3. Завоевание Британии германцами
После ухода римских легионеров, осуществлявших военную охрану Британии, бритты остались фактически незащищенными от внешних врагов. Как уже упоминалось, этих врагов было много – пикты и скоты, жившие в непокоренной части островов, в основном – в Шотландии и говорившие на одном из кельтских наречий, а также западногерманские ингвеонские племена – англы, саксы, фризы и юты. Очевидно, что германские племена совершали набеги на британское побережье задолго до ухода римлян, однако лишь в середине 5 в. германцы завоевывают Британию. Древнее предание называет 449 год как точную дату этого завоевания и приводит имена Hengest и Horsa – двух вождей, стоявших во главе завоевателей. Борьба бриттов с завоевателями продолжалась около полутора веков и закончилась лишь около 600 г. К этой эпохе (6 в.) относится легендарный образ британского короля Артура. Надежные литературные источники, относящиеся к этому периоду, очень малочисленны. История вторжения германских племен в Британию рассказана Бéдой (673–735), ученым монахом, который написал первую историю Англии – «Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum».
Согласно Бéде, германцы прибыли в Британию по приглашению британского короля Вортигерна для помощи в войне с внутренними врагами – пиктами. В благодарность за оказанное ему содействие он предоставил германцам ряд привилегий, однако очень скоро германцы изменили ситуацию, захватив власть в стране, и из защитников кельтского государства превратились в его угнетателей и захватчиков. Привлеченные легкостью добычи, они прибывали в Британию целыми кланами и оккупировали территорию британских островов. Это было крупномасштабное переселение народа и далеко не мирное. Согласно Беде, пришельцы были «of the three strongest races of Germany, the Saxons, the Angles and the Jutes». Однако, современные исследования внесли некоторые поправки в эту информацию. Не совсем ясна ситуация с ютами; некоторые ученые полагают, что это франкское племя, другие вообще ставят под сомнение их существование и считают фризов третьим основным племенем завоевателей. Неясно также, принадлежали ли первые пришельцы к разным племенам саксов и англов, или разница между ними заключалась лишь во времени и месте вторжения. Их называли англами и саксами римляне и кельты, а сами они предпочитали называть себя Angelcyn (English people), а завоеванную землю – Angelcynnes land (land of the English – England).
Юты, проживавшие в районе нижнего течения реки Рейн, заняли территорию полуострова Кент и остров Уайт в проливе Ла-Манш. За ютами последовали саксы. Они заняли обширные территории южного побережья и обосновались по обоим берегам Темзы. В зависимости от места своего расселения, они именовались южными, западными и восточными саксами. Саксы объединились в несколько королевств, самым крупным из которых был Уэссекс - королевство западных саксов. Позднее всех, уже в конце 5 в., появились англы, ранее проживавшие на континенте в низовьях реки Эльбы и в южной Дании. Они высадились на восточном побережье и продвигались в глубь острова, заняв большую часть территории – от долины реки Темзы до границы Шотландии. Неясна судьба фризов. Лингвистические данные указывают на наличие в древнеанглийском фризских элементов, однако фризы не образовали отдельного государства; вероятнее всего, они смешались с саксами и ютами.
Кельты сопротивлялись нашествию германцев долго и упорно. Однако германцы, обладающие численным превосходством, оказались победителями. Кельты были разбиты, частично уничтожены и оттеснены в горные западные и северо-западные районы страны - полуостров Корнуолл, Уэльс и Камберленд. Условия, в которых оказались кельты, были настолько тяжелы, что часть племени бриттов вынуждена была переселиться из Британии на полуостров Арморика (на территории Франции), который с тех пор носит название Бретань.
К концу 6 в. германцы окончательно осели на всей территории Британии, за исключением горных районов Шотландии, Уэльса и Корнуолла. На территории, захваченной германскими племенами, складывается семь племенных королевств. Этот период, длившийся около 200 лет, получил в английской истории периода семидержавия, или гептархии (от греч. heptá – семь, arkhiá – власть). Эти семь королевств были (считая с севера на юг) – Нортумбрия, состоявшая из двух частей – Берникии (Берниции) и Дейры, в центральной части – Мерсия, населенная в северной ее части преимущественно англами, а в южной - главным образом саксами, Восточная Англия, Эссекс, Сассекс, Уэссекс и Кент. В границах этих королевств образовались 4 диалекта: нортумбрийский, мерсийский, уэссекский и кентский.
Образовавшиеся германские королевства вели между собой упорную борьбу за первенство. В этой борьбе поочередно одерживает верх то Нортумбрия, то Мерсия. В 828 г. борьба между англосаксонскими государствами завершилась решительной победой Уэссекса. Уэссекский король Эгберхт подчинил себе Мерсию и Нортумбрию. С этого времени Уэссекские короли стали английскими королями, а столица Уэссекса город Уинчестер около (100 км к юго-западу от Лондона) стал столицей Англии.
С возвышением Уэссекса начинают, видимо, стираться резкие грани между англосаксонскими государствами; по крайней мере, слово Angelcynn – "род англов" – начинает употребляться по отношению ко всем жителям Британии, независимо от их принадлежности к англским или саксонским государствам, а слово Englelond – ко всей стране, хотя это название возникло как обозначение страны англов. Очевидно, с этого времени (c 9 в.) можно говорить об образовании английской народности. В этот же период складывается язык английской народности – английский язык.
В эту эпоху англосаксонская Британия была почти совершенно отрезана от Европы и, в частности, от Рима. В 597 г. папа Григорий I послал в Англию миссионеров с целью распространить среди германских завоевателей христианство и включить Англию в сферу своего политического влияния. Христианство проникло в Англию также из Ирландии, которая не подверглась нашествию германцев. Ирландские монахи пользовались большим влиянием в Нортумбрии при короле Освине (642–670 гг.). В 7 в. христианство распространилось по всей Англии.
Введение христианства сыграло очень важную роль в дальнейшем государственном и культурном развитии англосаксонских государств. С одной стороны, христианская церковь с самого начала вела постоянную борьбу с короной, представлявшей светскую власть, за расширение прав церкви на участие в управлении страной; строились монастыри, стремившиеся получить большие земельные наделы; был введен особый налог (десятина) в пользу церкви. С другой стороны, монастыри стали центрами образованности, которая в Англии, как и везде в средневековой Европе, носила клерикальный характер. При монастырях создавались библиотеки из рукописей, переписываемых монахами, велись летописи. Таким образом, весьма важным фактом культурного влияния церкви было создание письменности.
Древнеанглийские диалекты. В период складывающейся английской народности на территории Британии сложились следующие диалекты: нортумбрийский, мерсийский, уэссекский и кентский.
Письменными памятниками др.-англ. диалектов являются преимущественно тексты, написанные рунами и латинским алфавитом. Дошедшие до нас наиболее значительные памятники, написанные рунами, это следующие:
1) Рунический ларец, обнаруженный англ. археологом Фрэнксом близ города Клермон-Ферран во Франции. Это небольшая шкатулка из китового уса, на которой вырезаны рунические тексты на древнем нортумбрийском диалекте. Памятник относится предположительно к середине 7 в.;
2) Рутвельский крест, воздвигнутый в 8 в. у деревни Рутвел (Ruthwell), недалеко от границы между Англией и Шотландией. На этом каменном кресте высечены отрывки из поэмы Кюневульфа.
Из памятников, написанных латинским алфавитом, следует назвать следующие:
Нортумбрийский диалект:
8 в. – «Предсмертная песнь Бéды». Бéда – известный историк, автор «Церковной истории англов»; 7 в. – «Песнь Кэдмона о мироздании». Кэдмон – поэт самоучка, живший в аббатстве Уитби в Йоркшире; глоссы и переводы религиозных текстов.
Мерсийский диалект: 8 в. – глоссы и так наз. Веспасианова псалтырь (глоссы ко всему сборнику псалмов на латинском языке).
Кентский диалект: первая половина 9 в. – юридические документы, глоссы и переводы псалмов.
Уэссекский диалект. «Англосаксонская хроника» – самый крупный оригинальный памятник, дошедший до нас в нескольких рукописных списках. Древнейшие записи этой хроники охватывают период с 7–8 вв. по 1154 г. Литературное развитие этого диалекта связано с переводческой деятельностью короля Альфреда (849-901). К 9 в. относятся переводы с латинского языка при его личном участии. Это: 1) Перевод труда папы Григория I “Cura Pastoralis” («Забота пастыря») с предисловием самого Альфреда. 2) Перевод испанского монаха 5 в. Орозия “Historiarum adversus paganos libri septem” («История против язычников в 7 книгах»). В тексте перевода вставлено оригинальное повествование, написанное Альфредом о путешествиях Охтхере и Вульфстана. 3) Перевод трактата Боэция «Утешение философией».
К 10 в. относятся труды монаха Эльфрика – «Проповеди», «Жития святых», «Латинско-древненглийский разговорник», перевод латинского текста Пятикнижия.
От 11 в. до нас дошли «Проповеди Вульфстана» и перевод евангелий “West-Saxon Gospels”, а также историческая поэма «Битва при Молдоне», в которой описывается сражение между скандинавами и англосаксами, произошедшее в 991 г.
Кроме перечисленных, сохранилась написанная первоначально в 8 в. на англском диалекте, и позднее переделанная на уэссекский диалект (конец 10 в. – начало 11 в.) большая эпическая поэма «Беовульф».
... до конца 15 в. В 1485 г. завершилась Война Роз, что означало упадок феодализма и возникновение капитализма в Англии; эти события также повлияли на развитие английского языка. В 15 в. появилось книгопечатание (1475 г.), что стало немаловажным событием в социальном и лингвистическом планах. Среднеанглийский период подразделяется на ранний среднеанглийский (12-13 в.в.) и поздний среднеанглийский ...
... озвончения в середине слова после безударного гласного в словах французского происхождения. Зав. кафедрой -------------------------------------------------- Экзаменационный билет по предмету ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦФИЛОЛОГИЮ Билет № 12 Дайте лингвистическую характеристику "Младшей Эдды". Проанализируйте общественные условия национальной жизни Англии, ...
... будет американская фонетика, тогда как британская и австралийская потребует gel, а южноафриканская gill… (133)9 – 16 главы книги «Mother Tongue» В девятой главе, «Хороший и плохой английский» (134–146), Брисон рассматривает вопрос о литературной норме английского языка. Проблема правильного словоупотребления и правильного грамматического употребления – одна из самых дискуссионных в современной ...
... в английском языке таких русских слов, как polynia - полынья, sputnik - спутник, связано с экспедициями советских полярников и запуском первого советского спутника. Наряду с прямыми заимствованиями, в английском языке появилось значительное число «калек», т.е. слов и устойчивых словосочетаний, составленных из английского словарного материала, но по типу соответствующих русских слов, например: ...
0 комментариев