2.1. Путь индивидуального подхода к лирическому произведению как основной при работе над поэзией А.А.Ахматовой

Поэзия Ахматовой являет собой небывалый синтез нежной женст­венности и доходящей до героизма мужественности, тонкого чувства и глубокой мысли, эмоциональной выразительности и редкой для лири­ки изобразительности (наглядности, представимости образов), крат­кости и исключительной смысловой емкости, предельной словесной точности и недоговоренности, предполагающей широчайшие ассоциа­ции, острого ощущения современности, "бега времени", постоянной памяти о прошлом (своем личном и общезначимом) и поистине пророческого предвидения, неповторимо индивидуального и социаль­ного, имеющего важнейшее значение для народа и всего человечества, национального и приобщающего к мировой культуре, смелого нова­торства и укорененности в традициях. Такой многослойный синтез характеризует ахматовскую поэзию как одно из вершинных явлений литературы XX века, который сделал возможным соединение того, что прежде казалось несоединимым.

Классичность стихов Ахматовой по сравнению с тем, что писали ее выдающиеся современники, связана с ее ориентацией на другого человека, другую личность. "Есть поэты, которые общаются с культу­рой, с природой, с Богом — не обязательно через посредство другого. Ахматова же всегда через "ты". "Ты" ей необходимо для выделения гармонии, для осуществления связи с миром

Многим критикам-современникам, анализирующим творчество А.А. Ахматовой, удалось услышать в голосе поэтессы яркую индивидуальность — свою собственную манеру. Некоторые из них (М.Кузмин) слышали в стихах Ахматовой «женский голос, отличный от других и слышимый, несмотря на очевидную, как бы желаемую обладателем его, слабость тона»[8,141]. Другие (Н.Недоброво) подчёркивали «при­сутствие в её творчестве властной над душою силы», видели в ней душу «скорее жёсткую, чем слишком мягкую, скорее жестокую, чем слезли­вую, и уж явно господствующую, а не угнетённую»[10,86].

И все в один голос твердят об особой разговорной манере, внут­ренней музыкальности, новеллистичности, сюжетности, исповедальности, глубине переживаний. Многие видят в стихах Ахматовой «лириче­ский дневник» и подчёркивают его символический смысл, когда «героиня предстаёт перед нами как символ своей — прекрасной и вместе с тем трагической — эпохи», о насыщенности «её интимно-психологической лирики широким, эпохальным содержанием»[6,90].

Для изучения творчества поэтессы необходимо познакомиться и с ранним и поздним творчеством, потому что изучение этих двух периодов помогут услышать своеобразие авторского голоса, а «Реквием» - это итог всей жизни А.Ахматовой. На наш взгляд, изучая творчества поэтессы учитель должен внимательно подойти к выбору ахматовских стихов, чтобы ученики могли увидеть близость их к другим литературным жанрам, что подчеркнет индивидуальность творчества.

Возможные стихи для анализа.

Из сб. «Вечер»: «Читая «Гамлета», «Памяти, о солнце в сердце сла­беет», «Хочешь знать, как всё это было?», «Песня последней встречи», «Белой ночью», «Три раза пытать приходила», «Песенка».

Из сб. «Чётки»: «Вечером», «Безвольно пощады просят // Глаза», «Проводила друга до передней», «Сколько просьб у любимой всегда», «Я научилась просто, мудро жить», «Помолись о нищей, о потерянной...»

Помимо этого учащиеся могут проводить свои исследования под руководством учителя. Учитель дает для этого предварительные задания и рекомендуемую литературу, а в слабом классе один или несколько учеников готовят сообщения, которые предоставит учитель.

Так же в дальнейшем, поделив класс на группы учитель дает каждой задания проанализировать по одному стихотворению, опираясь на выдержки из материалов исследователей, предоставленные преподавателем. При подготовке сообщений рекомендуется использовать план анализа стихотворений:

План анализа стихотворения.

1. Близость к одному из литературных жанров: новелле, балладе; жанров из других видов искусства: кино, живописи, музыки. Для доказательства этой близости следует представить свою ин­терпретацию текста: музыкальную, иллюстрированную, сценарную, про­заическую. Можно подобрать уже существующие иллюстрации, сцена­рии, рассказы.

2. Время действия. Как оно представлено?

3. Место действия. Как оно представлено?

4. Герои. Как они представлены?

5. Мысли, чувства, вызванные всем строем произведения, особенно­сти его цветовой гаммы, мелодики, ритма.

6. Художественные детали (конкретные и обобщенные).

7. Роль и место монолога (диалога).

На наш взгляд, большое внимание нужно уделять сложной биографии женщины – поэта, соотношению реальных жизненных фактов и воссоздающих их ахматовских образов.

Рассмотрим пример фрагмент урока по раннему творчеству поэтессы

Цель. Познакомиться с жизнью и ранним периодом творчества А.Ахматовой, с работами критиков и литературоведов, посвящёнными этому периоду. Проанализировать раннюю лирику Ахматовой (из двух сборников — «Вечер» и «Чётки») через сопоставление стихотворений с другими жанрами, услышать своеобразие авторского голоса, проникнуть в поэтический мир юной Ахматовой и осознать её пророческий дар, пре­дощущение будущей трагедии.

От странной лирики, где каждый шаг — секрет, Где пропасти налево и направо, Где под ногой, как лист увядший, слава, По-видимому, мне спасенья нет (I, 301)'.

Слово учителя. Сегодня вы познакомитесь с двумя первыми сборниками А.Ахматовой. Ваша задача— выслушать сообщения своих товарищей, теперь исследователей жизни и творчества поэтессы, и сде­лать записи об основных событиях и фактах её биографии. После про­слушивания нужно будет ответить на вопрос

Что необычного и привлекательного вы находите в жизни Ах­матовой?

После выполнения задания учитель проверит и выборочно оценит работы. Эта учебная ситуация завершится беседой.

Какие события вы сочли важными и интересными? Какие источники вы указали?

Что необычного и привлекательного вы находите в жизни Ах­матовой?

Слово учителя. Теперь оставшаяся часть класса вступает в работу. Задание состоит из двух частей. Сначала мы прослушиваем чтение сти­хов — как бы перелистываем страницы альбома. Выразительное чтение стихов будет оцениваться.

Второй этап— сообщения групп. Каждая группа представляет свой анализ стихотворения.( план анализа дан выше).

Цель этого задания — доказать или опровергнуть на практическом материале утверждения исследователей, услышать неповторимый автор­ский голос. Задача слушателей — делать краткие заметки по имеющему­ся плану. В конце прослушивания нужно будет ответить на вопрос

Чем очаровывали и продолжают очаровывать наших современни­ков ранние стихи Ахматовой?

После беседы сообщения групп анализа стихотворений.

Вариант сообщения

РАННЯЯ ЛИРИКА А.АХМАТОВОЙ

По свидетельству Л.Чуковской, Ахматова сначала хотела сборник «Вечер» назвать «Лебеда», и тогда первым произведением было бы «Я на солнечном восходе // Про любовь пою...» Но её отговорили.

Вариант сообщения группы.

Сама Ахматова назвала это стихотворение песенкой. (Интересно, что в её наследии несколько стихотворений имеют такое же название. Они написаны в разное вре­мя: в 1916 г., 1943, 1959, 1964, время неизвестно—печатается по руко­писи). Очевиден его фольклорный источник. Заявленное место и занятие героини (явно стилизованные) вряд ли кого-нибудь введут в заблуждение: несмотря на сельские простонародные реалии («в огороде», «лебеду по­лю», «у плетня»), перед нами не крестьянка «на коленях в огороде», а поэтесса, слышащая «голос беды», от которого не спасёт «голос твой» — голос возлюбленного. О страшном и неведомом, надвигающемся неотвратимо, свидетельствуют видения «награды злой», «мёртвой ле­беды» и предчувствия — «страшно мне». Ритм «Песенки», монотонный, шарманочный, успокаивает и примиряет с будущим, делает трагедию будничной, рядовой.

«Песенка» построена на антитезе: он и она, и выстраивается антонимический ряд: пою — полю; камень — хлеб; небо — голос твой. Подчёркивают драматизм ситуации оксюморонные образы: «награды злой», «запах тёплый мёртвой лебеды».

Слово учителя. Теперь вы познакомились со всеми сообщениями, выслушали все точки зрения. Следующее задание непростое, поэтому вы будете выполнять его дома: использовав все свои записи, познакомив­шись с некоторыми мыслями исследователей, дайте краткую характери­стику, творческий портрет ранней Анны Ахматовой.

Примерный вариант ответа.

 Эпиграф из Е.Баратынского к «Чёткам» определяет героев ранних стихов Ахматовой: «Прости ж на­век! но знай, что двух виновных, // Не одного, найдутся имена // В стихах моих, в преданиях любовных»[6,43].

Таким образом, тема стихов заявлена открыто: трагедия любви. Многие исследователи отмечали эту особенность ранней поэзии, говоря об «унылой монотонности повторения по существу только одной те­мы». Многие упрекали автора в «погруженности в мир интимных пере­живаний», в оторванности от «потока времени, которому она была современницей »[4,98].

Видимо, так рано осознанная поэтессой трагическая истина: мудрость в том, чтобы почувствовать себя гостем на земле («в то время я гостила на земле»), осознать тленность бытия, ибо в этом высший смысл жизни, — предопределила трагический пафос её ранней поэзии. И это не «прекрасный юношеский пессимизм»[9,56], а пророческий дар, осознание тяжкого бремени, взятого добровольно, бремени быть «трагическим голосом эпохи».

2.2.Система уроков по лирике А.А. Ахматовой

Систему уроков пр лирике А.Ахматовой можно построить по типу лекция – семинар.

Лекции обеспечивают передачу знаний, порождают интерес к изучаемому предмету, координируют использование других организационных форм. Семинар как организационная форма обучения представляет собой особое звено процесса обучения. Его отличие от других форм состоит в том, что он ориентирует школьников на проявление большей самостоятельности в учебно-познавательной деятельности, так как в ходе семинара углубляются, систематизируются и контролируются знания, полученные в результате самостоятельной внеклассной работы над первоисточниками, документами, дополнительной литературой.

Дидактические цели семинарских занятий состоят в углублении, систематизации, закреплении знаний, превращении их в убеждения; в проверке знаний; привитии умений и навыков самостоятельной работы с книгой; в развитии культуры речи, формировании умения аргументированно отстаивать свою точку зрения, отвечать на вопросы слушателей, слушать других, задавать вопросы.

Семинарские занятия тесно взаимосвязаны с лекциями, уроками изучения нового учебного материала и самостоятельной работой, и в этом их существенная особенность. Учебный материал семинаров не дублирует материал, изложенный преподавателем на лекции и на уроке, но сохраняет тесную связь с его принципиальными положениями.

Теперь рассмотрим систему уроков.

. Цикл уроков по изучению творчества А.А.Ахматовой.,

I.Анна Андреевна Ахматова (урок-лекция).

План лекции.

1.Страницы жизни и творчества поэта.

2.Художественный мир поэта.

 Задание на урок.

1.Записать основные положения лекции учителя.

2.Быть готовыми к ответу на вопросы:

В чем особенность лирической героини ахматовской поэзии?

В чем видит Ахматова предназначение поэта, почему ее можно назвать

«голосом своего поколения»?

Ход урока

1.Лекция учителя

 «Златоустой Анной Всея Руси» назвала Ахматову Марина Цветаева. Гениальное пророчество Цветаевой оправдалось: Анна Ахматова стала не только поэтическим, но и этическим, нравственным знаменем своего века. Она приняла и разделила трагическую долю России, не пошла на компромисс с «железным веком», не уступила его моральному прессу.

В автобиографии1965 года - «Коротко о себе»- Анна Андреевна скупо перечисляет факты жизни. Родилась она 11(23) июня 1889 года под Одессой. Ее отец, Андрей Антонович Горенко был в то время отставным инженером- механиком флота. Через год семья переехала в Царское Село, где будущая поэтесса прожила до 16 лет. «Мои первые воспоминания – царскосельские: зеленое, сырое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в «Царскосельскую оду»:

Ворон криком прославил

 Этот праздничный мир

А на розвальнях правил

Великан-кирасир.

Отрочество и юность Ахматовой - это учеба в Царскосельской и Киевской гимназиях, стихи, начавшиеся «не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина («На рождение порфирородного отрока») и Некрасова («Мороз, Красный нос»)». Лето семья Горенко проводила обычно под Севастополем, впечатления этих лет нашли отражения в ее ранней поэме «У самого моря»:

Бухты изрезали низкий берег,

Все паруса убежали в море,

А я сушила соленую косу

За версту от земли на плоском камне.

Ко мне приплывала зеленая рыба,

Ко мне приплывала серая чайка,

А я была дерзкой, злой, веселой

 И вовсе не знала, что это- счастье.

Среди отмеченных Ахматовой в автобиографии событий жизни - учеба на Высших женских курсах в Киеве, свадьба с поэтом Николаем Степановичем Гумилевым 25 апреля (по ст. стилю.) 1910 года, поездка в Париж, знакомство со стихами Иннокентия Анненского («Когда мне показали корректуру «Кипарисового ларца»…я была поражена и читала ее, забыв все на свете»).

И все же главные вехи жизни Ахматова связывает со своими лирическими стихами. 1912 год стал знаменательным и «первым»: в этом году вышел ее первый сборник «Вечер», родился ее единственный сын, будущий ученый Лев Николаевич Гумилев. В 1914 году появилась « вторая книга - «Четки», «Белая стая» вышла в сентябре 1917года». «После Октябрьской революции,- пишет Ахматова в автобиографии,- я работала в библиотеке Агрономического института. В 1921 году вышел сборник моих стихов «Подорожник», а в 1922 году - книга «Anno Domini» («В лето Господне»).

С середины 20-х годов Ахматова внимательно изучает архитектуру старого Петербурга, а так же жизнь и творчество А.С.Пушкина: «Результатом моих пушкинских штудий были три работы - о « Золотом петушке», об «Адольфе» Бенжамена Констана и о «Каменном госте».

О гибели «серебряного века» и торжестве века «железного» Ахматова вспоминает очень сдержанно: «С середины двадцатых годов мои новые стихи почти перестали печатать, а старые - перепечатывать». И ни слова осуждения или упрека. Потом была война, ленинградская блокада, выступления в госпиталях, эвакуация в Ташкент, где она «впервые узнала, что такое в палящий жар древесная тень и звук воды». Но запомнила Ахматова не тяготы эвакуации, а человеческую доброту.

В 1944году она вернулась в Ленинград: «Страшный призрак, притворяющийся моим городом, так поразил меня, что я описала эту мою с ним встречу в прозе. Тогда возникли «Три сирени» и «В гостях у смерти»- второе о чтении стихов на фронте и в Териоках».

В последние годы жизни Ахматову публиковали мало и, чтобы заработать на жизнь, она много занималась художественным переводом. В 1962 году ею закончена «Поэма без героя», которая писалась на протяжении 22 лет. О своих успехах и наградах Ахматова пишет более , чем скромно: отмечает, как критика откликнулась на сборники стихов, и даже не упоминает о крупнейших международных премиях. Так, она упоминает в автобиографии о посещении в 1964 году Италии, а в 1965-м, за год до смерти, - Англии, говорит о стране Данте и о стране Шекспира. Между тем, в Италии ей вручили международную премию «Этна - Таормина» - «за 50-летие поэтической деятельности и в связи с недавним изданием в Италии сборника стихов», в Англии же присудили степень почетного доктора Оксфордского университета.

 Ахматова приняла, разделила и по мере сил старалась облагородить, гуманизировать свое время: «Я не переставала писать стихи. Для меня в них – связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных».

 Псевдоним, ставший именем великого поэта,- Ахматова,- достался юной Ане Горенко «в наследство» от прабабушки, татарской княжны, увековеченной в «Сказке о черном кольце»: «Мне от бабушки – татарки были редкостью подарки». Отец не желал, чтобы фамилия Горенко была «опозорена» подписью под стихами. И сразу же после выхода первого сборника «Вечер» в русской литературе произошла своеобразная революция – появилась Анна Ахматова, «вторая великая лирическая поэтесса после Сапфо».

Что же революционного было в появлении Ахматовой? Во-первых, у нее практически не было поры литературного ученичества: после выхода «Вечера» критики сразу поставили ее в первый ряд русских поэтов. Во-вторых, современники признавали, что именно Ахматовой после смерти Блока бесспорно принадлежит первое место среди поэтов. Для Ахматовой Блок был высшим проявлением сути «серебряного века». «Блока я считаю не только величайшим европейским поэтом первой четверти двадцатого века, но и человеком-эпохой, т.е. самым характерным представителем своего времени»,- сказала она. Современный литературовед Н.Н. Скатов тонко подметил: «…если Блок действительно самый характерный герой своего времени, то Ахматова, конечно, самая характерная ее героиня, явленная в бесконечном разнообразии женских судеб». И в этом третья черта революционности ее творчества. До Ахматовой история знала много женщин-поэтесс, но только ей удалось стать женским голосом своего времени, женщиной-поэтом вечного, общечеловеческого значения.

Ее лирическая героиня – не окружённая бытом и сиюминутными тревогами, но бытийная , вечная женщина. Она предстает в стихах поэта не отражением ее персональной судьбы, а всеми проявлениями женской доли и женского голоса. Это и юная девушка в ожидании любви (сб. «Вечер»- «Молюсь оконному лучу», «Два стихотворения» и др.); и зрелая женщина, соблазненная и соблазняемая, поглощенная сложной любовью- борьбой, долей- мукой («Сколько просьб…», «Как велит простая учтивость», «Смятение» и т. д.); и неверная жена, утверждающая правоту своей «преступной» любви и готовая на любые муки и расплату за мгновение страсти и свободного выбора («Сероглазый король», «Муж хлестал меня узорчатым…», «Я и плакала и каялась…»).

Лирическая героиня не совпадает с личностью автора, она - лишь своеобразная маска, представляющая ту или иную грань женской души, женской судьбы. Естественно, Ахматова не переживала всех тех ситуаций, которые присутствуют в ее поэзии, но она сумела воплотить их силой художественного воображения. Она не была бродячей циркачкой («Меня покинул в новолунье…») или крестьянкой («Песенка»), отравительницей («Сжала руки под темной вуалью…») или староверкой («Я с тобой не стану пить вино…»), «бражницей и блудницей». О своем предполагаемом вдовстве («Как соломинкой, пьешь мою душу…») она написала задолго до расстрела Гумилева (к моменту гибели первого мужа они давно уже были в разводе). Просто Ахматова благодаря своему особому дару сумела воплотить в стихах все ипостаси русской женщины.

Однако Ахматова не ограничилась воплощением одной грани лирической героини – сферой ее любви. Она затронула все грани женской доли: сестры, жены, матери («Магдалина билась и рыдала», «Реквием» и др.).

В зрелом творчестве Анны Ахматовой лирическая героиня предстает в необычном для женской поэзии ракурсе поэта и гражданина. Необычна героиня Ахматовой и для мировой поэзии - это первая женщина-поэт, раскрывшая свою высокую и трагическую участь. Если основой женской поэзии всегда считалась любовь, то Ахматова показала трагический путь женщины- поэта. Этот трагизм был заявлен ею уже в раннем стихотворении «Музе», где она писала о несовместимости женского счастья и судьбы творца. Однозначный же «монашеский» выбор, отказ от вечной земной доли – любви в поэтическом мире Ахматовой тоже невозможен.

В ее лирике благополучное в житейском смысле разрешение конфликта любви и творчества для поэта- женщины невозможно. Трагизм ахматовской лирической героини углубляется постоянным мотивом непонимания, неприятия лирическим адресатом- мужчиной женщины-поэта:

Он говорил о лете и о том,

Что быть поэтом женщине - нелепость.

Как я запомнила высокий царский дом

 И Петропавловскую крепость!

(В последний раз мы встретились тогда…,1914)

Мы сталкиваемся здесь с постоянным приемом Ахматовой- художника: глубина психологизма достигается с помощью единичных бытовых деталей, извлеченных из памяти. Узнаваемые, сопутствующие напряженной лирической ситуации, они становятся знаком глубокого обострения чувств. В данном случае неизменные приметы Петербурга остаются в памяти героини как знак разлуки, но потеря любви трактуется особо: мужчина не может вынести силы и превосходства женщины-поэта, он не признает за ней творческого равноправия и равнозначности. Отсюда - один из постоянных в ахматовской лирике мотивов убийства или попытки убийства любимым ее песни-птицы из ревности, из нежелания делить ее любовь с Музой:

Углем наметил на левом боку

Место, куда стрелять,

Чтоб выпустить птицу - мою тоску

 В пустынную ночь опять.

(Сб. «Чётки»)

Был он ревнивым, тревожным и нежным,

 Как Божие солнце меня любил,

А чтобы она не запела о прежнем,

Он белую птицу мою убил.

 (СБ. «Белая стая»)

Невыносимые муки любви поэта получили «права гражданства» в мужской поэзии.

Любовную лирику Ахматовой отличает глубочайший психологизм. Ей, как никому, удалось раскрыть самые заветные глубины женского внутреннего мира, переживаний, настроений. Для достижения потрясающей психологической убедительности она пользуется очень емким и лаконичным художественным приемом говорящей детали, которая, западая в память участников кульминации личной драмы, становится «знаком беды». Такие «знаки» Ахматова находит в неожиданном для традиционной поэзии обыденном мире. Это могут быть детали одежды ( шляпа, вуаль, перчатка, кольцо и т. п.), мебели (стол, кровать и прочее), меха, свечи, времена года, явления природы (небо, море, песок, дождь, наводнение и т. п.), запахи и звуки окружающего, узнаваемого мира.

Ахматова утвердила «права гражданства» «непоэтических» обыденных реалий и высокой поэзии чувств. Использование таких деталей не снижает, не «заземляет» и не опошляет традиционно высоких тем. Ахматова воздает должное высокой общечеловеческой роли любви, ее способности окрылять любящих. Когда люди попадают под власть этого чувства, их радуют повседневные мельчайшие детали, увиденные влюбленными глазами: липы, клумбы, темные аллеи и прочее.

И все же ахматовская любовная поэзия – прежде всего лирика разрыва, завершения отношений или утраты чувства. Почти всегда ее стихотворение о любви – это рассказ о последней встрече или о прощальном объяснении, своеобразный лирический «пятый акт драмы». Даже в стихах, основанных на образах и сюжетах мировой культуры, Ахматова предпочитает обращаться к ситуации развязки, как, например, в стихотворениях о Дидоне и Клеопатре. Но и состояния расставания у нее удивительно разнообразны и всеобъемлющи: это и остывшее чувство, и непонимание, и соблазн, и ошибка, и трагическая любовь поэта. Словом, все психологические грани разлуки нашли воплощение в ахматовской лирике.

Одним из основных достоинств творчества Ахматовой современники считали созданную ею «поэтику женских волнений и мужских обаяний» (Н.В.Недоброво). На протяжении всей истории мировой литературы поэтами-мужчинами создавались всевозможные образы дамы сердца - от абсолютного ангела до исчадия ада. Женская же поэзия до Ахматовой ограничивалась, как правило, лирическим излиянием ситуативных переживаний, когда «он» - объект и адресат любви - едва угадывался и был почти совершенно лишен в стихотворении каких-либо определенных черт. Именно Ахматовой удалось дать любви «право женского голоса» («Я научила женщин говорить…») и воплотить в лирике женские представления об идеале мужественности, представить, по словам современников, богатую палитру «мужских обаяний» - объектов и адресатов женских чувств

При всем богатстве лирических ситуаций в мире Ахматовой она очень сдержанна в выборе средств художественной выразительности. Так в ее поэзии преобладает матовый колорит: яркие краски (изумруд листвы, лазурь неба и моря, золото или багряный пожар осени) светятся единичными мазками на общем фоне сдержанных, даже тусклых тонов.

Матовый колорит оттеняет трагический характер лирической героини Ахматовой в ее стремлении к недостижимой гармонии, в доминирующем настроении печали («Муза плача») . Этому настроению сопутствует частое использование мотива камня( унылые валуны, каменные склепы, камень на сердце, «камень вместо хлеба»; библейские камни, которые приходит время «разбрасывать» и время «собирать»)

Большую роль в ее поэзии играет мотив смерти(похороны, могила, самоубийства, смерть сероглазого короля, умирание природы, погребение всей эпохи). Смерть трактуется у Ахматовой в христианских и пушкинских традициях. В христианских - как закономерный акт бытия, в пушкинских - как заключительный акт творчества: творчество для Ахматовой- это ощущение единства с творцами прошлого и современности, с Россией, с ее историей и судьбой народа. Поэтому в стихотворении «Поздний ответ», посвященном Марине Цветаевой, звучит:

Мы с тобою сегодня, Марина,

По столице полночной идем,

А за нами таких миллионы,

И безмолвнее шествия нет,

А вокруг погребальные звоны

Да московские дикие стоны

Вьюги, наш заметающей след.

Христианское мировосприятие проявляется во всем творчестве Ахматовой. По-христиански воспринимает она свой творческий дар- это для нее Горний свет, величайшая Божья милость и величайшее Божье испытание, аналог крестного пути:

Глубокое религиозное начало ахматовского творчества сказывается и в частом обращении к теме христианских праздников ( Крещение, Рождество, Пасха, дни святых), к библейским сюжетам и образам( царь Давид, Магдалина, Лотова жена, Песнь Песней и т.д.), к религиозным обрядам (исповедь, литургия, венчание…).

Бытийный, общечеловеческий характер творчества и его глубокая религиозная основа сделали Ахматову великим национальным поэтом. Многие ахматовские стихотворения - это обращения к трагической судьбе России. В разработке этой темы властно заявляют о себе дантовские традиции. О.Мандельштам, близкий друг Ахматовой, увидел в ее облике, в ее судьбе и поэтическом пути «все муки Дантэ»; сама Ахматова, размышляя о предназначении поэта, отвергнутого сиюминутными требованиями власти, обращается к образу флорентийского изгнанника. Данте через свой религиозно-эстетический идеал вечноженственного (образ Беатриче) смог прикоснуться к самым болевым точкам мира и сложнейшим философско-христианским проблемам. Ахматова создает свой идеал вечномужественного, персонифицированный в образах Пушкина и Блока, через который раскрывает свое понимание судьбы России. И это дает ей право видеть себя наследницей дантовской Музы:

Осип Мандельштам считал, что в эпоху грандиозных исторических катастроф каждый поэт должен быть «мужем». Это слово «высокого стиля» он понимал как синоним гуманистической гражданственности, ответственности за свое время и судьбу своей страны. Из всех русских поэтесс единственной, достойной звания « жены» - женщины берегущей и гуманизирующей свое время - он считал Ахматову.

Трагическое время потребовало от Ахматовой обращения к прошлому, к мировым гуманистическим традициям, к величественной и страшной истории России. Судьба России становится центром ахматовской скорби. Картины войны даются через скупые зарисовки пожарищ: «можжевельника запах сладкий// от горящих лесов летит». Муки окровавленной земли сопоставимы только с мучениями христианских святых: «Ранят тело твое святое,// Мечут жребий о ризах твоих». А вера Ахматовой в Россию соотносима с милосердием Божьей Матери:

Ее Муза становится народным воплощение общенациональной скорби: «дырявый платок» Музы, плат Богородицы и высокое самоотречение Ахматовой слились в «Молитве», написанной в Духов день 1915 года:

Печаль Музы порождается трагической участью поэта, вобравшего в себя и муки современности, и всю скорбь мира. В лирике Ахматовой властно набирает силу мотив осиротевшей матери, который достигнет вершины в «Реквиеме» как христианский мотив вечной материнской участи - из эпохи в эпоху отдавать сыновей в жертву миру, а вечноженственное начало ахматовской лирической героини найдет всшее воплощение в образе Марии: Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

(Реквием,1940)

И вновь личное (арест сына) соединяется с общенациональным (трагическая история России) и вечным (Богородица).

Своеобразие Ахматовой в том, что она особенно остро ощущала боль своей эпохи как свою собственную, а трагедия России отразилась в трагедии личной судьбы поэтессы. Ахматова стала голосом своего времени, ибо она не участвовала в преступлениях власть имущих, но и не клеймила свою страну, а мудро, просто разделила ее судьбу, отразив в своих стихах российскую катастрофу. Сохраняя трагическую национальную память, Ахматова видит свой поэтический памятник, в отличие от мировых и русских предшественников, в тюремных очередях- знаке новой России(«Здесь, где стояла я триста часов // И где для меня не открыли засов»).

Голос Ахматовой стал голосом всего русского народа, голосом его совести, его веры, его правды. Всей своей жизненной и творческой судьбой она оправдала произнесенные еще в 1922 году слова:

Я - голос ваш, жар вашего дыханья,

Я – отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья,-

 Ведь все равно я с вами до конца.

( Многим)

ИТОГ УРОКА: ответы на вопросы, поставленные в начале урока.

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ: подготовка к семинару по творчеству А.А.Ахматовой

II. «Великая земная любовь» в лирике Анны Андреевны Ахматовой

(урок-семинар).

Цели: сделать обзор первых пяти сборников поэта, проследить, как просматривается в них названная тема, подробнее остановиться на «библейских стихах», прививать интерес к поэзии.

Метод: семинар.

Оборудование: портрет А.А.Ахматовой, грамзапись с романсами на слова Ахматовой.

Ход урока.

1.Изучение новой темы.

Звучит музыка. Бах И. С. Месса си минор.

Учитель: Как черный ангел на снегу

Ты показалась мне сегодня,

И утаить я не могу,

Есть на тебе печать Господня,-

так писал Осип Мандельштам, передавая то потрясение, которое испытывали современники даже при первом знакомстве с поэзией Анны Ахматовой. Марина Цветаева тоже отметила «печать господню», но еще и царственную гордость, человеческую простоту одновременно: Вам предстоит постичь духовный и художественный мир Анны Ахматовой, разобраться в особенностях ее поэзии. И может быть, сегодняшний урок вам поможет в этом. А художественный мир поэта богат и разнообразен. « При общем охвате всех впечатлений, даваемых лирикой Ахматовой, получается переживание очень яркой и очень напряженной жизни. Прекрасные движения души, разнообразные и сильные волнения, муки, которым впору позавидовать, гордые и свободные отношения людей,- все это, по мнению Николая Владимировича Недоброво (литературоведа и поэта, сыгравшего большую роль в творческой судьбе Ахматовой) нашло отражение в творчестве великой поэтессы. «Великая земная любовь» - вот движущее начало ее лирики. «Великая земная любовь» в лирике Анны Ахматовой станет предметом нашего сегодняшнего разговора. От сборника к сборнику мы с вами проследим, какую роль в поэзии и в жизни играло это чувство, какие изменения оно претерпевало. Характеризуя каждый сборник, попробуйте сделать вывод о том, что же является его главной идеей.

Запишите свои выводы в тетрадь.


Информация о работе «Методика анализа лирического произведения на примере творчества А.А. Ахматовой»
Раздел: Зарубежная литература
Количество знаков с пробелами: 69246
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
116343
0
0

... другие вопросы мы и постараемся ответить в нашей выпускной квалификационной работе. 1.3 Проблемные ситуации при изучении лирического произведения Средства создания проблемной ситуации во многом зависят от рода литературного произведения. Читательское восприятие лирики обнаруживает особенно тесную связь общего уровня литературного развития и постижения данного стихотворения. Ученики с низким ...

Скачать
152638
0
0

... ли приверженность к оседлому образу жизни встанет на пути их творческого развития. И Виктор Астафьев — лучший тому пример. ГЛАВА III. СИСТЕМА УРОКОВ ПО ИЗУЧЕНИЮ РАССКАЗОВ В.П. АСТАФЬЕВА В 5 – 9 КЛАССАХ В своей работе по изучению эпических произведений малой формы мы обращаемся к одному из ярких деятелей современной литературы, писателю с мировым именем, последнему классику современности, как ...

Скачать
63992
3
0

... или самостоятельное чтение произведений; 2)формирование читательских интересов учащихся, развитие умения самостоятельно ориентироваться в литературе определенного периода. Все эти задачи должны решаться при изучении темы «Акмеизм» в 11 классе.   Классификация уроков Существуют различные подходы к классификации уроков. В зависимости от того, какие признаки и стороны урока берутся за основу, ...

Скачать
16141
2
0

... самостоятельно сделать наблюдения, выстроить рассуждение, аргументировать его. Это даёт основание предполагать, что школьники не просто выучили “признаки” литературных течений, а осмыслили их. Сопоставительный анализ окажется не менее действенным приёмом и при рассмотрении творчества одного автора. В этом случае усилия будут направлены на обнаружение общих черт, а не различий, если мы ставим ...

0 комментариев


Наверх