1.2.3 Профлективные языки

Профлективные языки – это языки, морфологическая система которых погранична между агглютинативной и флективной. Основной критерий для выделения такого типа – преобладание агглютинации в именной системе и флективных черт в глагольной.

Приближены к агглютинативному строю такие профлективные языки, как венгерский и часть дравидийских. Основные представители типа – ряд уральских (прибалтийско-финские, самодийские) и дравидийских (например, тамильский и брауи), картвельские и часть афразийских (некоторые семитские – иврит и другие, чадские). Характерным примером может служить система словоизменения в картвельских языках (грузинский и прочие): в именной системе – агглютинативный принцип склонения (кал-и «женщина», мн. ч. кал-эб-и), в глагольной же системе – чередования гласных в составе одной морфемы (зрд-и-с «он воспитывает» при га-зард-а «он воспитал») [4, c. 3].

1.2.4 Флективные языки

Традиционно к типу флективных языков относят индоевропейскую семью. Но Дж. Гринберг считает, что следует ограничить этот круг такими языками, как древние индоиранские, тохарские и хетто-лувийские, почти все балтийские и славянские, албанский и греческие, из германских – исландский, фарерский, идиш и немецкий, поскольку прочие индоевропейские языки или обнаруживают аналитизацию структуры (что позволяет отнести их к профлективному типу), или характеризуются преобладанием агглютинации (армянский, новые индоиранские). Ряд языков даже при сохранении флективных черт можно отнести к переходным основоизолирующе-агглютинативным (английский, шведский) либо к основоизолирующим и даже изолирующим. Черты, позволявшие относить эти языки к флективным (элементы систем словоизменения, случаи sandhi, немотивированные чередования типа форм неправильных глаголов) не дают права говорить о флективном строе в них.

Ранее как флективные оценивались и семитские языки. Позже их стали характеризовать как агглютинативно-флективные на том основании, что было пересмотрено явление трансфиксации. Действительно, в глагольной системе семитских языков отсутствует чередования гласных в составе одной морфемы, но он есть в имени, к тому же есть такие типичные черты флективизма, как нерегулярное образование форм (арабский джурна:л “журнал – мн. ч. джара:ни:л), чередования (сирийский. лъвэш он оделся – албэш он одел (кого-то)), другие случаи фонетических изменений (ассимиляция, редукция, диссимиляция и так далее. Если принимать во внимание количество типов словоизменения в некоторых семитских, то их принадлежность к флективному типу не вызывает сомнений. То же можно сказать и о некоторых других афразийских, например, кушитских языках. Из уральских языков флективным является саамский; доказательства тому – чередования гласных в составе одной морфемы, сандхи и разнообразие типов словоизменения [3, c.67].

1.2.5 Инкорпорация

Инкорпорация – это возможность создания в языке слов-синтагм, то есть объединение двух и более корневых морфем, из которых одно грамматически подчинено другому, и аффиксальное оформление их в единое слово: чукот. мыт-купрэ-гынрит-ыркын «(мы) сеть охраняем» или чайпатык «кипятить чай». В языках встречаются инкорпорационные комплексы – аналоги атрибутивных словосочетаний, комплексов сказуемого с дополнениями или обстоятельствами: чукот. га-нэран-тор-мэлгар-ма «с двумя новыми ружьями», микронез. понапе I pahn doko-mwomw-ier «я закончу лучить рыбу» и тому подобное. Зарождение явления инкорпорации можно наблюдать еще в изолирующих и основоизолирующих языках. В качестве примеров можно привести мальгашский язык: manatitra «привозить» и vary «рис» дают manati-bary «привозить рис»; маори E tunu manu ana ia «он печет птицу» (где процессивный е … ana оформляет сочетание tunu «печь» и manu «птица», а ia – подлежащее), малинке A ke needaa ta «она взяла чугунок». Суть таких конструкций – рамочное оформление формообразовательными элементами атрибутивных или актантно-предикативных комплексов; в таком виде это явление встречается и в агглютинативных языках, главным образом в атрибутивных сочетаниях: баск. dirudun emakumea или emakume diruduna «богатая женщина» с постпозитивным артиклем - а. Сравните бирм. хнгэ4-дуе2 «птицы» и хнгэ4-хла1-дуе2 «красивые птицы». В глагольных же комплексах (чукотско-камчатские и другие) обычно закрепленный порядок элементов в «слове-синтагме», поэтому формообразовательные элементы и имеют вид аффиксов. Остаточными явлениями инкорпорации в языках с флективными чертами можно считать такие случаи, как арабский ’a‘raqa «отправился в Ирак» от ’al-‘iraq «Ирак» или венгерский eprészni «собирать землянику» от eper «земляника». Таким образом, инкорпорация – явление, типичное для агглютинативных языков, но зарождающееся в изолирующих и в большей степени в основоизолирующих; следы этого явления можно найти и в языках профлективного и флективного строя. Поэтому инкорпорирующие языки нельзя считать самостоятельным языковым типом. Инкорпорация определяет ряд особенностей морфологии и синтаксиса (иногда лексики), и такие языки можно считать подтипом агглютинативных [3, c.81].

Таким образом, основными классификациями языков являются генеалогическая и морфологическая. Генеалогическая классификация языков предполагает группирование языков на основе их родства, то есть наличия общего предка. Морфологическая классификация языков группирует языки по наличию общих признаков. И таким образом все языки мира могут условно быть поделены на изолирующие, агглютинативные, флективные и инкорпорирующие. Каждая классификация привнесла свой вклад в сравнительное языкознание, но все же для более глубокого изучения языка требуется взаимодействие этих классификаций. Поэтому в следующей главе мы рассмотрим китайский язык с точки зрения различных классификаций и попытаемся выяснить основные особенности современного китайского языка.



Информация о работе «Типологические особенности современного китайского языка»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 80373
Количество таблиц: 1
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
46917
0
0

... свои собственные способы выражения побуждения. К ним можно отнести использование побудительных глаголов, интонации, а также следует отметить наличие особых форм побудительного предложения. 2. Особенности выражения побуждения в китайском языке   2.1 Побудительные предложения Побудительные предложения (祈使句qishiju), называемые также императивными, выражают побуждение. Их ...

Скачать
84861
0
0

... и должен быть обозначен как 1-1-4. В ином плане традиционное обозначение третьего тона как нисходяще-восходящего имеет существенный недостаток и для педагогических целей непригодно. Четвертый тон в китайском языке характеризуется нисходящей интонацией от наивысшего уровня к самому низкому (200-100 Гц), что графически может быть обозначено цифрами 5-1. Четвертый тон относится к высокому регистру. ...

Скачать
20425
0
1

... более радикальный путь нашел выражение в попытках создания для китайского языка принципиально иного, алфавитного письма, основанного на латинской графике. Первые попытки создания алфавитной письменности для китайского языка были предприняты христианскими миссионерами еще в 17 в. Однако большинство алфавитов, созданных миссионерами для конкретных диалектов китайского языка, не получили широкого ...

Скачать
20901
0
0

... синтаксических свойств слов и их форм, иначе говоря, на основе выраженности или невыраженности в словах от ноше ний к другим словам.   Перечисленные выше типологические свойства изолирующих языков не исчерпывают всех особенностей этих языков, однако, по-видимому, отражают их существенные черты. Эти свойства присущи, очевидно, не только китайскому и вьетнамскому языкам, но и кхмерскому, тайскому ...

0 комментариев


Наверх