5. ЧЕТРЫ СИНТЕТИЗМА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Как уже было упомянуто выше, не бывает языков чисто синтетических и чисто аналитических: тем более, когда вторые возникают из первых. Даже в английском языке, который является аналитическим, присутствуют какие-то черты синтетического строя.
Возять, к примеру, образование множественного числа имен существительных в английском языке:
book → books
Мы видим, что для образования множественного числа необходимо к основе слова прибавить морфему –s (или в некоторых случаях –es). Изменение категории числа произошло в пределах самого слова, а не за его пределами. А следуя определению синтетических языков можно сделать вывод, что данное явление в английском языке является непосредственным признаком синтетизма.
То же самое можно сказать и об образовании времени past indefinite правильных глаголов. Путем прибавления морфемы –ed к их основе мы получаем словоизменение внутри слова, что также является чертой синтетизма.
Изучив сравнительные степени английских прилагательных, можно увидеть, что наряду с аналитическим словоизменением в этом языке присутствуют и синтетическое.
beautiful – more beautiful – the most beautiful
А вот пример аналитического образования сравнительной степени прилагательного.
small – smaller – the smallest
Рассматривая данный пример, опять-таки можно наблюдать синтетический признак в английском языке.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Завершая исследование типологии английского и русского языков в сопоставительном плане, нужно уяснить для себя, что значение, которое имеет типология иностранного языка при его изучении, очень велика. В процессе обучения люди, изучающие иностранный язык, допускают большое количество ошибок, т. к. очень часто пытаются применить черты строя родного языка к изучаемому.
Целью данной работы являлось исследование теоретических основ английской грамматики, сравнение их с теоретическими основами русской, а также сделать сопоставительный анализ всех грамматических явлений в современном английском и русском языках.
В ходе данной работы выяснилось, что, во-первых, по своему грамматическому строению все языки делятся на 4 группы: аморфные, агглютинативные, синтетические и аналитические. Так же было установлено, что английский язык принадлежит к группе аналитических языков, так как содержит ее их признаки. А именно, в английском языке грамматические значения выражаются служебными словами, порядком слов в словосочетаниях и предложениях, интонацией т. д., а не словоизменением, т. е. не грамматическим чередованием морфем в пределах словоформы, как в русском языке, который является синтетическим. Рассматривались черты аналитизма в английском языке на морфологическом уровне и на уровне синтаксическом.
При помощи сопоставительного анализа в современном английском языке на морфологическом уровне выявились следующие признаки аналитизма:
- Конверсия – образование от одних частей речи других без изменения словоформы;
- Омонимия – существование в языке разных слов, одинаково пишущихся и звучащих;
- Наличие односложных слов – моносиллабизмов – которые являются самым древним слоем английского языка;
- Наличие глагольных речений;
- Глаголов с постпозитивами;
- Цитатных речений – атрибутивных цепочек.
На уровне синтаксиса были выявлено, что в английском языке связь в словосочетаниях происходит путем примыкания и предложным управлением, тогда как в русском возможны и примыкание, и управление и даже согласование. Предложению английского языка, в отличие от русского, свойственны вычленение главных членов предложения и фиксированный порядок слов, исключая те случаи, когда используется инверсия, т. е. нарушение прямого порядка слов без внесения дополнительных элементов. Еще одним признаком аналитизма было выявлено наличие вторично предикативных структур – сложных герундиальных оборотов.
Также в ходе работы были рассмотрены черты аналитизма в русском языке и черты синтетизма в английском. Т. е. было обнаружено, что в английском языке все-таки присутствуют синтетические признаки, а именно изменение слов путем прибавления морфем к корню, иными словами изменение словоформы не выходит за пределы самой словоформы.
Таким образом, можно сделать вывод, что не существует чисто аналитических и чисто синтаксических типов языков.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Аракин В. Д.Сравнительная типология английского и русского языков. – М. 1989
2. Бархударов Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка. – М., 1975
3. Бархударов Л. С. Структура простого пердложения современного английского языка. – М., 1966
4. Беляева М.А. Грамматика английского языка – М. 1977
5. И.М.Берман «Грамматика английского языка», М: «Высшая школа», 1994
6. Блох М. Я. Теоретическая грамматика английского языка. – М., 1983
7. Виноградов В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. - М., 1978
8. Воронцова Г. Н. Очерки по грамматике английского языка. – М., 1960
9. Гухман М. М. Грамматическая категория и структура парадигм//Исследования по общей теории грамматики. – М., 1968
10. Дорожкина В.П. Английский язык для студентов-математиков. – М. 2004
11. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматкм современного английского языка. – М., 1981
12. Ильиш Б. А. Строй современного английского языка. – М., 1977
13. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. – М. 1978
14. Папанов М. В. История и теория литературы. – М. 2002
15. Панов М.В. О некоторых общих тенденциях в развитии русского литературного языка XX в. (основные позиционные изменения в фонетике и морфологии)// Вопросы языкознания. – М. 1963
16. Плоткин В. Я. Грамматические системы в английском языке. – Кишинев, 1975
17. Плоткин В. Я. Строй английского языка. – М., 1989
18. Пономарева О. Б. Глагольное суффиксальное словообразование в современном английском языке. – Автореф. канд. дис. филол. наук, – Калинин, 1985.
19. Реформатский А.А. Введение в языковедение. – М. 1967
20. Смирницкий А. И. Синтаксис английского языка. – М., 1959
21. Смирницкий А. И. Морфология английского языка – М., 1959
22. Советский энциклопедический словарь/Гл. ред. А. М. Прохоров. – 3-е изд. – М. 1985
23. Старостин П.И Учебник английского языка – М. 1976
24. Сулейманов Д.Ш. «Регулярность морфологии татарского языка и типы нарушений в языке» Вып.1. -Казань, 1994
25. Уфимцева А.А.. Слово в лексико-семантической системе языка. М.,1968
26. Шевякова В. Е. Современный английский язык: (Порядок слов, актуальное членение, интонация). – М. 1980.
27. Blokh M. Y. Course in Theoretical English Grammar. – M., 1983
28. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax. – M. I. T. Press, 1965
29. Fries Ch. The Structure of English. – N. Y., 1952
30. Lyons J. Introduction to Theoretical Linguistics. – Cambridge, 1969
31. The State of the Language/Ed. Christopher Ricks and Leonard Michaels. – Univ. of California Press, 1990
32. Sweet H. A New English Grammar. Logical end Hictorical. – Oxford, 1958
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
1. Аракин В. Д.Сравнительная типология английского и русского языков. – М. 1989
2. Бархударов Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка. – М., 1975
3. Виноградов В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. - М., 1978
4. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. – М. 1978
5. Пономарева О. Б. Глагольное суффиксальное словообразование в современном английском языке. – Автореф. канд. дис. филол. наук, – Калинин, 1985.
6. Смирницкий А. И. Синтаксис английского языка. – М., 1959
7. Смирницкий А. И. Морфология английского языка – М., 1959
8. Сулейманов Д.Ш. «Регулярность морфологии татарского языка и типы нарушений в языке» Вып.1. -Казань, 1994.
9. Тургенев И. С. Бежин луг – М. 2001
10. Уфимцева А.А.. Слово в лексико-семантической системе языка. М.,1968
11. Fries Ch. The Structure of English. – N. Y., 1952
12. Sweet H. A New English Grammar. Logical end Hictorical. – Oxford, 1958
13. http://doklad.ru/monika/doklad/view/zip-3743.html
14. http://volgograd.km.ru/education/grammary/index.asp?num=1&part=12#n
... З А К Л Ю Ч Е Н И Е В настоящей работе была предпринята попытка комплексного исследования функционально - прагматических аспектов фразеологических интенсификаторов на материале современного английского языка. Высказанное предположение о том, что из всех разрядов идиоматики данные фразеологические единицы наиболее близки к классическому семиотическому концепту знака, полностью подтвердилось в ходе ...
... до конца 15 в. В 1485 г. завершилась Война Роз, что означало упадок феодализма и возникновение капитализма в Англии; эти события также повлияли на развитие английского языка. В 15 в. появилось книгопечатание (1475 г.), что стало немаловажным событием в социальном и лингвистическом планах. Среднеанглийский период подразделяется на ранний среднеанглийский (12-13 в.в.) и поздний среднеанглийский ...
... ПРЕДЛОЖЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 2.1 Сложные предложения с подчинительными союзами в английском языке За последние полвека вопросы синтаксиса сложного предложения в английском языке привлекают особое внимание многих исследователей. Среди этих вопросов, до сих пор требующих дальнейшей научной разработки, важное место занимает вопрос о сложном предложении, как особой единице синтаксиса, и ...
... объясняется актуальность нашей работы. Цель работы – систематизировать основные отличия британского и американского вариантов английского языка и дать рекомендации учителю по работе с последним в школе. Основные различия между различными вариантами полинациональных языков – фонетические, лексические и грамматические. Предмет исследования в нашей работе – две последних разновидности различий ...
0 комментариев