№ | Название работы | Скачать |
---|---|---|
801. |
Приключения Шерлока Холмса. Конан Дойл Артур ... персонажей, себя в их ряд не включая, подчеркивая тем самым свою " настоящность ". Мориарти (профессор Мориарти) - самый сильный противник Шерлока Холмса. "Его мягкая и точная манера выражаться заставляет вас верить в его искренность, не свойственную заурядным преступникам". & ... |
|
802. |
Очарованная душа. Роллан Ромен ... самый Сильвио Морони, который повторит самоубийственный подвиг итальянского летчика. Лаура де Бозиса, взмывшего за два года до выхода в свет последнего тома "Очарованной души" в небо с пачкой антиправительственных прокламаций. Марк Ривьер родился в первый год XX в. и вместе с ним прошел ... |
|
803. |
Рип ван Винкль. Ирвинг Вашингтон ... , обычно собирающихся у трактира. Его попросили назвать их имена. Почти все, кого он назвал, давно умерли. "Неужели никто тут не знает Рипа Ван Винкля? " - вскричал он. Ему показали на человека, стоявшего у дерева. Он был как две капли воды похож на Рипа, каким тот был, отправляясь в горы. ... |
|
804. |
Тихий американец. Грин Грэм ... наблюдателем. В Сайгоне Т. Ф. уже давно, и единственное, чем он дорожит, что удерживает его там, - любовь к вьетнамской девушке Фу-онг. Но появляется американец Олден Пайл, который уводит Фуонг. Роман начинается с убийства Пай л а и с того, что Фуонг возвращается к Т. Ф. Но дальше идет ретроспекция ... |
|
805. |
Улисс. Джойс Джеймс ... XX вв. Молли же - олицетворение жизнеутверждающей, дарящей плоти. В Д. С., как ни в каком другом персонаже, ощущается неразрывная связь "Улисса" с другими книгами Джойса: со сборником рассказов "Дублинцы" и с романом "Портрет художника в юности". Д. С.- главному герою ... |
|
806. |
Сравнительные жизнеописания. Плутарх ... Антоний выставил на ораторской трибуне римского Форума, и римляне были в ужасе. Сопоставление. Кто из двух ораторов был более талантлив - об этом, говорит Плутарх, он не решается судить: это под силу лишь тому, кто одинаково владеет и латинским языком, и греческим. Главным достоинством речей ... |
|
807. |
Ромео и Джульетта. Шекспир Уильям ... -то страшных обстоятельств". Р. пытается бороться с судьбой, на страсти одерживают над ним верх. Даже зная, что он губит себя, Р. бьется на поединке с Тибальтом, братом Джульетты, и убивает его, подчиняясь слепой жажде мести, которую сам же глубоко презирает. Шекспир не моралист, и его герои |
|
808. |
Свет погас. Киплинг Редьярд ... терпением. Однако ей не хватает одаренности и чувственности, да к тому же она слабо владеет техникой. Несмотря на это, Дик любит ее больше всего на свете. Однажды он, неожиданно для Мейзи явившись к ней в будний день, увозит ее на прогулку в пригород, туда, где они жили в детстве у миссис Дженнет, ... |
|
809. |
Похвала Глупости (Morial Encomium [sive] Stultitial Laus) ... от Глупости, тем меньше остается ему жить, пока не наступит наконец тягостная старость. Никто из смертных не вынес бы старости, если бы Глупость не сжалилась над несчастными и не поспешила бы им на помощь. По ее милости старцы могут считаться недурными собутыльниками, приятными друзьями и даже ... |
|
810. |
Превращение. Кафка ... на панцирно-твердой спине, он видел... свой коричневый, выпуклый, разделенный дугообразными чешуйками живот..." Г. пытается не удивляться случившемуся. Превращение он считает результатом усталости и недомогания. Решив для начала подняться с постели, одеться, позавтракать, а уже потом осмыслить ... |
|
811. |
Прощай, оружие. Хемингуэй Эрнест ... мастерски аранжирована неповторимой хемингуэевской стилистикой подчеркнуто бесстрастного, чуждого видимой эмоциональности повествования), - категорическое неприятие героем Хемингуэя фальши и лицемерия в чем бы то ни было. Старающийся - видимо, не без причин - не вспоминать о своей заокеанской родне ... |
|
812. |
Разбойники. Шиллер Фридрих ... впредь заниматься делом. Приходит письмо от Франца - Карл в отчаянии. Его друзья обсуждают в корчме предложение Шпигельберга собрать шайку разбойников, поселиться в богемских лесах и отбирать у богатых путников деньги, а затем пускать их в оборот. Бедным студентам эта мысль кажется заманчивой, но ... |
|
813. |
Севильский цирюльник. де Бомарше Пьер Огюстен ... ангелом подростка, которого обожают и Розина, и Сюзанна, - обстоятельство, спровоцировавшее упреки автору в неблагопристойности всего сюжета, связанного с К. Защищаясь, Бомарше утверждал, что чувство, испытываемое Розиной к "очаровательному ребенку", является вполне невинным, и лишь обида ... |
|
814. |
Жюль Габриэль Верн. Пятнадцатилетний капитан ... . Их переправляют на борт «Пилигрима», и через несколько дней внимательного ухода за ними они полностью восстанавливают свои силы. Динго, по их словам, капитан «Вальдека» подобрал у берегов Африки. При виде Негоро собака по непонятной причине начинает свирепо рычать и выражает готовность на него ... |
|
815. |
Последний из могикан. Купер Фенимор ... руководству Ункаса приносят делаварам решительную победу. Гуроны разбиты. Магуа, захватив Кору, бежит. Быстроногий Олень преследует противника. Понимая, что им не уйти, последний из уцелевших спутников Хитрой Лисицы заносит над Корой нож. Ункас, видя, что он может не успеть, со скалы бросается ... |
|
816. |
Бертольт Брехт. Трехгрошовая опера ... Мэкки вынужден отдать предпочтение Люси — она поможет ему бежать. Люси исполняет его просьбу. Мэкхит покидает тюрьму и направляется… к проституткам. Второй трехгрошовый финал: «Вы учите нас честно жить и строго, / Не воровать, не лгать и не грешить. / Сначала дайте нам пожрать немного, / А уж потом ... |
|
817. |
Сестра Керри. Драйзер Теодор плачиваемая работа сильно тяготит девушку, но, заболев, она лишается и этого заработка. Не желая быть обузой для сестры и ее мужа, она уже собирается возвращаться домой, но тут случайно встречает молодого коммивояжера Чарлза Друэ, с которым познакомилась в поезде по пути в Чикаго. Друэ искренне ... |
|
818. |
Синяя птица. Метерлинк Морис ... Будущего. Сюжет феерии - история посвящения маленьких героев в простые, но необходимые нравственные истины и их приобщения к миру высших ценностей человеческого бытия. Синяя птица - аналог голубого цветка романтиков, чудесное воплощение всего, что недостижимо в земном мире. В финале Т. дарит птицу ... |
|
819. |
Орестея. Еврипид ождя побеждает в Агамемноне чувства отца: он отдает Ифигению на смерть. (О том, что случилось с Ифигенией, потом напишет трагедию Еврипид.) Греки отплывают под Трою, а в Аргосе остается Клитемнестра, мать Ифигении, помышляя только об одном - о мести за дочь. Двое мстителей находят друг друга: Эгисф ... |
|
820. |
Одиссея. Гомер ... , чья красота и мощь заставляют ее считать Одиссея любимцем богов. Одиссей (в римской традиции- Улисс) - царь Итаки, главный герой поэмы Гомера "Одиссея" и один из второстепенных персонажей "Илиады". Мужество О. сочетается с хитроумием и рассудительностью. О. и сам считает ... |
|
821. |
Остров сокровищ. Стивенсон Роберт Льюис ... в качестве судового повара на шхуну "Испаньола", купленную друзьями рассказчика - юного сына трактирщика Джима Хокинса, с тем чтобы на ней отправиться на остров сокровищ, С. возглавляет бунт на корабле. Его попытка присвоить сокровища терпит провал после смертельной схватки на острове ... |
|
822. |
Освобожденный Прометей. Шелли Перси Биши ... , по характеристике поэта, "представляет собой образ высочайшего нравственного и духовного совершенства". Отвергая всевластие Зевса, П. у Шелли ополчается и против человечества. Охваченный жаждой возмездия за его слабости и грехи, герой должен сам пережить духовный катарсис, исцелившись ... |
|
823. |
Тэсс из рода Д Эрбельвиллей. Гарди Томас ... девиц, бывших любовниц Алека, которые злобно накидываются на нее, обвиняя в сожительстве с молодым д`Эрбервиллем. Внезапно появившийся Алек предлагает Тэсс увезти ее от разъяренных женщин. Обманом он завлекает ее в лес и там обесчещивает. Через несколько месяцев Тэсс тайком покидает поместье - она ... |
|
824. |
Три мушкетера. Дюма Александр ... Миледи или Рошфору, он же выступает в роли грозного врага, состязание с которым становится преимущественно поединком ума.и характеров, спором равных. Три мушкетера: Атос, Портос и Арамис - друзья д`Артаньяна, во всем ему помогавшие, связанные с ним неразрывными` узами и общими приключениями, ... |
|
825. |
Старик и море Хемингуэй Эрнест ... в своей хижине старик опять спал. Он снова спал, лицом вниз, и его сторожил мальчик. Старику снились львы". *** Сантьяго, старик-главный герой повести, написанной Хемингуэем на исходе жизненного пути и ставшей важнейшим идейным и художественным итогом его творчества, своего рода духовным ... |
|
826. |
Страдания юного Вертера. Гете Иоганн Вольфганг ... посещает больного пастора, ездит ухаживать за больной дамой в городе. Каждая минута, проведенная вблизи нее, доставляет Вертеру наслаждение. Но любовь юноши с самого начала обречена на страдания, потому что у Лотты есть жених, Альберт, который поехал устраиваться нд солидную должность. Приезжает ... |
|
827. |
Приключения Гекльберри Финна. Твен Марк ... городка Сент-Питерсберг на Миссисипи, большой непоседа, непослушный мальчишка, питающий зависть к настоящей свободе своего знакомца беспризорного Гекльберри Финна. Стесненный бесконечными благочестивыми наставлениями, которые заставляет его выслушивать воспитывающая Т. тетя Полли, он вечно ей ... |
|
828. |
Федра. Расин Жан ... вине и невиновности Ипполита. Разрабатывая характер Ф., Расин опирался на трагедии Еври-пида "Ипполит увенчанный" (428 до н. э.) и Сенеки "Федра" (I в. н. э.). Сенека сделал Ф. главной героиней, что принял Расин, но его версия этого характера (Ф. с самого начала обуреваема безум |
|
829. |
Энеида (Aeneis) троит на новом месте город Карфаген. «Счастливы те, для кого встают уже крепкие стены!» — восклицает Эней и дивится возводимому храму Юноны, расписанному картинами Троянской войны: молва о ней долетела уже и до Африки. Дидона приветливо принимает Энея и его спутников — таких же беглецов, как она ... |
|
830. |
Царь Эдип. Софокл ... . Народ обращается к Эдипу: "Ты мудр, ты спас нас однажды, спаси и теперь". Этой мольбой начинается действие трагедии Софокла: народ стоит перед дворцом, к нему выходит Эдип. "Я уже послал Креонта спросить совета у оракула, и вот он уже спешит обратно с вестью". Оракул сказал: & ... |
|
831. |
Человек-невидимка. Уэллс Герберт ... . И в таком состоянии Гриффин появляется у доктора Кемпа - голодный, затравленный, раненый. Он и раньше был человеком неуравновешенным, а теперь у него мания человеконенавистничества. Отныне он - Невидимка - хочет править людьми, на десятилетия установив царство террора. Он уговаривает Кемпа стать ... |
|
832. |
Юлия, или Новая Элоиза. Руссо Жан-Жак ... , наставляет его: "Начинается наша дружба, вот милые сердцу узы ее. Обнимите Юлию... Чем задушевнее станут ваши отношения, тем лучшего мнения о вас я буду. Но, оставаясь наедине с нею, ведите себя так, словно я нахожусь с вами, или же при мне поступайте так, будто меня около вас нет. Вот и все, ... |
|
833. |
Витязь в тигровой шкуре ... три года искать по всей земле таинственного незнакомца, и, если он исполнит ее наказ, она станет его женой. Отправляясь на поиски витязя в тигровой шкуре, Автандил в письме почтительно прощается с Ростеваном и оставляет вместо себя охранять от врагов царство своего друга и приближенного Шермадина. ... |
|
834. |
Неистовый Роланд (Orlando furioso) ... войско и спешит по суше и морю ударить с тыла на Аграмантову Бизерту; с ним другие паладины, спасшиеся из Аграмантова плена, — а навстречу им безумный Роланд, дикий, голый — не подойдешь, не схватишь. Навалились впятером, накинули аркан, растянули, связали, снесли к морю, вымыли, и поднес Астольф к ... |
|
835. |
Сага о людях из Лаксдаля (Laxdoela saga) ... украл его Торольв — один из сыновей Освивра. Кьяртан был этим очень задет, но Олав запретил ему затевать распрю с родичами. Через некоторое время люди из Лаксдаля поехали в Лаугар. Кьяртан хотел остаться дома, но уступил просьбам отца. Приняли их очень хорошо. Утром женщины стали одеваться, и Хревна ... |
|
836. |
Бенвенуто Челлини (Benvenuto Cellini) 1500-1571 ... столько изумительных деяний, что за недостатком места о них лучше умолчать. Джованни Челлини был прославлен многими искусствами, но более всего любил играть на флейте и старался приохотить к этому старшего сына. Бенвенуто же ненавидел проклятую музыку и брался за инструмент, только чтобы не ... |
|
837. |
Разговоры богов (Dialogoe deorum) ... : «Аполлон, ты знал, что сделал любимцем смертного; так не следует жаловаться на то, что он умер». XV. Гермес и Аполлон Гермес и Аполлон удивлены: хромой бог-кузнец Гефест, далеко не красавец, получил в жены двух прекрасных богинь: Афродиту и Хариту. А вот они, красавцы, атлеты и музыканты, ... |
|
838. |
Сказание о Сиавуше ... во дворец, царевич проявил к нему учтивость и усадил у трона, Гарсиваз изложил просьбу своего повелителя о прекращении войны. Юный полководец Сиавуш, посоветовавшись с Ростемом, решил принять предложенный мир. Гонец сообщил об этом Афрасьябу и добавил, что Сиавуш требует при этом сотню заложников ... |
|
839. |
Ричард III (Richard III) ... будет мне щитом насилье ваше / от грязной клеветы и от бесчестья», — предусмотрительно предупреждает он. Угодливый Бекингем спешит поздравить нового короля Англии — Ричарда III. И после достижения заветной цели кровавая цепь не может быть разорвана. Напротив, по страшной логике вещей Ричарду ... |
|
840. |
Энеида (Aeneis) троит на новом месте город Карфаген. «Счастливы те, для кого встают уже крепкие стены!» — восклицает Эней и дивится возводимому храму Юноны, расписанному картинами Троянской войны: молва о ней долетела уже и до Африки. Дидона приветливо принимает Энея и его спутников — таких же беглецов, как она ... |
|
841. |
Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet) ... мой корабль, / Уж поднял парус...» В толчее бала, среди случайных фраз, которыми обмениваются хозяева, гости и слуги, взгляды Ромео и Джульетты впервые пересекаются, и, подобно ослепительной молнии, их поражает любовь. Мир для обоих моментально преображается. Для Ромео с этого мгновенья не ... |
|
842. |
Песнь о Роланде (Chanson de Roland) ... Сарагосы и отомстить Марсилию за смерть славных воинов. Карл поникает челом, наступает зловещая тишина. Не все бароны довольны предложением молодого Роланда. Граф Гвенелон выступает вперед и обращается с речью к собравшимся. Он убеждает всех, что войско Карла и без того уже устало, а завоевано так ... |
|
843. |
Гаргантюа и Пантагрюэль (Gargantua et Pantagruel) ... , что его мать умерла родами. Он появился на свет во время великой засухи, поэтому получил имя Пантагрюэль («панта» по-гречески означает «все», а «грюэль» на языке агарян означает «жаждущий»). Гаргантюа очень скорбел о смерти жены, но потом решил: «Надо поменьше плакать и побольше пить!» Он занялся ... |
|
844. |
Одиссея. Гомер ... , чья красота и мощь заставляют ее считать Одиссея любимцем богов. Одиссей (в римской традиции- Улисс) - царь Итаки, главный герой поэмы Гомера "Одиссея" и один из второстепенных персонажей "Илиады". Мужество О. сочетается с хитроумием и рассудительностью. О. и сам считает ... |
|
845. |
Сказание о Сохрабе ... сердце, промелькнув подобно пери и исчезнув навеки. Днем и ночью горюет богатырь, сжигаемый тайным огнем. Посланник Афрасьяба Хуман, заметив происходящее с Сохрабом, постарался обратить его мысли к войне. Он сказал ему: «В старину никто из владык не бился в плену у страсти. Не охладишь жар своего ... |
|
846. |
Книга моего деда Коркута ... право на инициацию по древнейшему обычаю огузов. Охотясь в другой раз, Бамсы-Бейрек заметил в степи шатры, которые принадлежали помолвленной с ним сверстнице. Деде-Коркут был послан сватом. Сыграли свадьбу, но в первую же брачную ночь правитель крепости Байбурд напал на ставку юноши и увел его в ... |
|
847. |
Саги героические: Сага о Кухулине ... любовное свидание. Но об этом узнает Эмер, берет нож и в сопровождении пятидесяти женщин отправляется в назначенное место, чтобы убить девушку. Кухулин же, увидев Эмер, останавливает ее и запрещает приближаться к Фанд. От этого Эмер впадает в великую скорбь, и пораженный Кухулин обещает никогда не ... |
|
848. |
Повесть о старике Такэтори ... Кагуя-химэ показаться при дворе. Но Лучезарная дева снова наотрез отказалась. Тогда вознамерился государь поехать на охоту в те места, где находился дом старика Такэтори, и будто случайно познакомиться с Кагуя-химэ. Император выехал на охоту, вошел, словно без умысла, в дом Такэтори и увидел девушку ... |
|
849. |
Опыты (Les Essais) ... другие — к безопасности и покою. Не нужда, а изобилие порождает в людях жадность. В справедливости этого утверждения Монтень убедился на собственном опыте. Примерно до двадцати лет он прожил, имея лишь случайные средства, — но тратил деньги весело и беззаботно. Потом у него завелись сбережения, и ... |
|
850. |
Смерть Артура (Le morte Darthure) ... королеве Гвиневере, которую втайне от всех любит. Дочь короля Багдемагуса вызволяет Аанселота из плена, и он совершает много славных подвигов. Ко двору Артура прибывает юноша и, не открывая своего имени, просит у него пристанища на год. Он получает прозвище Бомейн, что означает «Прекрасные руки», ... |
|
851. |
Метаморфозы. Овидий ... со статуей как с настоящей женщиной: одевает ее, дарит подарки, разговаривает с ней, целует. Сравнение статуи с живой женщиной подготавливает метаморфозу-оживание, но, по Овидию, для того чтобы статуя действительно ожила, необходимо вмешательство богини. П. просит Венеру "дать ему жену, ... |
|
852. |
Аргонавтика (Argonautica) я-царица Гера и богиня-мастерица Афина. Злому царю было предсказано: его погубит человек, обутый на одну ногу. И такой человек пришел — это был Ясон, Говорили, будто в пути ему встретилась старуха и попросила перенести ее через реку; он перенес ее, но одна его сандалия осталась в реке. А старуха ... |
|
853. |
Король Лир (King Lear) ... К вам вызовет меня трубой». Герцог читает письмо и узнает об измене. Французы побеждены. Эдмунд, вырвавшийся вперед со своим войском, берет в плен короля Лира и Корделию. Лир счастлив, что вновь обрел Корделию. Отныне они неразлучны. Эдмунд велит отвести их в тюрьму. Лира не страшит заточение: ... |
|
854. |
Хосров и Ширин ... с Ширин. Мехин Бану решила «обезопасить хворост от огня». Ширин клятвенно обещает ей не уединяться с Хосровом, говорить с ним только при людях. Хосров и Ширин охотятся вместе, веселятся. Однажды в разгар пира лев врывается в шатер Хосрова. Шах убивает льва ударом кулака. Ширин целует руку Хосрова, ... |
|
855. |
Беовульф (Beowulf) ... , Беовульф снаряжает корабль, выбирает четырнадцать отважнейших воинов из своей дружины и плывет к берегам Дании. Ободряемый счастливыми предзнаменованиями, Беовульф высаживается на сушу. Тотчас к пришельцам подъезжает береговой сторож, расспрашивает их о цели прибытия и торопится с докладом к ... |
|
856. |
Орестея. Еврипид ождя побеждает в Агамемноне чувства отца: он отдает Ифигению на смерть. (О том, что случилось с Ифигенией, потом напишет трагедию Еврипид.) Греки отплывают под Трою, а в Аргосе остается Клитемнестра, мать Ифигении, помышляя только об одном - о мести за дочь. Двое мстителей находят друг друга: Эгисф ... |
|
857. |
Песнь о Нибелунгах (Das Nibelungenlied) ... , а исландцам своим объявила, что отныне они являются подданными Гунтера. Чтобы отрезать ей путь к отступлению, Зигфрид съездил за своими вассалами-нибелунгами. Когда герои с торжеством вернулись в Вормс, Зигфрид напомнил Гунтеру об их уговоре. Две свадьбы сыграли в один день. Брюнхильда сочла, ... |
|
858. |
Божественная комедия (La Divina Commedia) ут из соседней гробницы высунулась еще одна голова: да это же отец моего друга Гвидо! Ему померещилось, что я мертвец и что сын его тоже умер, и он в отчаянии упал ниц. Фарината, успокой его; жив Гвидо! Близ спуска из шестого круга в седьмой, над могилой папы-еретика Анастасия, Вергилий объяснил ... |
|
859. |
Великое Зерцало — Жанр рэкиси моногатари ина Митинаги из могущественного рода Фудзивара, превзошедшего всех в мире. Дело это трудное, великое, и потому придется ему по порядку рассказать о многих императорах и императрицах, министрах и высших сановниках. И тогда прояснится ход вещей в мире. А говорить Ёцуги будет только о том, что сам ... |
|
860. |
Гамлет. Шекспир Уильям ... ;. Горацио сообщает Фортинбрасу и английским послам о произошедшей трагедии. Фортинбрас дает распоряжение: "Пусть Гамлета поднимут на помост, как воина..." Гамлет - центральный персонаж одноименной трагедии Шекспира. Уже давно замечено, что чуть ли не все герои Шекспира склонны скорее к ... |
|
861. |
Декамерон. Боккаччо Джованни ... все больше распространяется - значит, ее верно поддерживает Дух Святой. Джаннотто становится его крестным отцом и дает ему имя Джованни. ВТОРОЙ ДЕНЬ ДЕКАМЕРОНА. "В день правления Филомены предлагаются вниманию рассказы о том, как для людей, подвергавшихся многоразличным испытаниям, в конце ... |
|
862. |
Илиада. Гомер ... обещания, данные им другим богам, 3, олицетворяет в поэме идею равновесия, которое сохраняет устой миропорядка. Символом божественной справедливости Гомер делает весы, на которых 3. взвешивает жребии Ахилла и Гектора. Несмотря на то,что смертные находятся в полной зависимости от воли богов, которые ... |
|
863. |
Кентерберийские рассказы (Canterbury Tales) ... смеясь, заметил, что путникам, должно быть, бывает иногда скучно, и предложил паломникам следующее: каждый за время долгой дороги должен будет рассказать выдуманную или взаправдашнюю историю, а кто расскажет интереснее всех, будет славно угощен на возвратном пути. В качестве судьи Хозяин предложил ... |
|
864. |
Лейли и Меджнун ... ограничиться «лицезрением ее». Меджнун узнает о замужестве Лейли, вестник рассказывает ему также о печали и целомудрии Лейли. Меджнун в смятении. Отец несчастного мечтает найти лекарство, которое исцелило бы сына. Вглядываясь в лицо пришедшего к нему старца, Меджнун не узнает родного отца. Ведь ... |
|
865. |
Макбет (Macbeth) ... злом, для прочности итога / Все снова призывает зло в подмогу». В парке дворца убийцы подстерегли Банко и Флинса, направляющихся на ужин к Макбету. Набросившись одновременно, они одолевают полководца, но Банко успевает предупредить сына. Мальчик спасается, чтобы отомстить за отца. Макбет радушно ... |
|
866. |
Повесть о доме Тайра (Хэйкэ моногатари) ... в унылом уединении. К нему наведался Ёримаса Минамото, важный царедворец, принявший духовный сан, и стал уговаривать его поднять восстание, свергнуть дом Тайра и занять престол, а к нему примкнет множество вассалов и сторонников Минамото. К тому же один предсказатель прочел на челе Мотихито, что ... |
|
867. |
Похвала Глупости (Morial Encomium [sive] Stultitial Laus) ... от Глупости, тем меньше остается ему жить, пока не наступит наконец тягостная старость. Никто из смертных не вынес бы старости, если бы Глупость не сжалилась над несчастными и не поспешила бы им на помощь. По ее милости старцы могут считаться недурными собутыльниками, приятными друзьями и даже ... |
|
868. |
Приятные ночи (Le Piacevoli Notti) ... в дом Мануссо. Попозже вечером он вырядился нищим, вымазал лицо грязью и постучался в дверь собственного дома, моля не дать ему замерзнуть в ненастную ночь. Сердобольная служанка пустила нищего и отвела ему для ночлега комнату, соседнюю со спальней Полисены. От сомнений Димитрио не осталось и следа ... |
|
869. |
Разговоры в царстве мертвых (Dialogoe in regione mortuum) ... мудрыми мыслями — самым лучшим из наследуемых богатств. XII. Александр, Ганнибал, Минос и Сципион Александр и Ганнибал оспаривают первенство в царстве мертвых. Минос предлагает каждому рассказать о своих деяниях. Великие полководцы перечисляют свои общеизвестные победы и завоевания, всячески ... |
|
870. |
Сравнительные жизнеописания (Bioi paralleloi) тались довольны. Больше всего дивились, что при этом он не брал взяток и вернулся из объезда таким же бедняком, как был. Когда он умер, то не оставил средств даже на похороны; афиняне похоронили его за государственный счет, а дочерей его выдали замуж с приданым из казны. Катан Старший (234–149 до ... |
|
871. |
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский (El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha) ... уже напал на него и чуть не прикончил, но оруженосец Рыцаря Зеркал завопил, что его господин — не кто иной, как Самсон Карраско, который надеялся таким хитроумным способом вернуть Дон Кихота домой. Но, увы, Самсон был побежден, и Дон Кихот, уверенный, что злые волшебники заменили облик Рыцаря Зеркал ... |
|
872. |
Непрошеная повесть ... , и государь был прекрасен в зеленом платье и светло-серой накидке. «Вот он каков, союз мужчин и женщин», — подумала я. Вспомнились мне строчки из «Повести о принце Гэндзи»: «Из-за любви государя промокли от слез рукава...» Месяц совсем побелел, а я стояла, обессилевшая от слез, провожая государя, и ... |
|
873. |
Гептамерон (L'Heptameron) учившийся сборник правдивых рассказов. Новелла восьмая. Молодой человек по имени Борне из графства Аллэ захотел изменить своей добродетельной жене со служанкой. Служанка рассказала госпоже о домогательствах Борне, и та решила проучить похотливого супруга. Она велела служанке назначить ему ... |
|
874. |
Повесть о прекрасной Отикубо ... прислал письмо: «Смеются люди надо мной. / Меня «засохшим деревом» зовут. / Но ты не верь пустым речам. / Согреет весенним, ласковым теплом, / Прекрасным цветом снова зацвету». Утром все семейство, с отцом и мачехой во главе, со слугами и домочадцами, отправилось на праздник в святилища Камо, и ... |
|
875. |
Повесть о любви Херея и Каллирои (Та peri Chairean kai Kalliroen) ... в содеянном: трупы сиракузян еще долго качались на кровавых волнах. Думая, что ее любимый тоже мертв, Каллироя горестно восклицает: «Гнусное море! В Милет привело ты Херея на смерть, а меня на продажу!» ...Деликатный и благородный Дионисий советует Каллирое устроить Херею погребение (греки так ... |
|
876. |
Триста новелл (Il Trecentonovelle) (1390-е) ... Альберто обращается к собравшимся, желая узнать их мнение, все в один голос восклицают: «Да здравствует мессер, который так хорошо рассудил!» В новелле двести шестнадцатой действует другой маэстро Альберто, «родом из Германии». Однажды этот достойнейший и святой человек, проходя через Ломбардские ... |
|
877. |
Мальтийский еврей (The Jew of Malta) ... нет, Варавва, пачкать руки кровью / Мы не хотим. Нам запрещает вера». Варавва проклинает подлых христиан, поступивших с ним так бесчеловечно. Другие евреи напоминают ему об Иове, но те богатства, которые утратил Иов, не идут ни в какое сравнение с тем, чего лишился Варавва. Оставшись один, Варавва ... |
|
878. |
Сатирикон (Satiriconus seu Сеnа Trimalchionis) ... за что неоднократно бывал побиваем камнями. Хотя стихи его вовсе не были плохими. А иногда — очень хорошими. Прозаическая канва «Сатирикона» нередко прерывается стихотворными вставками («Поэма о гражданской войне» и др.). Петроний был не только весьма наблюдательным и талантливым прозаиком и поэтом ... |
|
879. |
Левкиппа и Клитофонт (Leucippa et Klitofontus). Ахилл Татий ... и моряков. Трагедия усугубляется еще и тем, что спасательная шлюпка оказывается на всех одна... Каким-то чудом уцепившись за обломок гибнущего судна, Левкиппа и Клитофонт все же спасаются: волна выносит их на берег близ египетского города Пелусий у восточного рукава Нила: «Счастливые, мы вступили ... |
|
880. |
Отелло (Othello) ... Дездемоны Лодовико. Он привез приказ: генерала отзывают с Кипра, власть он должен передать Кассио. Дездемона не может сдержать радости. Но Отелло понимает ее по-своему. Он оскорбляет жену и ударяет ее. Окружающие поражены. В разговоре с глазу на глаз Дездемона клянется мужу в своей невинности, но ... |
|
881. |
Комедия о придворных нравах. Пьетро Аретино ... . Жить нужно в Венеции — это святой город, настоящий земной рай, убежище разума, благородства и таланта. Недаром лишь там по заслугам оценили божественного Пьетро Аретино и кудесника Тициана. Россо сообщает Параболано, что для свидания все готово, однако стыдливая Ливия умоляет поработать с ней в ... |
|
882. |
Парцифаль. Вольфрам фон Эшенбах ... при условии, что она не станет удерживать его в королевстве. Он отправляется в очередной поход и погибает. У королевы рождается сын Парцифаль. Вместе с ним и несколькими подданными безутешная Герцелойда покидает королевство и уединяется в лесу. Пытаясь уберечь Парцифаля от отцовской участи, она ... |
|
883. |
Освобожденный Иерусалим. Торквато Тассо ... архангела Михаила, дабы тот лишил неверных помощи ада. Крестоносцы воспряли духом, сомкнули ряды, а тут еще весьма ко времени подоспели рыцари, освобожденные Ринальдом из Армидиного плена. Арабы бежали, бежал и могучий Солиман, в битве лишивший жизни многих христианских воинов. Настал день, и Петр ... |
|
884. |
Много шума из ничего. Уильям Шекспир ... Леонато, а плутовство не может скрываться под столь почтенной внешностью, да и говорили они вполне серьезно. Он чувствует, что тоже влюблен, в Беатриче много привлекательных черт, колкости и шуточки, которые она отпускает в его адрес, отнюдь не главное. Геро подстраивает так, что оказавшаяся в ... |
|
885. |
Антоний и Клеопатра. Уильям Шекспир ... свой век в Афинах». Клеопатра же просит оставить египетскую корону для своего потомства. Цезарь отказывает в просьбе Антонию, а Клеопатре передает, что пойдет ей навстречу, если она изгонит Антония или казнит его. Он посылает Тирея переманить царицу на свою сторону любыми посулами. «Нет стойких ... |
|
886. |
Ивэйн, иди Рыцарь со львом. Кретьен де Труа ... и справедливо разделить наследство. Внезапно из леса с громким рыком выбегает огромный зверь, и всем становится ясно, кого молва окрестила Рыцарем со львом. Двор с ликованием приветствует Ивэйна, но того по-прежнему снедает тоска — жить без прекрасной Лодины он не может, а на прощение уже |
|
887. |
Адвокат Пьер Патлен ... ему обещанную сумму блеет по-овечьи. Раздосадованный адвокат вынужден признать, что на этот раз в дураках остался он сам. Новый Патлен (Le Nouveau Pathelin) Адвокат Пьер Патлен, плут и мошенник, всем известный своими ловкими и дерзкими выходками, снова ищет очередного простака, чтобы поживиться ... |
|
888. |
Венецианский купец. Уильям Шекспир ... об этом ни слова, еврей уже отказался от денег перед судом. Шейлок соглашается на выплату одного лишь долга — опять отказ. Мало того, по венецианским законам за покушение на гражданина республики Шейлок должен отдать ему половину своего достояния, вторая идет как штраф в казну, жизнь же преступника ... |
|
889. |
Тристан и Изольда ... неодолимого взаимного влечения. Марк приставил надзирать за королевой доверенного слугу по имени Одре, но прошло немало времени, пока тот прознал, что Тристан и Изольда видятся наедине в саду. Одре рассказал об этом своему господину, и король, вооружившись луком, засел в кроне лаврового дерева, ... |
|
890. |
Махабхарата и царем в Хастинапуре стал его слепой брат Дхритараштра. У Дхритараштры и его супруги Гандхари были одна дочь и сто сыновей, которые по одному из своих предков именовались кауравами, и среди них царь особенно отличал и любил своего первенца Дурьодхану. Долгое время пандавы и кауравы вместе ... |
|
891. |
Валенсия ... части наиболее зажиточные валенсийцы живут в наиболее современной части города, опоясанной несколькими кольцами бульваров. В этой части Валенсии выделяется трехугольная монументальная площадь Аюнтамьенто, - на ней расположены здания муниципалитета, Главного почтамта. К площади примыкают пешеходные ... |
|
892. |
Джодхпур ... цвет, кроме него живет его мать, отец и пес. Это дом Сунила, но часть комнат в нем сдаются для туристов, которые приезжают в Джодхпур. Он хоть и брахман, но по профессии - гид. Водит по городу туристов, показывая им местные достопримечательности. Оказалось, что Сунил у нас не только гид, но он еще ... |
|
893. |
Икароменипп, или Заоблачный полет ... ястреба, он отрезает у них по крылу и, учтя трагический опыт Дедала с непрочным воском, ремнями крепко привязывает крылья к плечам. После пробных полетов с акрополя смельчак облетел немалую часть Эллады и достиг Тайгета. С этой знаменитой горы Менипп летит на Олимп и, запасшись там самой легкой едой ... |
|
894. |
Рамаяна ретья, Сумира, — Лакшману и Шатругхну. Уже юношей стяжав себе славу многими воинскими и благочестивыми подвигами, Рама направляется в страну Видеху, царь которой, Джанака, приглашает на состязание женихов, претендующих на руку его дочери прекрасной Ситы. В свое время Джанака, вспахивая священное ... |
|
895. |
Буря могучего волшебника Просперо. Они с отцом живут на острове, о берега которого разбивается несчастное судно. Миранда молит отца использовать свое искусство и усмирить море. Просперо успокаивает дочь: «Я силою искусства своего / Устроил так, что все остались живы». Мнимое кораблекрушение наколдовано ... |
|
896. |
Сага об Эгиле ... берет в жены Гуннхильд, она красива, умна и умеет колдовать. В своей вотчине Скаллагрим устраивает состязание в силе и играх. Семилетний Эгиль проигрывает двенадцатилетнему мальчику, хватает топор и зарубает невольного обидчика, а потом говорит вису (стихотворную фразу). В двенадцать лет Эгиль ... |
|
897. |
Укрощение строптивой ... Личио, а Гремио рекомендует Люченцио как молодого ученого по имени Камбио. Петруччо уверяет Баптисту, что завоюет любовь Катарины, ведь «она строптива, но и он упрям». Его не устрашает даже то, что Катарина сломала лютню об голову мнимого учителя в ответ на невинное замечание. При первой встрече с ... |
|
898. |
Видение о Петре Пахаре ... Вавилоне. И спросили его люди: «А знаешь ли ты святого мужа, которого люди называют Правдой?» И ответил пилигрим: «Нет, да поможет мне Бог!» И тут выступил Петр Пахарь и сказал: «Я знаю его так же близко, как ученый знает свои книги. Совесть и Здравый смысл проводили меня к его жилищу». И все ... |
|
899. |
Эфиопика я со своим соотечественником — афинянином Кнемоном. Тоже пленник, он становится не только переводчиком, но и верным спутником Теагена и Хариклеи. Кнемон тоже вынужден был покинуть родину, боясь мести безответно влюбленной в него мачехи. Благородная красота Теагена и Хариклеи столь возвышенна, ... |
|
900. |
Виндзорские насмешницы ... дам. Сэр Джон, конечно, все рассказывает «Бруку», издеваясь над «рогоносцем» Фордом. Одетый Герном, с рогами на голове он приходит к заповедному дубу. Насмешницы тоже являются туда, но после краткого обмена любезностями раздается звук охотничьих рогов. Дамы разыгрывают испуг и убегают. Появляются ... |