2. Любой процессор фирмы «Digitech».
Андрюха на жопе лет пять играет и менять не собирается.
Жопа – нечто плохое [Елистратов 2000: 138].
Жопкин хор – слабый, нестройный музыкальный коллектив.
Они-то играть умеют! Жопкин хор это, а не группа!
Не зафиксировано.
Журавль – стойка под тарелку.
Журавли все советские.
Журавль – разновидность стойки под тарелку [www.drums.nnov.ru].
Заводиться – издавать фон.
У меня с новыми датчиками гитара стала заводиться.
Заводиться – начинать горячиться [Словарь современного русского города 2003: 131].
Зажигать – играть весело, заставить публику встать с мест.
Зажигали по полной.
Зажигать – шумно веселиться, развлекаться [Словарь современного русского города 2003: 138].
Запендюрить – см. вмазать.
Звукан – звук.
На крыше холодно было, а по звукану – вполне сносно.
Звукан – звук [БСРЖ 2000: 221].
Звукач – звукорежиссер, обслуживающий концерт или процесс записи.
Юра – звукач уважаемый.
Звукач – звукорежиссер [БСРЖ 2000: 222].
Звучки – см. датчики.
Звучок – студия звукозаписи [БСРЖ 2000: 184].
Кабак – ресторан, место работы.
Всю жизнь в кабаках проиграл.
Кабак – ресторан [Словарь современного русского города 2003: 177].
Кабатчик – музыкант, играющий в ресторане (кабаке).
Веня!? Всю жизнь кабатчиком был!
Не зафиксировано.
Кабинет – колонка, динамик.
Поставил голову фирменную – вроде лучше стало.
Кабинет – уборная [Квеселевич 2003: 312].
Кардан – двойная педаль для бас-бочки.
Чувак со своим карданом всех на уши поставил! Бил как заяц по весне!
Кардан – двойная педаль для бас-барабана [www.drums.nnov.ru].
Картошка – целая нота;
картошки вешать – играть целыми нотами.
Два такта картошки вешай, а потом молчи.
Картошка – целая нота.
Играть картошками – играть, исполняя ноты большой длительности [БСРЖ 2000: 246].
Качать (прокачать) – играть четко, с выделением сильной доли; кач – мощное исполнение.
Они как качнули, все с мест попрыгали!
Кач – особая ритмическая сыгранность, легкость ритм-секции [Елистратов 2000: 190].
Квакушка (квакер) – педаль с эффектом wah-wah.
Паша квакушку и дистёршн последовательно подключает.
Квакушка – устройство, создающее специальный квакающий музыкальный эффект [БСРЖ 2000: 249].
Кир – выпивка.
Кто за киром побежит?
Спиртные, алкогольные напитки [БСРЖ 2000: 255].
Ковбелл (белл) – колокольчик (разновидность перкуссии).
Ковбелл мягко должен звучать.
Ковбелл – небольшой колокол [www.drums.nnov.ru].
Кода – концовка, каденция.
После соло сразу же кода.
Кода – заключительная часть музыкального произведения [БСРЖ 2000: 266].
Колбаситься (о зрителях) – танцевать, прыгать под музыку;
колбасить (о музыкантах) – см. зажигать;
колбасный – зажигательный, веселый.
Пойдем, поколбасимся; Колбасный концерт получился!
Колбаситься – веселиться, развлекаться на дискотеке [БСРЖ 2000: 269].
Колотушка (молоток) – часть педали.
Колотушка сломалась, пришлось старую ставить.
Колотушка, молоток – колотушка для педали [www.drums.nnov.ru].
Комбик (чайник) – устройство для воспроизведения звука, где усилитель и динамик расположены в одном корпусе.
Чайник на пятьдесят ватт вместо монитора.
Комбо (комбик) – комбинированная звуковая система [БСРЖ 2000: 273].
Чайник – в БСРЖ 9 значений. Ни одно не совпадает.
Кончина – см. кода.
Два раза соло повторяем, потом на кончине замедляем.
Кончина – сперма [БСРЖ 2000: 277].
Косяк (лажа) – ошибка в исполнении;
косячить (накосячить) – сыграть неправильно, допустить ошибку.
Кудря соло без косяков сыграл.
Косяк – неудача, ошибка [БСРЖ 2000: 285].
Лажа – (муз.) фальшь, неточность в исполнении [БСРЖ 2000: 307].
Котлы – любые барабаны без пластиков.
Сам-то котел не пострадал, а пластики порвались.
Котёл – барабан без пластиков [www.drums.nnov.ru].
Кочерга, кузнечик – рычаг струнодержателя.
–Ты кочергу где оставил?
– А на кой она мне!
Кочерга – 1) пистолет-пулемет; 2) милиционер [БСРЖ 2000: 287].
Кузнечик – не зафиксировано.
Кочумать – останавливаться, делать перерыв.
Ну что, кочумаем до полпервого.
Не зафиксировано.
Клавесин (клавир, фоно) (шутл.) – клавишные инструменты.
В целом, музыка приятная, клавесинчик особенно.
Фоно (муз.) – фортепиано [БСРЖ 2000: 630].
Клавир – клавиатура [Словарь современного русского города 2003: 200].
Клавесин – не зафиксировано.
Кривой (неодобр.) – кто-либо играющий неровно, с нарушениями ритма, что-либо сыгранное неровно, неритмично и т.д.
Кривой чувак.
Данное значение не соответствует закрепленным в словарях
Крэш – вид барабанной тарелки.
Вдарь по крэшу, а потом на рабочий переходи.
Крэш (Crash) – акцентная тарелка диаметром от 13 дюймов [www.drums.nnov.ru].
Кухня – ударная установка.
На кухню сверху панорама ставится, плюс на бочку, рабочий, хэт и каждый альт. Минимум шесть штук получается!
Кухня – ударная установка [БСРЖ 2000: 304].
Лабать – играть на музыкальном инструменте или в оркестре (рок-группе).
Колян на гитаре в 12 лет лабать научился.
Лабать – играть на каком-либо музыкальном инструменте; исполнять музыкальное произведение [БСРЖ 2000: 305].
Ладúть – дребезжание струн гитары при звукоизвлечении.
После ремонта заладúло что-то все.
Не зафиксировано.
Левые – деньги, полученные музыкантами от заказов песен.
Левых сегодня по сотне.
Левые – не зафиксировано
Линия, линейка – 1) линейный вход или выход на усилителе; 2) положение частотных ручек на эквалайзере.
Выход через линию идет.
На пульте все в линию.
Ни одно из данных значений не соответствует зафиксированным в словарях значениям.
Лом Петрович (ломить) (шутл.) – ироничное обозначение чересчур громкого исполнения.
Надо потише, тут Лом Петрович не нужен.
Не зафиксировано.
Лопата – см. весло.
Лопата – гитара [БСРЖ 2000: 95].
Мартышка – маленький комбик (комбо).
– Гитару через что писали?
– Да брали мартышку и через микрофон в пульт.
Мартышка – (муз.) гитарная комбинированная звуковая система [БСРЖ 2000: 337].
Машина – гитарный струнодержатель.
Ритм у машины держи, а на соло – ближе к грифу.
Ни одно из данных значений не соответствует зафиксированным в словарях значениям.
Машинка – устройство, фиксирующее струны малого барабана.
Машина слабая, струны песочат, заводятся.
Машинка (для рабочего) – механизм для поднятия струн малого барабана [www.drums.nnov.ru].
Медик (менструатор) (шутл.) – медиатор.
Быстрые телеги медиком играть надо!
Не зафиксировано.
Медляк – медленная, спокойная композиция.
Еще пару медляков отыграть, потом несколько быстрых.
Медляк – (муз.) медленная, спокойная мелодия, медленный танец [БСРЖ 2000: 344].
Мидюшный (от англ. – MIDI) – принадлежащий к разряду MIDI-инструментов или фонограмма, записанная в формате MIDI.
Фанеры мидюшные из Инета качать можно.
Миды – музыкальные файлы с расширением MID [БСРЖ 2000: 349].
Микшер – микшерный пульт.
На микшере все в линию стоит, так что если крутить будешь, потом на место все верни.
Микшер – микшерный пульт [БСРЖ 2000: 350].
Монитор (прострел) – колонка, обеспечивающая звук на сцене.
Барабанный монитор слишком далеко стоял, вот и не слышно было.
Монитор – групповое половое сношение [Никитина 2004: 393].
Наживить – порепетировать.
Приходи в субботу, надо наживить.
Не зафиксировано.
Насморк – перкуссионные инструменты.
Насморк пускай возьмет, хоть руки заняты будут.
Насморк – кокаин [БСРЖ 2000: 376].
Погремушка – 1)кличка;
2) женщина [БСРЖ 2000: 444].
Нестрояк, нестроевич (шутл.) – исполнение на расстроенном инструменте.
После пятой вещи чую – нестрояк пошел.
Нестрояк – отсутствие строя музыкального инструмента [БСРЖ 2000: 382].
Низа (басы) – низкие частоты.
Низ глубокий, основательный.
Низовик – низкочастотный громкоговоритель
[Словарь современного русского города 2003: 332].
Басы – женская грудь [БСРЖ 2000: 53].
Пáрнас – см. левые.
Парнус – деньги [БСРЖ 2000: 420].
Педаль – педаль для бас-бочки.
Приехали, пошли настраиваться, а педали-то нет!
Педаль – педаль для бас-барабана [www.drums.nnov.ru].
Педаль (примус, примочка) – устройство в форме педали, которое придает звучанию инструмента различные тембровые окраски.
За педалью ездить не надо, здесь достать можно.
Примочка – специальное устройство, электронная музыкальная система для создания различных эффектов [БСРЖ 2000: 476].
Пердун (презр.) – см. динозавр.
Пердун – никчемный старикашка [Квеселевич 2003: 584].
Перегруз (пердеж, пердеть) (неодобр.) – чересчур высокий уровень звука.
Играешь тихо, а чуть громкости поднимешь – перегруз начинается.
Перегруз – передозировка наркотиками [БСРЖ 2000: 526]
Пердеж – 1) шумное выделение газов; 2) пустая болтовня [Квеселевич 2003: 583].
Песок (песковый) (неодобр.) – высокочастотный шум; песочить – издавать высокочастотные шумы.
У него сама гитара песочит.
Песок – (муз.) треск, искажение звука [БСРЖ 2000: 430].
Пипл (шутл.) – люди, посетители концерта.
Играй ретро, говорит, людям это нравится.
Пипл – народ, люди [Никитина 2004: 504].
Писáться – совершать процесс звукозаписи собственных композиций.
Записались у Юры ровно за неделю.
Писáться – делать звукозапись своих собственных музыкальных произведений
[Никитина 2004: 505].
Повышение – модуляция, изменение тональности.
Играем три куплета, после припева каждый раз модулируем.
Не зафиксировано.
Погремушки – см. насморк.
Портáл – группа колонок, обеспечивающих звук в зале.
Портáлы мощные, так что все слышно будет.
Не зафиксировано.
Примус – ресторан «Приморский».
В «Примусе» сейчас никто уже не играет.
Процессор (процик, проц) – цифровое устройство для тембрального изменения звучания струнного инструмента.
Пришел, проц достал, гитару настроил.
Проц, процик – (комп.) процессор [БСРЖ 2000: 487].
Полотер – официант.
По тем временам полотеры наравне с музыкантами зарабатывали.
Полотер (комп.) – лоттер (графопостроитель) [Никитина 2004: 529].
Полив – быстрое соло;
поливать – солировать 16-ми или 32-ми нотами в быстром темпе.
Полив сплошной был, уши болят.
Полив – энергичное соло на каком-либо музыкальном инструменте [БСРЖ 2000: 454].
Пузочес (народник) (шутл.) – музыкант, играющий на народном инструменте.
Мы в училище с народниками не дружили.
Пузочес, народник – музыкант, играющий на домре, балалайке [БСРЖ 2000: 376].
Пульт – см. микшер.
Пультяшник (шутл.) – см. звукач
Пэйст, Сабиан, Зилжан – ведущие фирмы-изготовители барабанных тарелок
Илюха «Зилжан» бэушный взял с рук.
«Пэйст», «Зилжан», «Сабиан» – Paiste (Швейцария), Zildjian (США), Sabian (Канада) –ведущие производители, специализирующиеся на производстве тарелок [www.drums.nnov.ru].
Пятерка (устар.) – разновидности разъемов.
Миша! Пятерка – это уже прошлый век. Сейчас все на джеках сидят!
Ни одно из данных значений не соответствует зафиксированным в словарях значениям.
Рабочий – малый барабан.
Рабочий глухо звучит.
Рабочий – малый барабан (англ.— snare drum) [www.drums.nnov.ru].
Райд – вид барабанной тарелки.
Райд только мятый, а в целом железо ничего!
Райд (Ride) – неакцентная тарелка диаметром от 20 дюймов, с гулким, тянущимся звуком [www.drums.nnov.ru].
Расколбас (одобр.) – выражения удовольствия, активный отдых.
Концерт – расколбас полный!
1) веселый, активный отдых на дискотеке
2) всевозможные увеселения, аттракционы и другие способы развлечений [БСРЖ 2000: 501].
Рак мозга (шутл.) – выражение оценки сложного по исполнению и для восприятия музыкального произведения.
Чувак выдал…рак мозга!
Не зафиксировано.
Рак уха (неодобр.) – оценка некачественного исполнения.
Слушать не надо – рак уха.
Не зафиксировано
РБН – ресторан «Белые ночи».
Я в 74-ом в РБНе уже играл!
Ребро – обод барабана.
По ребру стучать аккуратней надо – палки прежде времени умрут.
Ребро – обод барабана [www.drums.nnov.ru].
Режизвукоссер (шутл.) – см. звукач
Репа, репет – репетиция.
На репе увидимся.
Репа – репетиция [БСРЖ 2000: 508].
Робот (неодобр.) – представитель рабочего класса, посетитель ресторана.
Робот с деньгами оказался.
Робот – 1) (угол.) дверь;
2) (комп.) компьютер фирмы «USROBOTICS» [БСРЖ 2000: 510].
Рубилово (рубиться) – активно танцующая толпа зрителей.
Рубилово не прекращалось.
Рубиться – 1) приходить в состояние экстаза;
2) играть, исполнять музыку [БСРЖ 2000: 515].
Сейшн – 1) рок-концерт; 2) встреча и выступление музыкантов и их поклонников в дружественной обстановке концерта.
В «Стройке» в субботу сейшн, ты собираешься?
Сейшн – рок- концерт [Никитина 2004: 625].
Сенокос (шутл.) – череда праздников (ноябрьские, новогодние, первомайские и пр.), во время которых музыкант зарабатывает больше обычного.
Со следующей недели сенокос начинается.
Не зафиксировано.
Середина – средние частоты.
Миша, убери середину с баса, говно, а не звук!
Не зафиксировано.
Сетап – индивидуальное расположение компонентов барабанной установки.
Приезжали питерские, играют жестко. А у барабанщика сетап прикольный: хэт справа, альтов вообще нет.
Сетап (англ. Setup) – личный вариант расположения, комплектации и конфигурации барабанов и тарелок [www.drums.nnov.ru].
Слить (презр.) – 1) небрежно отыграть композицию; 2) продать.
Последнее отделение слили полностью; Портостудию молодому какому-то слили.
Слить – продать [Словарь современного русского города 2003: 443].
Слэп – прием игры на бас-гитаре (удар по струнам).
Через месяц слэповать научился.
Не зафиксировано.
Слухач (одобр.) – музыкант, играющий на слух.
Кудря всю жизнь слухачом был, нотами не пользовался.
Играющий на слух музыкант-самоучка [БСРЖ 2000: 548].
Снять (содрать) – воспроизвести музыку на слух, подобрать ту или иную песню или композицию.
Наташка все на слух снимала влет.
Снять – (муз.) точно скопировать инструментальную или голосовую партию
[БСРЖ 2000: 551].
Соляк, соляга – соло.
Паша, давай солягу!
Соляк – гитарное соло [БСРЖ 2000: 565].
Спетушить (спетушиться) – сфальшивить на высокой ноте.
Серега спетушился на втором припеве.
Не зафиксировано.
Срулять (верзать, работать с бумагами, личинку отложить, коней привязать) – процесс справления естественной нужды.
Пойду с бумагами поработаю!
Верзать (угол., мол.) – испражняться [БСРЖ 2000: 93].
Срулять, работать с бумагами, личинку отложить – не зафиксировано.
Старпёр (презр.)– см. динозавр.
Старпер – старик, дед [Словарь современного русского города 2003: 480].
«Стройка» – дворец культуры «Строитель».
В пятницу в «Стройке» концерт будет, ты играешь?
Стукач – см. барабáнер.
Судорога (шутл.) – синкопа, т.е. «смещение музыкального ударения с сильной (ударяемой) доли такта на слабую» [СИС 1985: 456];
Тут уже аранжировка поспокойней, а то он привык везде судороги вставлять.
Не зафиксировано.
Телега – песня, композиция.
А следующая наша телега абсолютно новая!
Ни одно из данных значений не соответствует зафиксированным в словарях значениям.
Точка – место проведения репетиций.
Портвейн на точке до утра пили.
Точка – место, помещение для репетиций [БСРЖ 2000: 594].
Том – напольный барабан с низким звучанием.
Том-то глуховат, на пульте бы повертели, низов бы убрали…
Том полубас – том-барабан (англ.— floor tom), чаще всего ставится на пол [www.drums.nnov.ru].
Топор – см. балалайка.
А ты почему без топора пришел?
Топор – не зафиксировано.
Уйти в ритм (шутл.) – ситуация, когда музыкант, чувствующий свое несостояние исполнять соло (в силу различных причин), только аккомпанирует.
Соловей не попал и сразу в ритм ушел.
Не зафиксировано.
Уши – наушники.
В ушах послушай.
Уши – наушники [БСРЖ 2000: 512].
Фирмá (одобр.) – изделие известного иностранного брэнда.
Гитара – фирма!
Фирма – высококачественное изделие западного производства [Словарь современного русского города 2003: 627].
Флэнжер – разновидность звукового эффекта.
Примочку хочу с флэнжером.
Не зафиксировано.
Фонить – см. заводиться.
У нас что-то на сцене фонит.
Фонить – иметь фоновые шумы при аудиозаписи [Словарь современного русского города 2003: 519].
Фузз – см. примочка.
Халдей – см. официант.
Халдей (мол.) – официант [БСРЖ 2000: 640].
Халл – разновидность звукового эффекта.
Пусть халла на пульте добавит, а то сухо получается.
Не зафиксировано.
Хильнуть – попросить уйти; выгнать.
Меня из «Волны» тогда чуть не хильнули.
Хильнуть – исключить, уволить, выгнать кого-либо откуда-либо [Никитина 2004: 773].
Хорал – подпевка, бэк-вокал.
Саша восемь хоралов пропел, перестарался!
Не зафиксировано.
Хорус – разновидность звукового эффекта.
Хорус обычно на вокал прибавляется.
Не зафиксировано.
Хер наряженный (шутл.) – см. вокалюга.
Кто там у вас хер наряженный?
Хер наряженный – не зафиксировано.
Хэт – подставка с двумя тарелками.
Хэт купил у чувака, тот в них не понимает ничего.
Хэт – тарелки типа хай-хэт (англ.– hi-hats), также может означать тарелки hi-hats вместе с подставкой под них [www.drums.nnov.ru].
Цифрá – оцифрованный звук.
Миша цифре не доверяет.
Цифровик – магнитофон с цифровой записью [БСРЖ 2000: 662].
Чайна – вид барабанной тарелки.
Он только с чайной и играет.
Чайна (China) – эффект-тарелка в виде перевёрнутой тарелки, резкий, пробивающий, шипящий звук [www.drums.nnov.ru].
Чарлик – см. хэт.
Чарлик – не зафиксировано.
Частотка – линия частот на эквалайзере.
Частотку покрутишь сам, вообще, под себя все сделай.
Не зафиксировано.
Червяки (шутл.) – гитарные колки.
По отдельности червяков не купить, надо сразу комплект брать.
Данное значение не соответствует зафиксированным в словарях значениям.
Черепить – думать, соображать.
У него вчера дочерепить как-то не получилось.
Череп – 1. (угол., мол., одобр.) – умный человек.
0 комментариев