2.2.2 Тезис - выбор проблемной ситуации
Проблемная ситуация, которой говорящий посвящает свое высказывание, может актуализироваться в аргументативном тексте. Сигнализирует об этом постановка таких лексических единиц, как проблема, вопрос в позицию подлежащего и предицирования им признака толкования или раскрытия смысла:
1)«Вопрос о пленных - один из ключевых вопросов даже не войны, а будущего сосуществования двух народов.» (Из ст. «Эта война перейдет по наследству».)
2)«Так что проблема Чечни - это проблема не практических отношений, а исключительно инерции нашего восприятия. Если «они» - это «не мы», то все становится на свои места. И, похоже, в Кремле уже начинают понимать и принимать то, что рядовые граждане почувствовали уже давно.» (Из ст. ««Исламский порядок» против анархии»)
Инициальные предложения приведенных тезисов строятся по схожей схеме.
1 тезис. Подлежащее - « вопрос о пленных», сказуемое - «один из ключевых вопросов...».
2 тезис. Подлежащее - « проблема Чечни», сказуемое - «проблема... инерции восприятия». И в том, и в другом случае слова «вопрос» и «проблема» входят как в состав подлежащего, так и в состав сказуемого. Существительные «вопрос» и «проблема» являются отвлеченными - употребление их в такой конструкции предопределяет обобщенность всего высказывания. Однако, входящие в состав подлежащих слова « пленных» и «Чечни», снижают степень обобщения и на первый план выходит реализация конкретной ситуации, хотя схема, по которой организовано предложение, предопределяет его тяготение к сентенции.
3)«Не за «2 часа», и не за 2 года, и не за десять лет - этого не изменишь. Только - за многие десятилетия целенаправленного втягивания этой молодежи в орбиту городской, светской, европейской культуры можно было рассчитывать решить проблему раз проснувшегося традиционализма. И только при том условии, что сама Россия была бы стабильным, богатым и привлекательным обществом.» ( Из ст. «Чеченский войлок.»)
В статье «Взгляд из Грозного. Попытка понять.» избиратеся субъективный подход, поэтому функции лексических единиц вопрос, проблема берет на себя слово - «впечатление»:
4)«Первое впечатление при столкновении с раскаленной чеченской реальностью - одни и те же слова, действия означают разные, иногда совершенно противоположные вещи в контексте разных культур, разного исторического опыта. говорю сейчас о языке улицы, митинга, села.»
Интересно отметить, что второй и четвертый тезисы взяты из разных статей, при этом суть их практически сводится к одному.
Сигналом проблемной ситуации может служить реализованная в тексте формула «дело не в том..., а в том...». Проблемная ситуация вводится через отрицание одного факта и предпочтение другого.
5)«Дело не в том, что вопрос людского восполнения потерь решен автоматически ( это-то никогда не было проблемой), а в том, что с приходом поколения «детей войны» во взрослую жизнь изменится сам образ жизни, система культурных приоритетов, статус русского языка.» ( Из ст. «Чеченский войлок.»)
6)«Несмотря на все усилия ичкерийской элиты, ей никак не удается представить нынешнюю, фактически независимую Чеченю состоявшимся, нормальным государством. И дело не в отсутствии международного признания - без него десятилетиями живут и даже процветают вполне реальные государства ( например, Тайвань). Дело в другом: власть, возникшая из революции и окрепшая в огне войны, не способна выполнять важнейшие государственные функции - она не обладает монополией на насилие, не защищает социально слабых, не отправляет правосудие.» (Из ст. ««Исламский порядок» против анархии.»)
Риторическая формула «дело не в том..., а в том...» традиционно используется для ввода разъясняющей информации. Она позволяет акцентировать внимание читателей сразу на двух фактах, один из которых может казаться очевидным («Дело не в том, что вопрос людского восполнения потерь решен автоматически ( это-то никогда не было проблемой)», «Дело не в отсутствии международного признания - без него десятилетиями живут и даже процветают вполне реальные государства ( например, Тайвань).»), но являться ошибочным или, во всяком случае, не быть определяющим, о чем свидетельствует его отрицание. Второй факт, хоть и не столь очевидный, («... С приходом поколения «детей войны» во взрослую жизнь изменится сам образ жизни, система культурных приоритетов, статус русского языка.» «...Власть, возникшая из революции и окрепшая в огне войны, не способна выполнять важнейшие государственные функции...»)является, с точки зрения автора, основополагающим. Именно его он предлагает в качестве конечного.
Как в 5, так и в 6 тезисе автор не просто отрицает одну из частей, используя формулу «дело не в том...», но и приводит в подтверждение своей точки зрения какие-либо аргументы.
Так в 5 тезисе аргумент реализован в виде вставочной конструкции ( «это-то никогда не было проблемой»). Она носит субъективный характер, хотя автор ссылается на факты, кажущиеся ему очевидными, но при этом они не представлены в тексте, а находятся за его пределами.
В 6 тезисе аргументация носит предметный характер(«без него десятилетиями живут и даже процветают вполне реальные государства ( например, Тайвань)»). Об этом свидетельствует употребляющееся в тексте прилагательное «реальные», т.е. действительно существующие, не воображаемые, а так же конкретное название одного из государств - «Тайвань».
В 7 тезисе также представлены два взгляда на происходящую ситуацию:
7)«Когда в Москве либералы говорят - «самоопределение, независимость, вывод войск», как бы само собой подразумевается, что вся Чечня ждет этого и готова бороться с оружием в руках до последнего чеченца («все к Аллаху шахидами пойдем», как сказал своевременно воскресший Радуев). Но это далеко не так. И то, что для русских может быть концом войны, для самих чеченцев может стать лишь началом. «Русские уйдут - здесь будет Афганистан» - такое слышишь в Чечне часто.» ( Из ст. «Чеченский войлок.»)
В отличие от предыдущих примеров здесь эксплицитно выражен круг лиц, которым эта точка зрения принадлежит - «московские либералы». Текст даже включает элемент диалогизации: «Либералы говорят - «самоопределение, независимость, вывод войск»». Это не «прямая цитация», а так называемое «обобщенное цитирование». ( Зайцева, 1987, с. 121) Мнение вводится в авторский текст глагольной формой третьего лица множественного числа - «говорят». Глагол имеет обобщенное значение, несмотря на то, что выступает в контексте с подлежащим «либералы», т.к. последнее тоже содержит некий обобщенный смысл. В качестве цитаты выступает не конкретная реплика, а отдельные имена существительные «самоопределение, независимость» и словосочетание «вывод войск», которые, очевидно, довольно часто встречаются в речи группы лиц, обозначенной в статье как «либералы». Есть в предложении и случай «прямого цитирования», оформленный как вставная конструкция - («все к Аллаху шахидами пойдем», как сказал своевременно воскресший Радуев). Здесь указан автор высказывания - Радуев. О «прямом цитировании» свидетельствует и тот факт, что в высказывании сохраняется национальный колорит речи - «шахидами», «к Аллаху». Реплика Радуева сопровождается авторской иронией, проявляющейся через словосочетание «своевременно воскресший». Под «воскрешением» понимается не волшебное возвращение из мертвых, а просчитанный, «своевременный» политический ход, согласованный или подстроенный под настроение московских «либералов».
Как отмечает С. Ю. Зайцева, «сигналом полемичности является не чужая речь, взятая сама по себе, а она вкупе с обрамляющим ее контекстом, который представляет собой реакцию пишущего на высказанное другой стороной.» (Зайцева, 1987, с. 119) О характере отношений Андрея Фадина к приведенным высказываниям свидетельствует ряд фактов. Во-первых, уже отмеченная выше авторская ирония. Во-вторых, эксплицитно выраженное отрицание: «Но это далеко не так», которое обозначает переход к иному взгляду на ситуацию («Но это далеко не так. И то, что для русских может быть концом войны, для самих чеченцев может стать лишь началом...»). Следовательно, в этом тезисе выбор проблемной ситуации также представлен через противопоставление двух точек зрения, одна из которых отрицается, а другая признается реальной.
Проблемная ситуация может задаваться и без помощи специальных лексических единиц.
8)«Только в Москве еще не поняли, что страна, отведавшая крови, становится опасной и для самой себя. Остановить войну намного труднее, чем начать. Особенно сложно это тем, кто ее начал. Поэтому и не верится в скорое замирение на Кавказе.» ( Из ст. « Эта война перейдет по наследству.»)
Конструкция предложения в этом случае допускает возможность подстановки таких слов, как ПРОБЛЕМА или ВОПРОС : «Проблема в том, что только в Москве еще не поняли...».
В большинстве проанализированных тезисов иллокуция реализуется на основе отрицания:
а) в простых предложениях: «Но это далеко не так.» «Поэтому и не верится в скорое замирение на Кавказе.» «Не за «2 часа», и не за 2 года, и не за десять лет - этого не изменишь.»)
б) в одной из частей сложного предложения: «Только в Москве еще не поняли...» «...Ей никак не удается представить нынешнюю, фактически независимую Чеченю состоявшимся, нормальным государством...» «И дело не в отсутствии международного признания...» и т. д.
в) в составе сказуемого: « Это проблема не практических отношений...» «...Она не обладает монополией на насилие, не защищает социально слабых, не отправляет правосудие.»
Таким образом, в большинстве случаев выбор проблемной ситуации происходит путем актуализации, выделения двух фактов, точек зрения, их противопоставления и предпочтения одной из них, что объясняется спецификой отношений выбора. « В основе альтернативных отношений (отношений выбора) лежит идея несовместимости, модифицируемая как взаимоисключение ( альтернатива в собственном смысле слова) и разделительность ( разграничение) в разных аспектах: модальная несовместимость, несовмещенность во времени, выбор одной из двух версий и др.» ( Ляпон, 1986, стр. 70). Этот принцип активно реализуется также в тезисах - выбор оптимального результата и выбор способа достижения решения.
... , ранжируются. Они дают иную картину социального взаимодействия [31, с. 51]. По мнению И.Ф. Ухвановой-Шмыговой, смысло-сущностные исследования политического дискурса могут дать значимый материал как о современной дискурсии в целом, так и о политическом дискурсе в частности. Необходимо выявить те признаки, которые характерны для политической дискурсии на данном этапе развития социума, а также ...
... и Жириновскому. Но, на наш взгляд, Жириновский неудачно вписался в предложенный ряд, так как ассоциации были подобраны без учета специфической репутации лидера ЛДПР. Глава 3. Семиотические аспекты политического дискурса 3.1 Знаковая структура политической телевизионной рекламы Одна из особенностей политической рекламы на телевидении состоит в том, что ее материалы оказываются «плотно ...
... , отсутствием теоретических разработок в его изучении, во-вторых, актуализацией данного жанра в рамках современной лингвокультурной ситуации. Глава II. IRC как жанр виртуального дискурса 2.1 Анализ IRC в категориях дискурса 2.1.1 Взаимодействие категорий дискурса в жанре IRC IRC (англ. Internet Relay Chat — ретранслируемый интернет-чат) – один из первых жанров, появившихся в начале ...
... на использование автором тех или иных маркеров категории диалогичности. Для Л. Гумилева основными средствами создания диалогичности, которые отличают и подчеркивают специфику гуманитарного дискурса Льва Гумилева, являются: вопросы различных типов (вопросы помогают привлечь внимание читателя, поскольку вопросы обращены к собеседнику и требуют ответной реакции. Эмоциональность вопросительной ...
0 комментариев