4. Перевод текста (2 и 3-й абзацы).
C.F. Powell (1903-1969) (Пауэлл)
Powell was born in December 1903 in England. His parents were poor and they were determined to give their children a good education to increas their opportunites for a better life. In 1921 Powell won a scholarship of one of the colleges at Cambridges which he graduated in 1925 with first-class honours in science. He started his scientific career at the Cavendish laboratory headed by Ernest Rutherford. After gaining his scientific degree at Cambridge in 1928 Powell accepted a position at the new Phisics laboratory in the University of Bristol. Powell spent the rest of this career there advancing to professor in 1948 and director of the laboratory in 1964.
Пауэлл родился в декабре 1903 года в Англии. Его родители были бедные и они были полны решимости дать своим детям хорошее образование, для того, чтобы увеличить их шансы на лучшую жизнь. В 1921 году Пауэлл получил стипендию одного из колледжей Кембриджа, который он закончил в 1925 году с отличием в области науки. Он начал свою карьеру в лаборатории Кевендиш, возглавляемую Эрнестом Рузерфордом. После получения им научной степени в Кембридже в 1928 году, Пауэлл принял должность в новой физической лаборатории Бристольского университета. Пауэлл тратил свободное время ради своей карьеры, выдвигаясь на должность профессора в 1948 году и директора лаборатории в 1964 году.
In 1947 Powell’s Bristol group identified a new particle in the cosmic radiation. Powell and other two scientist discovered the p-meson and demonstrated that this sub-nuclear particle was produced directly in nuclear reaction and rapidly decayed in flight, producing the m-meson. The discovery solved a complicated scientific problem and helped open a new era of particle physics.
В 1947 году Бристольская группа Пауэлла опознала новую частицу в космической радиации. Пауэлл и двое других ученых открыли p- мезон и доказали, что его субъядерная частица создавалась непосредственно в ядерных реакциях и быстро разлагалась в полете, производя m-мезон. Это открытие разрешило сложную научную задачу и помогло открыть новую эру в физике элементарных частиц.
5. Ответ на вопрос к тексту.
For what discovery was Powell awarded the Nobel За какое открытие Пауэлл был награжден Но-
Prize? белевской премией?
…for his development of the rhotographic method …за развитие его фотографического метода и
and his meson discoveries. (2) открытие мезона
Контрольное задание №3.
1. Видо-временная форма и залог глагола-сказуемого.
1. Many 16-storey houses with all modern con- Много 16-ти этажных домов со всеми совре-
veniences are being built in this part of Moscow. менными удобствами строятся в этой части
Москвы.
Present Continuous Passive2. The sputniks are used for the reseach of mag- Спутники используют для обнаружения маг-
netic fields and cosmic rays. нитных полей и космических лучей.
Present Indefinite Passive
3. The properties of materials are affected by so- На свойства материалов воздействуют сол-
lar radiation. нечной радиацией.
Present Indefinite Passive
4. Scientific and engineering progress opens up Научный и инженерный прогресс открывает
wide prospects before man. широкие возможности перед человеком.
Present Indefinite Active
2. Значения слов it, that, one.
1. It necessery to obtain accurate data on the Необходимо добывать точные данные о
possibility of living and working in space. возможности жизни и работы в космосе.
2. The peoples know that their joint efforts Люди знают, что их общие усилия могут
can secure peace in the world. сохранять мир во всем мире.
3. We had to find new methods of investi- Мы должны находить новые методы научного
gation because the old ones were unsatis- исследования, потому что старые методы были
factory. неудовлетворительны.
3.Значения глаголов to be, to have, to do.
1. A programme for the construction of new Программа строительства новых типов косми-
types of spaceships it to be carried out this ческих кораблей была выполнена в этом году.
year.
2. Soviet people do not pay for medical treat- Советский народ не оплачивает медицинское
ment. лечение.
3. We had to change the design of this machine. Мы должны менять проект этой машины.
4. The speed of electrons is almost the same as Скорость электронов почти такая же, как
that of light. скорость света.
4. Бессоюзное подчинение.
1. We know radio and radar systems play a very Мы знаем, что радио и радиолокаторы играют
important role at any airport. очень важную роль в любом аэропорту.
2. The information science gets about other ga- Сообщение, которое наука получает о других
laxies comes through radiotelescopes. галактиках, приходит через радио телескопы.
5. Функция инфинитива в предложении.
1. The Soviet science was the first to make great Советская наука была первой, сделав большой
contribution to the development of space techno- вклад в развитое космической технологии.
logy.
2. In order to make interplanetary flights in the fu- Для того, чтобы осуществлять межпланетные
ture it is necessery to know factors affecting the перелеты в будущем, необходимо знать факто-
human organism. ры поражающие человеческий организм.
3. The main purpose of the computers is to sol- Основная цель компьютеров – решать слож-
ve complex problems quickly. ные задачи быстро.
6. Перевод текста ( 2, 3 и 4-й абзацы).
Outline of Soviet scientific progress (Очерк советского научного развития)
The Soviet scientists have developed large-scale commercial manufacture of artificial diamonds with properties which surpass those of natural diamonds. The finest crystallographic equipment has been developed making it possible to study the atomic structure of materials.
Cоветские ученые развили крупномасштабное коммерческое производство синтетических алмазов со свойствами, которые превосходят свойства натуральных алмазов. Развили превосходнейшее кристаллографическое оборудование, сделав возможным изучать атомную структуру материалов.
The emergence of quantum electronics is one of the brightest events in the history of physics. Our scientist have suggested and developed the ideas of basiclly new sources of electro-magnetic emission-quantum generators. At present, they are used in industry for cutting and welding metals, for high precision treatment of various materials including diamonds and ceramics.
Появление квантовой электороники – одно из самых ярких событий в истории физики. Наши ученые предложили и развили идеи принципиально новых источников электромагнитных квантово-эмиссионных генераторов. Сейчас их используют в промышленности для резки и сварки металлов, для высокой точности обработки различных материалов, включая алмазы и керамику.
The necessity to conduct extremelly fast technical calculations, primarily in atomic technique, in aviation, rocketry and cosmonautics has led to the development of fast-action electronic computers. Computers and other technical means of control are widly used in such fields as economics, planning and management of production. One should remember that the wide use of computers signifies a further advance in industry.
Необходимость проводить крайне быстрые технические вычисления, основные в атомной технике, авиации, ракетостроении и космонавтике привела к развитию быстродействующих электронных компьютеров. Компьютеры и другие технические устройства контроля широко используются в таких областях, как экономика, планирование и управление производством. Следует вспомнить, что широкое применение компьютеров означает дальнейшее продвижение в промышленности.
6. Ответ на вопрос к тексту.
What did Sergey Korolev say about the aims of Что Сергей Королев сказал о целях космиче-
space programme? ской программы?
…conquering outer space. (3) …завоевание просторов космоса.
Министерство высшего и профессионального образования
Российской Федерации
Алтайский государственный технический университет
им. И.И. Ползунова
по дисциплине «Высшая математика»
Полянская Марина Владимировна
Проверил: преподаватель
_________________________
Барнаул 1999
Министерство высшего и профессионального образования
Российской Федерации
Алтайский государственный технический университет
им. И.И. Ползунова
по дисциплине «Высшая математика»
Полянская Марина Владимировна
Проверил: преподаватель
_________________________
Барнаул 1999
motors one must always be careful. двигателями, надо быть всегда осторожным. 2. The stream of electrons moving along Поток электронов, движущихся по проводнику, the conductor is called electric current. называют электрическим током. 3. Powerful nuclear ice-breakers being Строя мощные атомные (ядерные) ледоколы в built in our country, we begun a new нашей стране ...
... в неделю по вечерам студенты нашего отдела посещают лекции и семинары по Теории государства и права, истории России и другие предметы. Раз в неделю, по вторникам, у нас практические занятия по английскому языку. На последнем уроке мы читаем и переводим тексты о правовой системе в Англии. Тексты бывают очень сложными. Мне требуется два часа, чтобы подготовить их. Я стараюсь получать только хорошие ...
... на первый взгляд задание может вызвать трудности даже у хорошо ориентирующегося в материале ребенка. Целью нашей работы являлось выявление эффективности тестов как средства контроля грамматических навыков на уроках английского языка. Для достижения этой цели мы провели серию уроков с использованием грамматического материала. Задачами являлось: введение грамматического материала; актуализация ...
... способностей учащихся, творческого отношения к учению, к применению знаний и т.д. [4,c.135] Глава II. Экспериментальная работа по совершенствованию лексической стороны английской речи у учащихся 8 классов 2.1 Сравнительный анализ УМК по английскому языку для 8 класса средней школы Нами были проанализированы следующие УМК: 1) УМК по английскому языку “Happy English.ru” для 8 класса ...
0 комментариев