МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РФ

КГПУ им. Циолковского

Кафедра иностранных языков

Курсовая работа

Сравнение систем служебных слов

во французском и русском языках


СОДЕРЖАНИЕ

Введение

1. Части речи

1.1. Части речи в русском языке

1.2. Части речи во французском языке

2. Служебные части речи в русском языке

3. Служебные части речи во французском языке

3.1 Артикль

3.2 Детерминативы

3.3 Приглагольные местоимения

3.4 Предлоги

3.5 Союзы

3.6 Частицы

4. Сравнение использования служебных слов в русском и французском языках

5. Заключение

Литература


ВВЕДЕНИЕ

 

Целью данной работы является сравнительное сопоставление систем служебных слов в русском и французском языках, установление особенностей, присущих данным системам, а также сходств и различий между ними.

В каждом языке обнаруживаются некоторые черты, свойственные всем языкам мира (всеобщие черты), другие черты, объединяющие их с некоторыми иными языками, и такие черты, которые свойственны только данному языку (специфические, индивидуальные черты). В данном исследовании рассматриваются всеобщие и специфические черты, присущие системам служебных слов в русском и французском языках.

Данная работа состоит из введения, в котором ставятся цели и задачи проводимого исследования, собственно основной части и заключения. Сначала описывается строение в общем систем частей речи в русском и французском языках. Далее я рассматриваю системы служебных слов отдельно в русском и французском языках. В этих разделах описываются специфические черты этих систем без сопоставления их между собой. В следующей части рассматривается отдельно каждая служебная часть речи французского языка, ее особенности, соответствия употребления этой служебной части речи в рассматриваемых языках. В своей работе я описываю артикли, детерминативы, приглагольные местоимения, предлоги, союзы и частицы. Далее дается сравнение непосредственно систем служебных слов, проводятся аналогии их использования, рассматриваются их функции в языках и частота использования служебных слов в двух языках.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования, описываются основные общие черты и различия между системами служебных слов в русском и французском языках.

У истоков типологических исследований в России находятся работы Е.Д. Поливанова, Л.В. Щербы, И.И. Мещанинова.

Сопоставительно-типологическое изучение французского языка зародилось в многоязычной Швейцарии, где основоположником этого направления явился известный лингвист Ш. Балли. Сопоставительное изучение французского и русского языков было начато трудами Л.В. Щербы («Фонетика французского языка» и ряд его статей), К.А. Ганшиной, М.Н. Петерсон и другими.


1. ЧАСТИ РЕЧИ

Во всех языках выделяются лексико-грамматические группы слов, называемые частями речи.

1.1 ЧАСТИ РЕЧИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

В русском языке слова делятся на 10 частей речи и в зависимости от того, какую роль могут играть в предложении и как изменяются, входят в группы:

1группа (знаменательные части речи) – 6 частей речи, которые могут быть членами предложения :

-            существительное,

-            глагол,

-            наречие,

-            числительное,

-            прилагательное:

- качественные (имеют полную и краткую форму- белый-бел),

- относительные (не имеют краткой формы – серебряный),

- притяжательные (отвечают на вопрос чей? – лисий),

-            местоимение:

- личные (я, ты и др.),

- вопросительные (кто?, что?, какой?, сколько?),

- относительные (кто, что, сколько, который, какой, чей),

- неопределенные (некто, нечто, кто-то, что-то, кто-нибудь, что-нибудь, кое-кто, кое-что, кто-либо, что-либо, несколько),

- определительные (самый, всякий, каждый, иной, другой),

- отрицательные (никто, ничто, некого, нечего)

- указательные (столько, такой, по стольку, тот, та, те, этот, эта, эти),

- возвратное ( себя),

- притяжательные (мой, моя, мои, наш и др.).

2группа - 4 части речи, которые не могут быть членами предложения:

-служебные части речи (предлог, союзы, частицы);

- междометия.

Члены предложения – это слова, отвечающие на какие-нибудь вопросы, в предложении связаны друг с другом попарно, к ним относятся знаменательные части речи.

1.2. ЧАСТИ РЕЧИ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

Состав частей речи для разных языков различен как вследствие особенностей самих языков, так и вследствие того, что разными исследователями они выделяются на основании разных признаков.

По способу отображения элементов действительности во французском языке различают:

- основные (знаменательные) части речи – существительные, прилагательные, глаголы, наречия;

- дополнительные части речи – местоимения, междометия, служебные слова.

Основные части речи обозначают элементы действительности самостоятельно и непосредственно. Служебные части речи не могут самостоятельно обозначать элементы действительности, служат для связи основных частей речи и выражают разные дополнительные значения.

Эти общие разновидности частей речи обнаруживаются во всех языках.

Существует следующее деление словарного состава французского языка:

1. Слова знаменательные, которые употребляются в речи как самостоятельные члены предложения:

- существительные,

- глаголы,

- прилагательные (за исключением местоименных прилагательных),

- независимые местоимения,

- числительное,

- наречие (за исключением служебных).

1.         Слова служебные - слова, лишенные лексической значимости, которые обозначают:

а)грамматические признаки самостоятельных слов

- артикль,

- детерминативы,

- личные приглагольные местоимения,

б) связи и отношения между самостоятельными словами и предложениями

- предлоги,

- союзы.

Служебные слова (les mots auxiliaires, ou fonctionnels) служат для образования аналитических форм частей речи, а также членов словосочетания и членов предложения.

Служебные части речи (предлоги, союзы и частицы) в отличие от знаменательных частей речи, не обозначают предметов, действий, а выражают грамматические отношения между словами, уточняют значение членов предложения.

В предложении служебные части речи не являются его членами, так как к ним нельзя поставить вопросы.

Многие независимые слова в сочетании с другими словами выполняют служебную функцию. Например, в предложении On a fait toute la guerre ensemble глагол faire является сказуемым, а в предложении Elle s’est fait raconter toute cette histoire тот же глагол играет служебную роль.

Относительные местоимения и многие наречия в сложном предложении выполняют роль союзов.

Личные приглагольные местоимения служат для выражения грамматической категории лица в глаголе, но в тоже время несут важные функции в предложении, являясь его членами (подлежащим, дополнением, именной частью сказуемого).

Слова независимые могут выполнять многие из своих функций только с помощью служебных слов. Существительное в функции подлежащего должно, как правило, иметь при себе артикль или местоименное прилагательное:

 

L’été était froid.

Ma mère était médecin.

Предлог необходим существительному для выполнения многих обстоятельственных и определительных функций:

Mon appartement se compose de deux pièces.

Je vais à l’Université .

Деление слов на независимые и служебные основано, таким образом, не на каких-то постоянных признаках, а на функции слов в сочетании с другими словами. К ним относятся предлоги. Союзы, артикль, местоименные прилагательные, замещающие артикль.


Служебные слова

 

В обоих языках имеются следующие категории служебных слов:

Фр.язык русский язык

1.артикль  + -

2.детерминативы  + -

3.служебные местоимения  + -

4.предлоги + +

5.союзы + +

6.связки  + +

7.частицы + +


2. Служебные части речи в русском языке

 

2.1 Предлоги – служебные части речи, уточняющие падежные значения существительных, числительных и местоимений. Они выражают различные отношения: пространственные (в городе, на улице), временные (в зимнюю пору, по вечерам), причинные (дрожать от холода, отсутствовать по болезни).

Предлоги бывают:

2.         непроизводные – в, на, с, к, за, для, перед, при и др.

3.         производные – от наречий (впереди, напротив, вдоль, кроме, около, возле, вслед и др.).

- от существительных (вместо, ввиду, вследствие, в течение, в продолжение и др.),

- от глаголов (деепричастий): благодаря, включая, спустя и др.

2.2 Союзы – служебные части речи, используемые для связи однородных членов в составе простого предложения и простых предложений в составе сложного предложения.

1.По морфологическому составу союзы делятся на простые, состоящие из одного слова (и, а, но, что, если и др.) и составные, состоящие из нескольких слов (так как, потому что и пр.)

2.По употреблению союзы представляют три разновидности:

а) Одиночные, употребляющиеся в предложении один раз: но, все подчинительные.

б) Повторяющиеся: и–и, или-или, либо-либо, ни-ни, то-то и пр.

в) Двойные, компоненты которых взаимно связаны по употреблению:

- сочинительные (как - так, не только, но и );

- подчинительные (если – то, так как – то, лишь только – как и пр.).

Сочинительные союзы (и, тоже, также, ни-ни, а, но, зато, однако, или, либо, то-то и др.) употребляются для связи однородных членов и для связи простых предложений в одно сложное.

Подчинительные союзы (что, чтобы, если, потому что, так как, с тех пор как, хотя, несмотря на то что и др.) употребляются только для связи простых предложений в одно сложное предложение:

-временные

-причинные

-целевые

-следствия

-условия

-уступительные

-сравнительные

-изъявительные.

2.3 Частицы – служебные части речи, с помощью которых говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он говорит, или подчеркивает особые оттенки смысла своей речи.

Частицы делят на группы:

1.Модальные, выражающие отношение говорящего к высказыванию:

а) отрицательные: не, далеко не, вовсе не, отнюдь не, нет;

б) вопросительные: ли (ль), разве, неужели;

в) усилительно-выделительные: ни, же(ж), даже, ведь, именно, только;

г) эмоциональные (выражающие чувства): что за!, как!, ну и, ишь, вряд ли, едва ли и др.

е) указательные: вот, вон, это

2.Формообразующие:

- повелительного наклонения глагола– да, пусть, пускай;

- сослагательного наклонения глагола – бы;

- неопределенных местоимений и наречий - -то, -нибудь, -либо, кое-;

- возвратного глагола - - ся (сь) (например, радуюсь);

- отрицательных местоимений и наречий: ни (например, никогда, ничто); -- - антонимов: не (например, недруг).


3. Служебные части речи во французском языке

 

3.1 Артикли – служебные слова, которые являются признаком существительного и выражают грамматические категории существительного: его род (мужской или женский), число (единственное или множественное), категорию определенности и неопределенности.

Артикль всегда ставится перед существительным.

ВИДЫ АРТИКЛЕЙ

1 .Des – неопределенный артикль множественного числа;

2. une - неопределенный артикль женского рода единственного числа;

3. Un - неопределенный артикль мужского рода единственного числа;

4. Les - определенный артикль множественного числа ;

- ставится перед фамилией для обозначения семьи;

5. Le - определенный артикль мужского рода единственного числа, начинающихся с согласного или h придыхательного;

6. La - определенный артикль женского рода единственного числа, начинающихся с согласного или h придыхательного;

7. L’ - усеченный артикль, который ставится перед существительным в единственном числе, которое начинается с гласной или h немого ;

8. Du – артикль(частичный, неопределенный) для неисчисляемых существительных мужского рода единственного числа, а также применяется во многих устойчивых глагольных сочетаниях;

9. De la - артикль(частичный, неопределенный) для неисчисляемых существительных женского рода единственного числа;

10. De l’ – артикль для неисчисляемых существительных мужского и женского рода единственного числа, начинающихся с гласного или h немого


3.2 Детерминативы (определители существительного) – служебные слова, которые употребляются перед существительным (или прилагательным, стоящим перед существительным), и служат средством выражения рода и числа существительного (1).

К детерминативам во французском языке относят:

- местоименные прилагательные (указательные и притяжательные),

- неопределенные и вопросительно-относительные прилагательные.

В русском языке детерминативам соответствуют указательные, притяжательные, неопределенные, относительно-вопросительные местоимения.

ВИДЫ ДЕТЕРМИНАТИВОВ
Информация о работе «Сравнение систем служебных слов во французском и русском языках»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 39584
Количество таблиц: 10
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
426259
1
0

... », 1997 и др. Значение словарей в жизни каждого человека трудно переоценить. Чтение словарей, постоянное обращение к ним повышает культуру речи. Словари обогащают индивидуальный словарный и фразеологический запас, знакомят с нормами русского языка, предостерегают от неправильного употребления слов, их грамматических форм, произношения. Словари расширяют наше познание языка, углубляют понимание ...

Скачать
156018
13
0

... описанию протекания действия: они обозначают не действие, а факт (стоить, иметь - НСВ) или моментальный переход из одного состояния в другое (вскрикнуть, очнуться - СВ). Время      В современном русском языке у глаголов различают три формы времени: настоящее, прошедшее и будущее.    Глаголы в форме прошедшего времени обозначают действие, которое происходило до момента речи, например: Пушкин ...

Скачать
215235
1
0

... , понимает, на каком именно сходстве основана смысловая связь между переносным и прямым значением слова. 3. Примеры лингвистического анализа художественного текста см. в билете № 1. Билет № 5 1. Охарактеризуйте фонетическую систему русского языка: систему гласных и согласных звуков речи. На примерах покажите смыслоразличительную функцию звуков (фонем). 2» Докажите на примерах, что прямая ...

Скачать
81326
0
0

... становится более престижным, чем русское, экспрессия его новизны притягательна, оно может подчеркивать высокий уровень информативности говорящего. Нами были выделены основные причины англоязычных заимствований в современном русском языке: появление новых понятий и реалий в общественно-политической жизни страны; появление новых слов, которые и раньше существовали в жизни общества, но не имели ...

0 комментариев


Наверх