: евпаторийская, евпаторийка, евпаторьянки, евпаторяне, евпаторенки, евпаторьячьи (грязи), евпаторство. Вот еще примеры авторских новообразований у В. Маяковского:

Весь день над дверью звоночный звяк.

Улица корчится безъязыкая.

Стотысячесабельной конницы бег.

 Вот и вечер в ночную жуть ушел от окон,

хмурый, декабрый.

Много авторских новообразований можно встретить у И. Северянина:

Арфеет арфа, далеет Нарва,

Синеет море, златеет тишь.

В смокингах, в шик опробореяные,

великосветские олухи.

 В княжьей гостиной наструнились, лица свои

оглупив

Я улыбнулся натянуто, вспомнил сарказмно

о порохе;

Скуку взорвал неожиданно неяоэзный мотив.

(В блесткой тьме)

В стихах для детей С. Маршак использует окказионализмы для создания комического эффекта:

Доктор выслушал младенца,

А потом и говорит: «Инфлюэнца,

Симуленца, притвореица, лодырнт»

 

3. Примеры лингвистического анализа художественного текста см. в билете № 1.

Билет№27

1. Расскажите о тексте как предмете изучения лингвистики и его признаках. Объясните, как развивается мысль в тексте с помощью последовательной (цепной) и параллельной связи предложений. Покажите, какие средства языка используются для связи предложений.

2. Охарактеризуйте сравнение как поэтический троп и расскажите о языковых средствах его создания,

3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.

 

1. Текст как предмет лингвистики — это группа пред­ложений, объединенных в целое одной темой с помощью языковых средств. Текст имеет следующие признаки.

1. Членимость текста. Текст состоит из нескольких предложений. Одно, даже очень распространенное предложение текстом не является.

2. Смысловая цельность текста. Она проявляется, во-первых, в том, что любой текст — это высказывание на определенную тему (она часто бывает названа в заголовке); во-вторых, в том, что сообщая что-либо о предмете речи, автор реализует свой замысел, передающий его отношение к тому,

о чем он сообщает, его оценку изображаемого (основная мысль текста). Помимо этого, текст имеет относительную законченность (автономность}, в нем есть начало и конец.

3. Связность текста. Она проявляется в том, что каждое последующее предложение строится на базе предыдущего, вбирая в себя ту или иную его часть. То, что повторяется в последующем предло­жений из предыдущего, получило название «данное», а то, что сообщается дополнительно, — «новое». «Новое» обычно выделяется логическим ударением и стоит в конце предложения. Например: Во дворе выкопали колодец. Возле колодца (данное) поселилась лягушка (новое). Она (данное) целыми днями сидела (новое) в тени колодезного сруба.

Роль «данного» заключается в связи предложе­ний между собой. Роль «нового» — в развитии мысли в тексте- Для связи предложений в тексте, «данного» и «нового», используются два способа: последовательный и параллельный. При последо­вательной связи «новое» первого предложения становится «данным» во втором, «новое» второго — «данным» в третьем и т. д. Например: Где-то за горизонтом шла гроза. Она рассылала в жаркую летнюю ночь решительные раскаты. Гром, уже почти обессиленный. в пути, оживлялся под сухой приветливой крышей и долго бродил по чердаку (Ю. Куранов).

При параллельной связи во всех предложениях сохраняется одно и то же «данное», а в каждом предложений к нему прибавляется «новое»: [У входа в палатку стояла шаровая молния величиной -с человеческую голову.] Молния висела совсем Д Н низко над травой. Она излучала мертвенный н свет и выбрасывала искры, издавая жужжащий свет. Казалось, она раздумывала, зайти в палатку или не зайти (Ю. Коринец).

В тексте могут быть использованы различные средства связи: повторяющиеся слова, местоимения, синонимы, союзы в начале предложения, сло­ва со значением части и целого. Важным средством связи является соотношение видовременных форм глаголов-сказуемых, а также порядок слов.

В художественном, публицистическом, научном и деловом стилях чаще используется повтор слов, что обеспечивает точность речи. Местоимения же широко используются во всех стилях речи. Повтор при параллельной связи обычно придает речи торжественность, приподнятость.

 

2. Одним из поэтических тропов является сравнение, т. е. сближение двух явлений, чтобы пояснить одно через другое. В любом сравнении можно выделить предмет сравнения, образ сравнения и признак сходства. Например, в стихотворении Н. Рубцова «Оттепель» предмет сравнения — дома на темной улице, образ сравнения — декорации, признак сходства — неясность очертаний, необычное освещение, создающее иллюзорность картины:

Нахмуренное, с прозеленью, небо,

Во мгле, как декорации, дома.

Асфальт и воздух

Пахнут мокрым снегом,

И веет мокрым холодом зима.

На этих трех элементах построено сравнение: Во мгле, как декорации, дома.

Сравнение служит для образного описания самых различных признаков предметов, качеств, действий. Например, сравнение помогает дать точное описание цвета: Густое, как синька, море

(К. Паустовский); Как пена, грудь ее бела,.. как тучи, локоны чернеют,.. ее уста, как роза, рдеют (А. Пушкин). Сопоставляемые предметы могут сближаться на основании сходства функций: Ярким солнцем в саду пламенеет костер, и, сжимаясь, трещит можжевельник; точно пьяных гигантов столпившийся хор, раскрасневшись, ша-тается ельник (А. Фет).

Сравнения бывают различными по структуре. Чаще всего они выступают в форме сравнительного оборота, присоединяемого с помощью союзов как, точно, словно, как будто, что и др.:

Морозец звонок, как подкова.

Перефразируя Глазкова,

 Трамваи, как официантки,

 Когда их ждешь, то не идут.

(Д. Самойлов)

Небо, влажное от умиленья,

 Как художник, на город глядит.

 (И. Уткин)

Эти же союзы могут присоединять и придаточные сравнительные предложения: Закружилась листва золотая в розоватой воде на пруду, слов­но бабочек легкая стая с замираньем летит на звезду (С. Бсенин).

Часто встречается форма сравнения, выраженного существительным в творительном падеже: Буквы муравьями тлеют на листах (Э. Багрицкий).

Бывают сравнения, которые передаются формой сравнительной степени наречия или прилагательного: Из мрака куст ползет, мохнатей медвежонка (В. Луговской); Земле пушистее ковра под ним лежала (Н. Тихонов).

Есть сравнения, которые включаются в предложение с помощью слов похож, подобен, напоминает: Там океан горит огнем, как ад, а медузы похожи на кружевные юбочки балерины (К. Паустовокий).

Особой формой образного сравнения являются отрицательные сравнения, в которых один предмет противопоставляется другому:

Не ветер бушует над бором,

Не с гор побежали ручьи,

Мороз-воевода дозором

Обходит владенья свои.

(Н. Некрасов)

Такого рода сравнения особенно характерны для произведений устного народного творчества:

То не ветер ветку клонит,

Не дубравушка шумит,

То мое сердечко стонет,

Как осенний лист дрожит.

(Народная песня)

Иногда для сравнения автор использует сразу два образа, предоставляя читателю право выбрать наиболее точный: Как в пулю сажают вторую пулю или бьют пари по свечке, так этот раскат берегов и улиц Петром разряжен без осечки (Б. Пастернак).

В стихотворении Лермонтова «Дума» есть случаи, когда одно сравнение усиливает другое:

Богаты мы, едва из колыбели,

Ошибками отцов и поздним их умом,

И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели,

Как пир на празднике чужом.

С помощью сравнений авторы создают целые художественные картины, дают описания предметов. Например, стихотворение Н. Заболоцкого «Голос в телефоне»

Раньше был он звонкий, точно птица,

 Как родник, струился и звенел,

Точно весь в сиянии излиться

По стальному проводу хотел.

А потом, как дальнее рыданье,

Как прощанье с радостью души,

Стал звучать он полный покаянья

И пропал в неведомой глуши.

Сгинул он в каком-то диком поле,

Беспощадной вьюгой занесен...

И кричит душа моя от боли,

И молчит мой черный телефон.

Как и всякие другие тропы, сравнения могут быть общеязыковыми и индивидуально-авторскими: голубой как небо, зеленый как трава, быстрый как ветер, лысый как колено. Общеязыковых сравнений много в устойчивых словосочетаниях: крутится как белка в колесе, пристал как банный лист, глуп как пробка.

Художественные сравнения у большинства авторов новы, неожиданны, необычны. Особенно это проявляется при сопоставлении описании одних и тех же предметов у разных поэтов; скажем, облачного неба:

Ненастный день потух; ненастной ночи мгла

По небу стелется одеждою свинцовой.

(А. Пушкин)

Не греет землю солнышко,

И облака дождливые,

Как дойные коровушки,

идут по небесам.

(Н. Некрасов)

И сбежались с уральской кручи .

Горностаевым мехом тучи.

(Н. Асеев)

Туч вечерних червонный ковер

Самоцветными несся шелками.

(В. Луговской)

Надо мной

Между березой и сосной

В своей печали бесконечной

Плывут, как мысли, облака...

(Н. Рубцов)

В таких сравнениях наиболее ярко отражается присущее только автору индивидуальное восприятие действительности.

 

3. Примеры лингвистического анализа художественного текста см. в билете № 1.

Билет№28

1. Расскажите о функционально-смысловых типах речи как основных способах отражения действительности. Назовите разновидности описания, повествования, рассуждения. Укажите, какие языковые средства характерны для описаний, повествований, рассуждений.

2. Наизусть прочитайте 2—3 высказывания великих людей о богатстве и выразительности русского языка. Докажите справедливость этих высказываний на примерах.

3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.

 

1. В зависимости от содержания высказывания наша речь делится на три типа: описание, повествование, рассуждение. В описаний говорится об одновременных признаках, в повествований — о последовательных действиях, в рассуждении — о причинах свойств и явлений.

Особый тип речи — оценка действительности. Оценка выражается прилагательными (полными или краткими), существительными, словами со­стояния, сочетанием слов типа ну и! что за! и т. п.

1. Описание. На черной воде плавала громадная птица. Оперение ее переливалось лимонным и розовым цветом. К голове был как будто приклеен клюв с кожаным красным мешком.

2. Повествование. Пеликан поспешно вылез на берег и приковылял к нашему привалу. Тут он увидел рыбу, разинул клюв, щелкнул им с деревянным стуком, крикнул «уэк» и начал отчаянно бить крыльями и притоптывать лапой.

3. Рассуждение. Пеликаны не могут нырять. Это связано с особым строем костей и наличием подкожных воздушных мешков (по К. Паустовскому).

Описание может быть разным: описание предмета, места, состояния окружающей среды, внешности, характера человека, его душевного состояния.

Общим для всех видов описания является одновременность проявления признаков. Описание мо­жет быть использовано в любом стиле речи, но в научном характеристика предмета должна быть предельно полной, а в художественном — акцент делается только на самых ярких деталях. Поэтому и языковые средства в художественном стиле разнообразнее, чем в научном: встречаются не только прилагательные и существительные, но и глаголы, наречия, очень распространены сравнения, различные переносные употребления слов.

Примеры описания в научном и художествен­ном стиле.

1. Яблоня — ранет пурпуровый — морозостойкий сорт. Плоды округлой формы, диаметром 2,5—3 см. Вес плода 17—23 г. Сочность средняя, с характерным сладким, слегка вяжущим вкусом. 2. Липовые яблоки были крупные и прозрачно-желтые. Если посмотреть сквозь яблоко на солнце, то оно просвечивалось как стакан свежего ли-пового меда. В середине чернели зернышки. Потрясешь, бывало, спелым яблоком около уха, слышно, как гремят семечки (по В. Солоухину).

Особенность повествования заключается в том, что в нем говорится о следующих друг за другом действиях. Сообщение 0 сменяющихся событиях и есть «новое» в предложениях такого текста. «Данным» является лицо, совершающее действие. В повествовании часто используются глаголы в форме прошедшего времени совершенного вида. Но, чтобы придать тексту выразительность, одновременно с этими формами употребляются и другие. Глаго­лы прошедшего времени несовершенного вида дают возможность выделить одно из действий, обо-значая его длительность. Обычно при этом значение длительности подчеркивается словом долго. Глаголы настоящего времени позволяют представить действия как бы происходящими на глазах читателя или слушателя. Формы будущего време­ни с частицей как (как прыгнет), а также формы типа хлоп, прыг помогают передать стремительность, неожиданность того или иного действия.

Пример повествования: Я стал гладить Яшкину лапу и думаю: совсем как у ребеночка. И пощекотал ему ладошку. А ребеночек-то как дернет лапку — и меня по щеке. Я и мигнуть не успел, а он надавал мне оплеух и прыг под стол. Сел и скалится (Б. Житков).

В любом рассуждении имеются две части. В первой содержится тезис, т. е. утверждение, которое нужно доказать. Во второй части дается обоснова­ние высказанной мысли: приводятся аргументы и примеры. В рассуждении часто бывает и третья часть — вывод. Тезис и обоснование обычно связываются союзами потому что, так как, вывод присоединяется словами поэтому, таким образом, следовательно. Полное рассуждение, части которого связаны союзами, особенно распространено в научно-деловой речи. В разговорной и художественной речи чаще встречаются рассуждения неполные, а союзы опускаются.

Примеры рассуждении: Развитие значений слова идет обычно от частного ( конкретного ) к общему (абстрактному). Вдумаемся в буквальное значение таких, например, слов, как «воспитание», «отвращение», «предыдущий». «Воспитание» буквально означает 'вскармливание', «отвращение» — 'отворачивание' (от неприятного лица или предмета), «предыдущий» — 'идущий впереди'.

Слова-термины, обозначающие отвлеченные математические понятия: «отрезок», «касательная», «точка», произошли от совершенно конкретных глаголов действия: «резать», «касаться», «воткнуть» (ткнуть).

Во всех этих случаях исходное конкретное значение приобретает в языке более абстрактный смысл (по Ю. Откупщикову).

 

2. См. билет № 3, вопрос 1.

 

3. Примеры лингвистического анализа художественного текста см. в билете № 1.

Билет №29

1.Расскажите, что вы знаете о спорных вопросах современной лингвистики. Объясните, почему по-разному квалифицируются причастия и деепричастия, слова категории состояния, некоторые морфемы [например, инфинитивное -ть(-ти)] и некоторые другие языковые факты.

2.Охарактеризуйте основные особенности пословиц и поговорок, расскажите об их употреблении в речи.


Информация о работе «Примерные билеты по Русскому языку»
Раздел: Языковедение
Количество знаков с пробелами: 215235
Количество таблиц: 1
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
5137
0
0

... готов. В этом случае, роль учителя заключается в том, чтобы подготовить экзаменационный материал, то есть выбрать те темы и вопросы, которые будут на экзамене, и заранее сообщить их ученикам. Типовые задания и билеты по русскому языку и литературе публикуются в журнале “Вестник образования”, а тексты изложений в “Сборнике текстов для проведения письменного экзамена по русскому языку за курс ...

Скачать
760921
0
0

... озвончения в середине слова после безударного гласного в словах французского происхождения. Зав. кафедрой -------------------------------------------------- Экзаменационный билет по предмету ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦФИЛОЛОГИЮ Билет № 12 Дайте лингвистическую характеристику "Младшей Эдды". Проанализируйте общественные условия национальной жизни Англии, ...

Скачать
511492
0
0

... Leipzig?3) Wodurch ist Leipzig als Musikstadt bekannt?4) Welchen historischen Ereignissen ist das Vцlkerschlachtdenkmal gewidmet? Зав. кафедрой -------------------------------------------------- Экзаменационный билет по предмету ПКВЯЗ. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ДОМАШНЕЕ ЧТЕНИЕ Билет № 20 THEMA. „Dornrцschen“ ― J. und W. Grimm.1) Aus welchen AnlaЯ veranstaltete der Kцnig ein Fest in seinem SchloЯ?2) ...

Скачать
52347
0
0

... лексического значения слова. Приведите примеры. 20. Дайте определение «энантиосемия». Приведите примеры. Зав. кафедрой --------------------------------------------------   Экзаменационный билет по предмету ГРАММАТИКА И ЛЕКСИКОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА . Билет № 4 21. Опишите грамматическую концепцию Г. Штейнталя. 22. Охарактеризуйте античные теории частей речи в целом. 23. ...

0 комментариев


Наверх