ЧЕЛЯБИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕНЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
ФАКУЛЬТЕТ ПСИХОЛОГИИ
Контрольная работа № 2по английскому языку
Выполнила: студентка I курса ОЗО, группы
Проверил:
Челябинск2009
1. There were some of my friends there.
2. Well, anyway, there is no need to hurry, now that we have missed the train.
3. Have you ever seen any of these pictures before?
4. There is no water in the kettle: they have drunk it all.
5. There were no fir-trees in that forest, but many pines.
6. We could not buy cherries, so we bought some plums instead.
b) somebody, anybody, nobody1. I saw nobody I knew at the lecture.
2. I dare say that there may be somebody at the lecture mat I know, but what does that matter?
3. Do you really think that anybody visits this place?
4. I have never seen nobody lace their boots like that.
c) somewhere, anywhere, nowhere1. I haven't seen him anywhere.
2. I know the place is somewhere about here, but exactly where, I don't know.
3. Did you go anywhere yesterday? — No, I went nowhere, I stayed at home the whole day.
2. Вставьте much, many, little или few1. My brother is a young teacher. Every day he spends much time preparing for his lessons.
2. I know very little about this writer, it is the first book I am reading.
3. The pupils of our class ask many questions at the lesson. They want to know everything.
4. You do not make many mistakes in your spelling. Do you work hard at it? - Oh, yes, I do, I work very much.
5. Does your sister read much? - Yes, she does. And your brother? - Oh, he doesn't. He has so many books, but he little.
3. Вставьте модальные глаголы can, may, must или need1. I can not go out today: it is too cold.
2. May I take your pen? — Yes, please.
3. We can not carry the bookcase upstairs: it is too heavy.
4. We need not carry the bookcase upstairs ourselves: the workers will come and do it.
5. When can you come to see us? — I. may come only on Sunday.
6. Shall I write a letter to him? — No, you need not, it is not necessary.
7. Can you cut something without a knife?
8. Peter must return the book to the library. We all want to read it.
9. Why can not you understand it? It is so easy.
II. Задания к тексту 1. Прочитайте текст и письменно ответьте по-английски на вопросы, следующие за текстом.1) In what way do Oxford and Cambridge differ from all other English universities?
Oxford and Cambridge differ from all other English universitiesб because every student has a tutor who plans his work
2) What are advantages and disadvantages of the Tutorial system?
This system has some advantages, but has often operated against progressive thinking in British universities because many tutors are reactionary and they try to have a great social and political influence on their students.
3) What kinds of English universities are called «modern»?
English universities called «modern» are located in large centres of industry and have no tutorial systems there.
4) Can many children of the working people be found among the students at English universities?
No, they can not. Many children of the working people can not be found among the students at English universities because the cost of studies is too high.
5) How many terms is the academic year in England divided into?
The academic year in England is divided into three terms.
6) How are the students of Oxford usually dressed?
At Oxford University all the students wear long black gowns and students' caps.
2. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблены модальные глаголы и их эквиваленты.1. Very few children of the working people can be found among the students of alt the British universities because the cost of studies is too high.
Очень мало детей из семей рабочих являются студентами этих британских университетов, так как образование очень дорогое.
2. If a student fails in an examination he may be allowed to take the exam again.
Если студент не сдал экзамен, он может быть допущен повторно.
3. For a break of discipline a student can be fined a sum of money, for a serious offence he may be expelled from the university.
За нарушение дисциплины студенты могут подвергаться денежному штрафу, за серьезное нарушение они могут быть отчислены из университета.
3. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблены неопределенные местоимения some, any, no, every и их производные.1. Some of these colleges were founded hundreds of years ago
Некоторые из них были основаны сотни лет назад.
2. Every college has students of all kinds; it has its medical students, its engineers, its art students, etc.
В каждом колледже разные студенты: студенты-медики, инженеры, искусствоведы и т.д.
3. This system has some advantages, but has often operated against progressive thinking in British universities because many tutors are reactionary and they try to have a great social and political influence on their students.
Эта система имеет много преимуществ, но она затрудняет мыслительные процессы студентов, так как многие преподаватели реакционные и стараются оказать большое социальное и политическое влияние на своих студентов.
... войны, английский язык заимствует французские слова в результате живого общения американской армии с французским народом. Особенно живо и интересно влияние французских слов на лексику английского языка в последнее время (конец XX века). Французские заимствования появляются во многих сферах жизни. Это и политика и светская жизнь, спорт и отдых. Они насыщают английский язык красками, делают его ...
... объясняется актуальность нашей работы. Цель работы – систематизировать основные отличия британского и американского вариантов английского языка и дать рекомендации учителю по работе с последним в школе. Основные различия между различными вариантами полинациональных языков – фонетические, лексические и грамматические. Предмет исследования в нашей работе – две последних разновидности различий ...
... в английском языке таких русских слов, как polynia - полынья, sputnik - спутник, связано с экспедициями советских полярников и запуском первого советского спутника. Наряду с прямыми заимствованиями, в английском языке появилось значительное число «калек», т.е. слов и устойчивых словосочетаний, составленных из английского словарного материала, но по типу соответствующих русских слов, например: ...
... т.к. английскому языку не свойственна палатализация согласных (rouble, steppe). Наблюдается перенос ударения, отпадание конечного гласного и т.п. Если проследить звуковые изменения, которым подвергаются русские заимствования в английском языке. то мы увидим, что они действительно преобразуются в своем звуковом облике по внутренним законам английского языка. Однако это касается главным образом тех ...
0 комментариев