МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РФ
КГПУ им. Циолковского
Кафедра иностранных языков
Курсовая работа
Сравнение систем служебных слов
во французском и русском языках
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1. Части речи
1.1. Части речи в русском языке
1.2. Части речи во французском языке
2. Служебные части речи в русском языке
3. Служебные части речи во французском языке
3.1 Артикль
3.2 Детерминативы
3.3 Приглагольные местоимения
3.4 Предлоги
3.5 Союзы
3.6 Частицы
4. Сравнение использования служебных слов в русском и французском языках
5. Заключение
Литература
ВВЕДЕНИЕ
Целью данной работы является сравнительное сопоставление систем служебных слов в русском и французском языках, установление особенностей, присущих данным системам, а также сходств и различий между ними.
В каждом языке обнаруживаются некоторые черты, свойственные всем языкам мира (всеобщие черты), другие черты, объединяющие их с некоторыми иными языками, и такие черты, которые свойственны только данному языку (специфические, индивидуальные черты). В данном исследовании рассматриваются всеобщие и специфические черты, присущие системам служебных слов в русском и французском языках.
Данная работа состоит из введения, в котором ставятся цели и задачи проводимого исследования, собственно основной части и заключения. Сначала описывается строение в общем систем частей речи в русском и французском языках. Далее я рассматриваю системы служебных слов отдельно в русском и французском языках. В этих разделах описываются специфические черты этих систем без сопоставления их между собой. В следующей части рассматривается отдельно каждая служебная часть речи французского языка, ее особенности, соответствия употребления этой служебной части речи в рассматриваемых языках. В своей работе я описываю артикли, детерминативы, приглагольные местоимения, предлоги, союзы и частицы. Далее дается сравнение непосредственно систем служебных слов, проводятся аналогии их использования, рассматриваются их функции в языках и частота использования служебных слов в двух языках.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования, описываются основные общие черты и различия между системами служебных слов в русском и французском языках.
У истоков типологических исследований в России находятся работы Е.Д. Поливанова, Л.В. Щербы, И.И. Мещанинова.
Сопоставительно-типологическое изучение французского языка зародилось в многоязычной Швейцарии, где основоположником этого направления явился известный лингвист Ш. Балли. Сопоставительное изучение французского и русского языков было начато трудами Л.В. Щербы («Фонетика французского языка» и ряд его статей), К.А. Ганшиной, М.Н. Петерсон и другими.
1. ЧАСТИ РЕЧИ
Во всех языках выделяются лексико-грамматические группы слов, называемые частями речи.
1.1 ЧАСТИ РЕЧИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
В русском языке слова делятся на 10 частей речи и в зависимости от того, какую роль могут играть в предложении и как изменяются, входят в группы:
1группа (знаменательные части речи) – 6 частей речи, которые могут быть членами предложения :
- существительное,
- глагол,
- наречие,
- числительное,
- прилагательное:
- качественные (имеют полную и краткую форму- белый-бел),
- относительные (не имеют краткой формы – серебряный),
- притяжательные (отвечают на вопрос чей? – лисий),
- местоимение:
- личные (я, ты и др.),
- вопросительные (кто?, что?, какой?, сколько?),
- относительные (кто, что, сколько, который, какой, чей),
- неопределенные (некто, нечто, кто-то, что-то, кто-нибудь, что-нибудь, кое-кто, кое-что, кто-либо, что-либо, несколько),
- определительные (самый, всякий, каждый, иной, другой),
- отрицательные (никто, ничто, некого, нечего)
- указательные (столько, такой, по стольку, тот, та, те, этот, эта, эти),
- возвратное ( себя),
- притяжательные (мой, моя, мои, наш и др.).
2группа - 4 части речи, которые не могут быть членами предложения:
-служебные части речи (предлог, союзы, частицы);
- междометия.
Члены предложения – это слова, отвечающие на какие-нибудь вопросы, в предложении связаны друг с другом попарно, к ним относятся знаменательные части речи.
1.2. ЧАСТИ РЕЧИ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Состав частей речи для разных языков различен как вследствие особенностей самих языков, так и вследствие того, что разными исследователями они выделяются на основании разных признаков.
По способу отображения элементов действительности во французском языке различают:
- основные (знаменательные) части речи – существительные, прилагательные, глаголы, наречия;
- дополнительные части речи – местоимения, междометия, служебные слова.
Основные части речи обозначают элементы действительности самостоятельно и непосредственно. Служебные части речи не могут самостоятельно обозначать элементы действительности, служат для связи основных частей речи и выражают разные дополнительные значения.
Эти общие разновидности частей речи обнаруживаются во всех языках.
Существует следующее деление словарного состава французского языка:
1. Слова знаменательные, которые употребляются в речи как самостоятельные члены предложения:
- существительные,
- глаголы,
- прилагательные (за исключением местоименных прилагательных),
- независимые местоимения,
- числительное,
- наречие (за исключением служебных).
1. Слова служебные - слова, лишенные лексической значимости, которые обозначают:
а)грамматические признаки самостоятельных слов
- артикль,
- детерминативы,
- личные приглагольные местоимения,
б) связи и отношения между самостоятельными словами и предложениями
- предлоги,
- союзы.
Служебные слова (les mots auxiliaires, ou fonctionnels) служат для образования аналитических форм частей речи, а также членов словосочетания и членов предложения.
Служебные части речи (предлоги, союзы и частицы) в отличие от знаменательных частей речи, не обозначают предметов, действий, а выражают грамматические отношения между словами, уточняют значение членов предложения.
В предложении служебные части речи не являются его членами, так как к ним нельзя поставить вопросы.
Многие независимые слова в сочетании с другими словами выполняют служебную функцию. Например, в предложении On a fait toute la guerre ensemble глагол faire является сказуемым, а в предложении Elle s’est fait raconter toute cette histoire тот же глагол играет служебную роль.
Относительные местоимения и многие наречия в сложном предложении выполняют роль союзов.
Личные приглагольные местоимения служат для выражения грамматической категории лица в глаголе, но в тоже время несут важные функции в предложении, являясь его членами (подлежащим, дополнением, именной частью сказуемого).
Слова независимые могут выполнять многие из своих функций только с помощью служебных слов. Существительное в функции подлежащего должно, как правило, иметь при себе артикль или местоименное прилагательное:
L’été était froid.
Ma mère était médecin.
Предлог необходим существительному для выполнения многих обстоятельственных и определительных функций:
Mon appartement se compose de deux pièces.
Je vais à l’Université .
Деление слов на независимые и служебные основано, таким образом, не на каких-то постоянных признаках, а на функции слов в сочетании с другими словами. К ним относятся предлоги. Союзы, артикль, местоименные прилагательные, замещающие артикль.
Служебные слова
В обоих языках имеются следующие категории служебных слов:
Фр.язык русский язык
1.артикль + -
2.детерминативы + -
3.служебные местоимения + -
4.предлоги + +
5.союзы + +
6.связки + +
7.частицы + +
2. Служебные части речи в русском языке
2.1 Предлоги – служебные части речи, уточняющие падежные значения существительных, числительных и местоимений. Они выражают различные отношения: пространственные (в городе, на улице), временные (в зимнюю пору, по вечерам), причинные (дрожать от холода, отсутствовать по болезни).
Предлоги бывают:
2. непроизводные – в, на, с, к, за, для, перед, при и др.
3. производные – от наречий (впереди, напротив, вдоль, кроме, около, возле, вслед и др.).
- от существительных (вместо, ввиду, вследствие, в течение, в продолжение и др.),
- от глаголов (деепричастий): благодаря, включая, спустя и др.
2.2 Союзы – служебные части речи, используемые для связи однородных членов в составе простого предложения и простых предложений в составе сложного предложения.
1.По морфологическому составу союзы делятся на простые, состоящие из одного слова (и, а, но, что, если и др.) и составные, состоящие из нескольких слов (так как, потому что и пр.)
2.По употреблению союзы представляют три разновидности:
а) Одиночные, употребляющиеся в предложении один раз: но, все подчинительные.
б) Повторяющиеся: и–и, или-или, либо-либо, ни-ни, то-то и пр.
в) Двойные, компоненты которых взаимно связаны по употреблению:
- сочинительные (как - так, не только, но и );
- подчинительные (если – то, так как – то, лишь только – как и пр.).
Сочинительные союзы (и, тоже, также, ни-ни, а, но, зато, однако, или, либо, то-то и др.) употребляются для связи однородных членов и для связи простых предложений в одно сложное.
Подчинительные союзы (что, чтобы, если, потому что, так как, с тех пор как, хотя, несмотря на то что и др.) употребляются только для связи простых предложений в одно сложное предложение:
-временные
-причинные
-целевые
-следствия
-условия
-уступительные
-сравнительные
-изъявительные.
2.3 Частицы – служебные части речи, с помощью которых говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он говорит, или подчеркивает особые оттенки смысла своей речи.
Частицы делят на группы:
1.Модальные, выражающие отношение говорящего к высказыванию:
а) отрицательные: не, далеко не, вовсе не, отнюдь не, нет;
б) вопросительные: ли (ль), разве, неужели;
в) усилительно-выделительные: ни, же(ж), даже, ведь, именно, только;
г) эмоциональные (выражающие чувства): что за!, как!, ну и, ишь, вряд ли, едва ли и др.
е) указательные: вот, вон, это
2.Формообразующие:
- повелительного наклонения глагола– да, пусть, пускай;
- сослагательного наклонения глагола – бы;
- неопределенных местоимений и наречий - -то, -нибудь, -либо, кое-;
- возвратного глагола - - ся (сь) (например, радуюсь);
- отрицательных местоимений и наречий: ни (например, никогда, ничто); -- - антонимов: не (например, недруг).
3. Служебные части речи во французском языке
3.1 Артикли – служебные слова, которые являются признаком существительного и выражают грамматические категории существительного: его род (мужской или женский), число (единственное или множественное), категорию определенности и неопределенности.
Артикль всегда ставится перед существительным.
ВИДЫ АРТИКЛЕЙ
1 .Des – неопределенный артикль множественного числа;
2. une - неопределенный артикль женского рода единственного числа;
3. Un - неопределенный артикль мужского рода единственного числа;
4. Les - определенный артикль множественного числа ;
- ставится перед фамилией для обозначения семьи;
5. Le - определенный артикль мужского рода единственного числа, начинающихся с согласного или h придыхательного;
6. La - определенный артикль женского рода единственного числа, начинающихся с согласного или h придыхательного;
7. L’ - усеченный артикль, который ставится перед существительным в единственном числе, которое начинается с гласной или h немого ;
8. Du – артикль(частичный, неопределенный) для неисчисляемых существительных мужского рода единственного числа, а также применяется во многих устойчивых глагольных сочетаниях;
9. De la - артикль(частичный, неопределенный) для неисчисляемых существительных женского рода единственного числа;
10. De l’ – артикль для неисчисляемых существительных мужского и женского рода единственного числа, начинающихся с гласного или h немого
3.2 Детерминативы (определители существительного) – служебные слова, которые употребляются перед существительным (или прилагательным, стоящим перед существительным), и служат средством выражения рода и числа существительного (1).
К детерминативам во французском языке относят:
- местоименные прилагательные (указательные и притяжательные),
- неопределенные и вопросительно-относительные прилагательные.
В русском языке детерминативам соответствуют указательные, притяжательные, неопределенные, относительно-вопросительные местоимения.
ВИДЫ ДЕТЕРМИНАТИВОВ... », 1997 и др. Значение словарей в жизни каждого человека трудно переоценить. Чтение словарей, постоянное обращение к ним повышает культуру речи. Словари обогащают индивидуальный словарный и фразеологический запас, знакомят с нормами русского языка, предостерегают от неправильного употребления слов, их грамматических форм, произношения. Словари расширяют наше познание языка, углубляют понимание ...
... описанию протекания действия: они обозначают не действие, а факт (стоить, иметь - НСВ) или моментальный переход из одного состояния в другое (вскрикнуть, очнуться - СВ). Время В современном русском языке у глаголов различают три формы времени: настоящее, прошедшее и будущее. Глаголы в форме прошедшего времени обозначают действие, которое происходило до момента речи, например: Пушкин ...
... , понимает, на каком именно сходстве основана смысловая связь между переносным и прямым значением слова. 3. Примеры лингвистического анализа художественного текста см. в билете № 1. Билет № 5 1. Охарактеризуйте фонетическую систему русского языка: систему гласных и согласных звуков речи. На примерах покажите смыслоразличительную функцию звуков (фонем). 2» Докажите на примерах, что прямая ...
... становится более престижным, чем русское, экспрессия его новизны притягательна, оно может подчеркивать высокий уровень информативности говорящего. Нами были выделены основные причины англоязычных заимствований в современном русском языке: появление новых понятий и реалий в общественно-политической жизни страны; появление новых слов, которые и раньше существовали в жизни общества, но не имели ...
0 комментариев