There are no tutorial systems there

13818
знаков
0
таблиц
0
изображений

4. There are no tutorial systems there.

Там не существует подобная преподавательская системы.

4. Выпишите из текста все глаголы и образуйте от них причастия настоящего и прошедшего времени; переведите их на русский язык.

Be Being Been быть

Found Founding Founded основывать

Arrange Arranging Arranged налаживать

Hold Holding Held держать, хранить

Give Giving Given давать

Have Having Had иметь

Plan Planning Planned планировать

come coming come приходить

see seeing seen видеть

discuss discussing discussed обсуждать

do doing done делать

operate operating operated руководствоваться

try trying tried пытаться

call calling called звать, называть

locate locating located поселять, размещаться

rely relying relied полагаться

work working worked работать

divide dividing divided делится

take taking taken брать

fail failing failed провалиться (на экз.)

allow allowing allowed позволять

break breaking broken ломать, нарушать

fine fining fined быть оштрафованным

expel expelling expelled быть исключенным

keep keeping kept держать

wear wearing worn носить

get getting got получать, доставать

think thinking thought думать

attend attending attended посещать

roll rolling rolled скручивать

use using used использовать

5. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблено причастие настоящего времени.

1. This system has some advantages, but has often operated against progressive thinking in British universities because many tutors are reactionary and they try to have a great social and political influence on their students.

Эта система имеет много преимуществ, но она затрудняет мыслительные процессы студентов, так как многие преподаватели реакционные и стараются оказать большое социальное и политическое влияние на своих студентов.

2. Very few children of the working people can be found among the students of alt the British universities because the cost of studies is too high.

Очень мало детей из семей рабочих являются студентами этих британских университетов, так как образование очень дорогое.

3. According to official reports only 3 per cent of the whole number of students at the universities are sons and daughters of me working people.

Согласно официальным данным только 3 процента студентов – сыновья и дочери работающих родителей.

6. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблены причастия прошедшего времени

1. Some of these colleges were founded hundreds of years ago

Некоторые из них были основаны сотни лет назад.

2. This system has some advantages, but has often operated against progressive thinking in British universities because many tutors are reactionary and they try to have a great social and political influence on their students.

Эта система имеет много преимуществ, но она затрудняет мыслительные процессы студентов, так как многие преподаватели реакционные и стараются оказать большое социальное и политическое влияние на своих студентов.

3. Other English universities called «modern» or «provincial» are located in large centres of industry.

Другие английские университеты, которые называются современными или провинциальными, находятся в крупных промышленных центрах.

4. The academic year in England is divided into three terms.

Учебный год в Англии делится на 3 семестра.

5. Terminal examinations are held at the end of the autumn, spring and the summer terms. Final examinations are taken at the end of the course of studies.

Семестровые экзамены проводятся в конце осени, весны и летом.

6. If a student fails in an examination he may be allowed to take the exam again.

Если студент не сдал экзамен, он может быть допущен повторно.

7. Only two re-examinations are usually allowed.

Разрешены только две пересдачи.

8. For a break of discipline a student can be fined a sum of money, for a serious offence he may be expelled from the university.

За нарушение дисциплины студенты могут подвергаться денежному штрафу, за серьезное нарушение они могут быть отчислены из университета.

9. Undergraduates try to get old gowns so that people would think that they have been at Oxford for years.

Студенты стараются достать старые мантии, чтобы люди думали, как будто они годами находятся в Оксфорде.

10. Without his or her gown no student is allowed to call on a tutor, to have dinner in the college dinning - room or attend a lecture — where the gowns are rolled up and used as cushions.

Без мантии студент не может подойти к преподавателю, обедать в столовой колледжа или посещать лекции, где мантии сворачиваются и используются как подушки.

7. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, сказуемые которых употреблены в страдательном залоге.

1. Some of these colleges were founded hundreds of years ago

Некоторые из них были основаны сотни лет назад.

2. This system has some advantages, but has often operated against progressive thinking in British universities because many tutors are reactionary and they try to have a great social and political influence on their students.

Эта система имеет много преимуществ, но она затрудняет мыслительные процессы студентов, так как многие преподаватели реакционные и стараются оказать большое социальное и политическое влияние на своих студентов.

3. Other English universities called «modern» or «provincial» are located in large centres of industry.

Другие английские университеты, которые называются современными или провинциальными, находятся в крупных промышленных центрах.

4. Very few children of the working people can be found among the students of alt the British universities because the cost of studies is too high.

Очень мало детей из семей рабочих являются студентами этих британских университетов, так как образование очень дорогое.

5. The academic year in England is divided into three terms.

Учебный год в Англии делится на 3 семестра.

6. Terminal examinations are held at the end of the autumn, spring and the summer terms.

Семестровые экзамены проводятся в конце осени, весны и летом.

7. Final examinations are taken at the end of the course of studies.

Выпускные экзамены – в конце всех курсов.

8. If a student аails in an examination he may be allowed to take the exam again.

Если студент не сдал экзамен, он может быть допущен повторно.

9. Only two re-examinations are usually allowed.

Разрешены только две пересдачи.

10. For a break of discipline a student can be fined a sum of money, for a serious offence he may be expelled from the university.

За нарушение дисциплины студенты могут подвергаться денежному штрафу, за серьезное нарушение они могут быть отчислены из университета.

8. Переведите письменно текст контрольной работы.

ЖИЗНЬ В КОЛЛЕДЖЕ В АНГЛИИ

Оксфордский университет – это несколько колледжей. Некоторые из них были основаны сотни лет назад. Сам университет – административный центр, где упорядочивают график лекций для всех студентов колледжей, проходят экзамены и вручаются степени.

В каждом колледже разные студенты: студенты-медики, инженеры, искусствоведы и т.д.

Система обучения в Оксфорде и Кембридже отлична от других университетов Англии. Над каждым студентом поставлен преподаватель, который планирует его работу. Каждую неделю студенты встречаются с ним и обсуждают сделанную ими работу. Эта система имеет много преимуществ, но она затрудняет мыслительные процессы студентов, так как многие преподаватели реакционные и стараются оказать большое социальное и политическое влияние на своих студентов.

Другие английские университеты, которые называются современными или провинциальными, находятся в крупных промышленных центрах. В них нет подобной преподавательской системы. Эти университеты полагаются на лекции.

Очень мало детей из семей рабочих являются студентами этих британских университетов, так как образование очень дорогое. Согласно официальным данным только 3 процента студентов – сыновья и дочери работающих родителей.

Учебный год в Англии делится на 3 семестра. Семестровые экзамены проводятся в конце осени, весны и летом. Выпускные экзамены – в конце всех курсов. Если студент не сдал экзамен, он может быть допущен повторно. Разрешены только две пересдачи. За нарушение дисциплины студенты могут подвергаться денежному штрафу, за серьезное нарушение они могут быть отчислены из университета.

Британские университеты обычно основываются на старых обычаях. В Оксфордском университете все студенты носят длинные черные мантии и студенческие колпаки. Студенты стараются достать старые мантии, чтобы люди думали, как будто они годами находятся в Оксфорде. Без мантии студент не может подойти к преподавателю, обедать в столовой колледжа или посещать лекции, где мантии сворачиваются и используются как подушки.


Информация о работе «Английский язык»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 13818
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
78942
0
0

... войны, английский язык заимствует французские слова в результате живого общения американской армии с французским народом. Особенно живо и интересно влияние французских слов на лексику английского языка в последнее время (конец XX века). Французские заимствования появляются во многих сферах жизни. Это и политика и светская жизнь, спорт и отдых. Они насыщают английский язык красками, делают его ...

Скачать
32047
2
0

... объясняется актуальность нашей работы. Цель работы – систематизировать основные отличия британского и американского вариантов английского языка и дать рекомендации учителю по работе с последним в школе. Основные различия между различными вариантами полинациональных языков – фонетические, лексические и грамматические. Предмет исследования в нашей работе – две последних разновидности различий ...

Скачать
63224
0
0

... в английском языке таких русских слов, как polynia - полынья, sputnik - спутник, связано с экспедициями советских полярников и запуском первого советского спутника. Наряду с прямыми заимствованиями, в английском языке появилось значительное число «калек», т.е. слов и устойчивых словосочетаний, составленных из английского словарного материала, но по типу соответствующих русских слов, например: ...

Скачать
193323
3
0

... т.к. английскому языку не свойственна палатализация согласных (rouble, steppe). Наблюдается перенос ударения, отпадание конечного гласного и т.п. Если проследить звуковые изменения, которым подвергаются русские заимствования в английском языке. то мы увидим, что они действительно преобразуются в своем звуковом облике по внутренним законам английского языка. Однако это касается главным образом тех ...

0 комментариев


Наверх