6. Мимикрирующие
Творчества нужно мал, а совести о— еще меньше. Обманутые потребители гневаются, но покупка-то уже совершена…
Они очень удобны для того, чтобы вести в заблуждение слабовидящих и рассеяных граждан. Скажем, некая фирма зарегистрировала название “САМЕЦ” (напитки с алкоголем и без оного) до слез напоминает хорошо известную торговую марку CAMEL. Подумаешь, одну палочку к букве добавили!
А в случае с батарейками PAVASONIC все наоборот: одну палочку от буквы отняли, и теперь ни один PANASONIC не придерется. Это не противозаконно; это всего лишь нечестно. Но что поделаешь…
7.Ассоциативные
По этому принципу уже создано много хороших названий, и еще немало будет создано в грядущем…
Такие названия представляют собою следующий шаг по отношению к лобовым именам.В качестве примера — молочные продукты марки “Снежок” с котом на этикетке, бесчисленные принцессы Гиты и Канди из Индии и Цейлона , а нехитрая “Ворожея”, которая намекает на волшебное преображение кожи под действием косметических кремов.
Из этой же серии — чай “Беседа” и “Восточный купец”, “Добрый сок” и “Богатырские пельмени”. Удачных имен много: молоко “Любимая чашка”, вино “Монастырская изба”, пицца быстрого приготовления “Уно моменто”, средство от грызунов “Мышкино горе”… Продолжение следует!
Кстати, по ассоциативному принципу создавались когда-то и такие названия, как “Столичная” или “Геркулес”.
Однако с ассоциациями не все просто. Как вам понравятся, скажем, лекарственные препараты марки “Лохеин”? Для кого они, собственно, предназначены?
Многие не любят какао “Вершок” и нектар “Гномик”. Видимо, смущают фонетические ассоциации.
Продукты ( в том числе и мясные) продаются под маркой “Чудо-Юдо”, а средства против насекомых называются “Родовое проклятие” и “Родовая порча”. Сильно сказано! Даже в руки брать страшно, а вдруг и на людей повлияет?
8.Фонетические фокусы
Прекрасный прием для тех, у кого есть фантазия и вкус.
На базе созвучий иногда удается создавать забавные и запоминающиеся названия. Пиццерия “Жар-Пицца”, пивной бар со спортивным антуражем “Чемпивон”, чипсы “Чапсы” с усатым Василием Ивановичем на упаковке — все это очень интригует и манит.
Фирма, торгующая посудой, выбрала себе название “Плим” — междометие, напоминающее звон фарфоровых чашек; эти звенящие чашечки помещены в логотип.
А вот кондитерские изделия марки “Шоколапки” — пример менее удачный; слово “царапает гортань” и звучит неаппетитно. Про шоколадные пряники “Ирэг” я вообще умолчу … Что поделаешь, универсальных рецептов счастья не существует!
9. Заморыши
Все, что угодно, но только не это!!!
Имеется в виду заморские слова, написанные рускими буквами. Впечатление удручающее. Совершенно не хочется покупать крупу по имени “Стронг”, уж лучше взять старый добрый “Геркулес”, который тоже сулит нам силу.
А как вам чай по имени “Кволити” (то-бишь “качество”)? Судя по названию, качество и в самом деле присутствует, причем очень низкое.
Надписи подобного рода выглядят чудовищно; они напоминают пометки в англиском учебнике двоечника, портят настроение и пробуждают агресивный патриотизм.
10.Географические
Такой прием не требует больших мозговых усилий; он требует благоприятной исторической обстановки.
Молоко “Лианозовское” и “Молоко из Филимоново”, масло “Вологодское”, колбаса “Полтавская” — все это торговые марки. И не важно, что “Полтавскую” колбасу делают в Гатчине, а “Вологодское” масло производится под руководством финских маслоделов. Для покупателя важно моральное сознание того, что он покупает давно известный и проверенный продукт.
Географические названия вполне имеют право на жизнь - если условия позволяют, и если название не будет вызывать специфических ассоциаций (помните творог из Волосово по имени “Волосовик”, о котором уже шла речь в нашем журнале?)
11.Имена собственные
В этой сфере мало чем можно поживиться; да и запомнить такие названия так же трудно, как имя-отчество нового соседа по лестничной площадке…
Специально обученные люди-юристы говорят, что практически все имена собственные (включая их производные) уже зарегистрированы. Это значит, что зарегистрирован не только “Николай”, но и “Коля”, “Колечка”, “Николаша”, ”Коляныч”, “Коко” и “Николя”. И все же производители ухитряются называть продукт то “Миша и Маша” (“см. “третье ухо”), то “Ксюша”, то “Тема”. Особенной популярностью пользуются всяческие “Маши”: помимо всего прочего, существует еще и мелок против тараканов “Машенька”. Ничего не скажешь, доброе название!
Удачный пример — макароны по имени “Макар”. Помните, у Чуковского, в книжке “От двух до пяти”: “Жил-был Макар, и была у него дочь Макарона…”
12. Буквы и цифры
Как ни странно, сегодня это самая продуктивная область для создания новых марочных имен. Кто сказал, что для названий годятся только существительные или прилагательные? Междометия, местоимения и цифры тоже неплохи!
Вот поэтому существует портвейн “777” и туалетная бумага “54 метра”, напиток DJ и водка “3,62”
И все бы хорошо, да только эмоций в них маловато! К тому же один очень опытный патентный поверенный сказал, что, ощутив прелесть названия сигарет “555”, кто-то оперативно зарегистрировал “888”. Так что владельцу марки “555” пришлось в спешном порядке регистрировать еще и “000”, “111” и т.д., включая “666”! Так что глядишь, цифры кончатся, — и снова вернемся к старым испытанным существительным…
13. Драматические
Еще одно мало разработанное направление, позволяющее делать оригинальные и легкозапоминающиеся имена. Для этой цели годятся все части речи по отдельности и в словосочетаниях, слова русские и не русские — была бы интрига! В качестве примера — постаревшие, но памятные многим польские духи “Может быть”, конфеты “Ну-ка, отними!”, подкормка для овощей “Созревай-ка!”, сок “IF…” (т.е. “Если…”)
Сюда же я бы отнесла и неологизмы типа “СтройПапа” или “ДляНос” (капли от насморка). В основе таких названий — простые слова и четкий образ, который прекрасно ложится в основу дальнейшей рекламной деятельности.
Список литературы
Маргарита Васильева. "Марка, откуда ты родом?"
... или эмоциональными отличительными свойствами. Сейчас все большую популярность приобретают смешанные формы управления, сочетающие отдельные элементы обеих моделей. Глава 3. Специфика управления брендом в индустрии спортивной моды 3.1 Спортивная и модная индустрия: точки соприкосновения Спортивный стиль в одежде вошел в моду в 1920-е гг. Считается, что первым к нему обратился французский ...
... из остальных факторов мало что удастся сделать. Когда я поступил в корпорацию "Крайслер", то взял с собой мои записные книжки из компании "Форд", в которых была отражена служебная карьера нескольких сот фордовских менеджеров. После увольнения я набросал подробный перечень того, что не хотел оставлять в кабинете. Эти записные книжки в черных переплетах, несомненно, принадлежали мне, но можно было ...
... магистратов выдвигались Цезарем, а собрание лишь послушно голосовало по его указаниям. Политическое значение большинства магистратурных должностей было крайне ослаблено увеличением их количества. Республиканский строй в Римской державе был заменен единоличным правлением военного диктатора, опиравшегося в первую очередь на преданные ему легионы. Было ли случайным установление военной диктатуры ...
... иногда конкретизируется, так что говорят о "наивно-языковой" (или просто "языковой") "картине мира". [56] Глава 3. Принципы и способы номинации персонажей в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита" 3.1 Типология имен персонажей в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита" На основе текста романа все имена героев можно разделить условно на 3 группы: имена персонажей московского мира ...
0 комментариев