2. Тоталитарность семиотической системы организации рекламного Дискурса

Тоталитарность языка рекламы на уровне семантики

Немецкий филолог и исследователь тоталитарного мышления и языка нацисткой Германии Виктор Клемперер говорил о тоталитарном языке в своей книге «LTI. Язык Третьего рейха. Записная книжка филолога» следующим образом: «Нацизм въедался в плоть и кровь масс через отдельные словечки, обороты речи, конструкции предложений, вдалбливаемые в толпу миллионными повторениями и поглощаемые ею механически и бессознательно. Принято истолковывать дистих Шиллера об «образованном языке, что сочиняет и мыслит за тебя» чисто эстетически и, так сказать, безобидно. Удачный стих, написанный «образованным языком», еще не доказывает поэтического таланта его автора; довольно легко создать себе ореол поэта или мыслителя, пользуясь культивированным языком». (9, 9)

Это говорит о том, что тоталитарный язык представляет собой стратегически продуманную языковую систему, которая функционирует за счет использования специфических языковых средств, а так же методов и техник манипуляции человеком. Что так же полностью соответствует ранее рассмотренному рекламному дискурсу.

Данное высказывание непосредственно связано с семантическим уровнем организации рекламы. Как уже было сказано ранее, реклама подобно мифу содержит слова, несущие двойной смысл, и воздействующие благодаря этому на ожидаемое восприятие реципиентом информации. Именно «Мифемы» Клемперер называет словечками, которые так легко поглощались людьми.

Изучив материал книг «LTI. Язык Третьего рейха. Записная книжка филолога» Виктора Клемперера и «Власть манипуляции» С.Г. Кара-мурзы, можно выделить следующие точки соприкосновения, представляющих собой классификацию лексических средств манипулирования сознанием или «мифем».

Классификация основных языковых средств–манипуляторов сознанием.

3. Слова с двойным смыслом: информативным и суггестивным

Отличительными признаками таких слов можно считать прозрачность, абстрактность и «псевдонаучность». Такие слова должны обладать броскостью и энергичностью звучания, как правило, они насыщенны звонкими согласными или в них присутствуют сдвоенные согласные. Часто такие слова заимствованы из чужого языка и не способны вызывать ассоциации. Такие слова быстро приобретают интернациональный характер, уничтожая синонимичный ряд языка. В рекламе они, как правило, выбираются в качестве наименования продукта, для лучшего запоминания.

1.  Kein Pfand. Kein zurück. Apollinaris Silence ohne Kohlensäure. Jetzt in der neuen pfandfreien Verpackung. // Woman. – Nr. 15. – S. 1

2.  Just CAVALLI // Lucky .Das Glamour Shopping–Magazin. – Nr. 1. – S. 1

3.  Die Farbe, die nie erlischt. Neu Garnier 100% color. Die erste dauerhafte Coloration mit Mikromineralien. Pure Farbpigmente. Für extrem langen Halt. // Jolie. – Nr. 7. – S. 10

1.  Сокращения, аббревиатуры – новые слова с заданным смыслом

Аббревиатуры способны спрятать или же породить новый смысл слова.

1.  Bin–nicht–da–Kapuze. Sehr passend, wenn deine Eltern mal wieder nicht anklopfen. Läss–dich–nicht–in–Stich–Deo ideal für peinliche Momente, die dich ins Schwitzen bringen. Rexona. Jetzt in drei tollen Duften // Joy. – Nr. 9. – S. 172

2.  AYGO Nichts ist unmöglich. Toyota// Joy. – Nr. 9. – S. 186

3.  Bei Eiern achten Sie doch auch auf die Herkunft. FSC Das Garantiesiegel für Holz, mit dem Sie weltweit Wälder schützen. // Woman. – Nr. 15. – S. 16

2.  Ярлыки, клише

Одним из важнейших средств манипуляции общественным сознанием является «навешивание ярлыков», когда к тому или иному явлению или личности привязывают понятие, вызывающие презрение или другие негативные эмоции у простого обывателя.

Именно об этом явлении говорим Виктор Клемперер, описывая тоталитарный язык. Он говорил о том, что обществу навязываются определенные клише, которые настолько въедаются в обыденность, что общество начинает само оперировать ими и мыслить с их помощью, что значительно облегчает процесс манипулирования.

1.  Ikea – das unmögliche Möbelhaus // Lisa. – Nr. 13. – S. 29

2.  Raum für ihre Träume. Der neue Peugeot 308 SW. // Stern. – Nr. 31. – S. 24

3.  Citroen – Intelligenz auf Rädern. // Stern. – Nr. 31. – S. 45

3.  Квантификация языка

Квантификация языка происходит путем введения в обиход слов типа сверх, супер, мини и т.д., что позволяет подчеркнуть количественную характеристику вещей и отношений. Помимо этого средства, манипуляторы часто используют цифры сами по себе, ведь сила внушения у чисел очень велика, и текст с опорой на, порой бессмысленную статистику, вызывает гораздо больше доверия. Ведь мало кому в голову придет пересчитать, а то и дело, проверить статистические данные.

Итак, с точки зрения семантики язык рекламного дискурса так же является тоталитарным, т.к. содержит все вышеперечисленные слова «мифемы».

1.  Vichy laboratoires. Befreien Sie die Mikrozirkulation und verleihen Sie ihrem Teint mehr Frische und ein stralendes Aussehen. Oligo 25. die Feuchtigkeitspflege für strahlend frischen Teint: +47% strahlendes Aussehen. Bereits nach 14 Tagen. Vichy. Weil Gesundheit auch Hautsache ist. // Jolie. – Nr. 7. – S. 14

2.  Dove. Gut gepflegt. Gleichmäßig gebräunt. Dove Sunshine Body Lotion. Gut für die Haut. Super fürs Aussehen. // Bild der Frau. – Nr. 19. – S. 19

3.  Auch serienmäßig: elektrische Fensterheber, Klimaautomatik, Zentralverriegelung, BBS–Leichmetallräder, 195er Breitreifen, Lederlenkrad und noch vieles mehr. – 65.000 km Gleise. 31.000 Brücken. 86.000 Weichen. Mehr kann man für eine Fernbeziehung nicht tun. Die Bahn // Bild der Frau. – Nr. 4. – S. 51

Тоталитарность языка рекламы на уровне синтактики

Тоталитарность рекламного текста подтверждается и на синтаксическом уровне, т.к. структурность рекламного текста нацелена на захват внимания потребителя и на удержание его интереса. Кроме того существуют определенные модели организации информации в рекламных текстах для успешного осуществления главной рекламной цели: сбыта товара. (См. приложение №2)

Модели организации информации в рекламных текстах

1.  Коммуникативная модель

– Lust glänzend auszusehen? Kein Problem mit dem Nivea Seiden Glanz Gel und Wax. Seidiger Glanz, extra starker Halt und extra Pflege. Alles andere liegt bei dir… Nivea Styling. Glanz. Halt. Pflege. // Jolie. – Nr.7. – S. 19

– Woher kommt natürlich gepflegte Bräune? 1 Woche Ibiza. 1 Mal Nivea. Mit pflegender Feuchtigkeit für eine natürliche Bräune. Nivea Sun Selbstbräunungsspray. // Lucky. Das Glamour Shopping–Magazin. – Nr.1. – S. 123


Информация о работе «Тоталитарный язык современной рекламы (немецкая реклама)»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 105342
Количество таблиц: 20
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
237660
11
1

... // Со-Общение. -2003. - № 10. 11.      Федотова, Л. М. Социология рекламной деятельности / Л. М. Федотова. - М.: Прогресс, 2002. Приложение Контент-анализ Особенности использования рекламных слоганов в политическом языке на примере партий «Единая Россия», «КПРФ», «ЛДПР».   ПРОГРАММА ИССЛЕДОВАНИЯ I. Теоретический раздел   Постановка проблемы: сегодня в стране наблюдается обстановка, где ...

Скачать
124245
4
5

... значений говорит о том, что потребление товара не продиктовано рекламой, и люди, покупающие продукт, с ней чаще всего не знакомы. Напомним, что эффективность психологического воздействия рекламы на потребителя можно определить методом наблюдений (носят пассивный характер), экспериментов (активный характер), опросов (активный характер). Оценивая эффективность отдельных средств рекламы, в первую ...

Скачать
72878
0
0

... или грубого нарушения рекламораспространителем законодательства о рекламе. Неисполнение предписаний антимонопольного органа, выданных на основании ФЗ «О рекламе», влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством РФ об административных правонарушениях.   2. Реклама как управление Прежде чем начать рассмотрение методов воздействия рекламы, я посчитал необходимым, выделить ...

Скачать
45187
0
0

... жизнерадостную женщину, которая после приема рекламируемого лекарства корчится от боли... Вывод: Из того что было написано выше можно сделать вывод, что делая рекламу для разных стран нужно учитывать не только национальные традиции он и ценности, которые есть в данной стране. Как уже было написано выше, в рекламной деятельности необходимо учитывать ценности и их приоритеты. 1.4 Зарубежная ...

0 комментариев


Наверх