4 апреля 1917 г., когда в ночь после возвращения из эмиграции В. И. Ленин предложил использовать вместо «буржуазной» «Марсельезы» - «Интернационал».

Окончательно «Интернационал» одер­жал победу 10 января 1918 г., на III съезде Советов, в том же самом Таври­ческом дворце, где на сей раз он испол­нялся уже как гимн победившей проле­тарской республики, страстно верив­шей в скорую, с часу на час, «мировую революцию», которая спасет от немцев и разнесет рабочую песнь по всем кон­тинентам.

Одно из последних звучаний «Марсель­езы» как гимна Временного правитель­ства, выслушанного стоя, происходило, возможно, в день открытия и разгона Учредительного собрания, 5 января 1918 г. После этого один из вариантов «Марсельезы» - «Отречемся от старого мира» - остался в числе революцион­ных песен страны.

ГИМН ПРОЩАНИЯ.

Еще один музыкальный символ завое­вал в России общенародную любовь и признание. Сквозь всю трагичную исто­рию нашего народа в XX в. прошел марш «Прощание славянки». Его созда­телю - Василию Ивановичу Агапкину

(1884 - 1964) - посвящена отдельная книга.

Агапкин родился в центре России - в Рязанской губернии, в семье батрака и в

9 лет остался без отца и матери. Судь­ба оказалась благосклонной к круглому сироте - из беспросветной нищеты ему удалось вырваться благодаря абсолют­ному слуху: в 1894 г. он был принят вос­питанником-корнетистом в 308-й пехот­ный батальон, стоявший в Астрахани, и стал там лучшим солистом. Увлечен­ность музыкой, трудолюбие и талант позволили юноше с 1899 по 3904 г. по­очередно играть в нескольких военных оркестрах на Кавказе. Отбыв службу в Тверском драгунском полку под Тифли­сом, Агапкин поступил штаб-трубачом в 7-й запасной кавалерийский полк в Тамбове и там же стал учиться в музы­кальном училище.

В 1912 г. началась война четырех не­больших балканских государств - Сер­бии, Черногории, Болгарии и Греции с Османской империей. Как и в 1877 г.,

из России на помощь братьям-славянам ехали врачи и сестры милосердия. Со­бралось до 20 тысяч воинов-доброволь­цев. Газеты сообщали о храбрости чер­ногорских и сербских героев и о серб­ских женщинах, участвовавших в бо­ях. Сердце штаб-трубача откликну­лось на тревожные события маршем «Прощание славянки», который стал ярчайшим свидетельством русского со­чувствия к братьям по крови и языку на Балканах. К тому времени в России было известно несколько сотен мар­шей, но никому не известный молодой музыкант вложил в свое творение та­кое вдохновение славянской идеей, та­кую пронзительность эмоций, что его марш стал любимейшим в нашей стра­не.

Под этот марш русские солдаты проща­лись с мирной жизнью и уходили нав­стречу неизвестности и в первую миро­вую, и в гражданскую, и в Великую Отечественную войны. Марш удиви­тельно точно выразил и чувство проща­ния, и рвущую боль разлуки, и сожале­ние о рухнувшей мирной жизни, и высо­кое русское мужество, готовность к смерти, верность долгу и родной земле. Жизнь в советское время сложилась v Агапкина удачно. С весны 1918 г. он два года был капельмейстером Первого Красного гусарского Варшавского пол­ка на Южном и Западном фронтах, по­том работал в оркестре при штабе войск ВЧК в Тамбове, а затем капель­мейстером в Москве. Подтянутый, ак­куратный, с достоинством носивший военный мундир, Агапкин успешно ру­ководил разными оркестрами, в том числе с 1947 по 1955 г.- образцовым ор­кестром МГБ СССР. Еще несколько произведений принадлежит Василию Ивановичу Агапкину - вальсы «Голу­бая ночь», «Волшебный сон», «Стон Варшавы» (написанный после варвар­ского обстрела польской столицы нем­цами во время первой мировой войны). «Встречный марш для кавалерии». «Монгольский марш» (уже в советское время) и некоторые другие. Но ничто не могло сравниться по популярности с «Прощанием славянки». Военные уставы старой русской армии предписывали: «Музыкантам, трубачам и горнистам при исполнении внешних нарядов в морозы свыше 10 градусов не играть». На Красной площади в день 24 годовщины Октября стояла стужа под 30 градусов. Музыканты окочене­вшими руками прятали на груди трубы, отогревали их под шинелью. Ноги му­чительно стыли от долгого стояния, а у капельмейстера Агапкина сапоги при­мерзли к помосту. Один из участников парада 7 ноября 1941 г., В. Ф. Ноздрев, вспоминал: «Всколыхнулись, затрепе­тали в светлом, мощном порыве такты марша. Не узнать их было нельзя. То была «Славянка». Мелодия марша ро­сла, ширилась, придавая силу каждому нашему шагу, каждому движению души и тела. Она проникала в самое сердце и наполняла его гордостью за то, что ты принадлежишь этой земле, этой стране, этому народу и нужен ему в эти дни грознейших испытаний. Она была созвучна прекрасным поэтическим строкам: «Да возвеличится Россия, да сгинут наши имена!». И так же, как раньше «Преображен­ский марш» и «Гром победы», на фрон­тах Великой Отечественной войны про­вожала наших героев в атаку «Славян­ка». Через четыре года В. И. Агапкин снова стоял на Красной площади в тор­жественный день Парада Победы и управлял огромным сводным орке­стром вместе с инспектором военных оркестров Советской Армии С. А. Чернецким.

Под щемящие звуки «Славянки» до сих пор провожают призывников и отслу­живших солдат, а также отходящие пас­сажирские поезда на вокзалах некото­рых городов. Мелодия перешагнула границы нашей страны, и за рубежом ее считают своей, например в Польше, где на эту мелодию пели партизанскую песню «Расшумелись плакучие ивы». Помимо «Прощания славянки» в России хорошо знали и другую песнь славян­ской солидарности - «Гей, славяне!».


ГИМН СЛАВЯНСКОЙ ВЗАИМНОСТИ.

Этот гимн был создан словацким по­этом, евангелическим пастором Само Томашиком (1813-1887) в ту глухую пору, когда славяне, казалось, спали летаргическим сном - полным ходом шли их онемечивание в Германии, Ав­стрии и мадьяризация в Венгрии. Сын священника, Томашик, как было положено тогдашнему интеллигенту в Центральной Европе, обладал широ­ким кругозором, знал латынь, немец­кий, венгерский, польский, чешский языки, изучал древнееврейский и древ­негреческий, философию, увлекался собиранием русских, польских, чеш­ских, хорватских, украинских, немец­ких и венгерских песен. Вдохновляясь «Славней», раскинувшейся «от Альп до Кавказа, от Балтики до Царьграда», он писал на латинском и чешском языках романтические стихи о будущем славян­ства. Общеславянское самосознание не позволяло ему быть узким национали­стом. Томашик сочувствовал полякам, поднявшимся в 1830 г. против русского царизма, но в год их восстания создал вдохновенные стихи об освобождении русской армией болгарской Варны от турок-османов.

С горечью наблюдал Томашик, как в онемеченной «Златой Праге» пустовал национальный чешский театр, как «об­разованные» чехи-обыватели предпочи­тали немецкую речь. «Неужели исчез­новение славян в море чужеземщины может быть реальным?» - спрашивал поэт. И вопреки судьбе 2 ноября 1834 г. криком души на боевой мотив «Еще Польска не згинела» выплесну­лись слова:


Гей, славяне! Все свободней

Речь славянства льется.

Пока верно наше сердце

За народ нам бьется.

Жив он, жив он, дух славянский,

Будет жить вовеки!

Гром и пекло - нас не сгубят

Вашей злобы реки.


Пастор из Словакии стал «будителем и апостолом» славянского мира. Эмоцио­нальный резонанс «Мазурки Домбров-ского» в соединении с пламенными строками Томашика оказался настоль­ко велик, что его песню запели по всем славянским окраинам Австро-Венгрии и Германии. Польский гимн и «Геи, славяне!» стали родоначальниками гим­нов у славянских народов: в 1833 г. хорват Людевит Гай написал «Еще Хорватия не погибла», в 1840 г. серб-лужичанин Гандрий Зейлер откликнулся «Еще Сербство не погибло», в 1861 -1862 гг. украинец П. А. Антонович-Чубинський сложил песню «Ще не вмерла Украина».

До последнего времени считалось, что Томашик создал песнь для словацкого народа «Гей, словаки!», которая лишь в чешском варианте стала звучать как «Гей, славяне!». Сейчас доказано, что он написал именно общеславянский гимн «Гей, славяне!», который в Слова­кии, естественно, пелся как «Гей, сло­ваки!».

В «весну народов» 1848 - 1849 гг. «Гей, славяне!» стал революционной песнью пражских баррикад. На славянском съезде 1848 г. он был принят как гимн славянского возрождения и братства, который крепил веру в великое буду­щее славянства и России. Этот гимн не только помогал единению и стойкости славян, но и способствовал распаду Ав­стро-Венгерской империи. Оригиналь­ной была роль этой патриотической песни в политической борьбе конца XIX в., когда она стала символом отпо­ра имперско-немецким амбициям. В Венском парламенте, чтобы заглушить голоса немецких оппонентов, музыкан­ты, нанятые славянскими делегатами, играли «Гей, славяне!». (В свою оче­редь, немцы отвечали своими нацио­нальными мелодиями - указание историка И. И. Попа.)

В России, где сочувственное отношение к зарубежным славянам усиливалось в результате внутриполитических репрес­сий, гимн «Гей, славяне!» был хорошо известен. Он неоднократно печатался, особенно после «войны за славян»

1877- 1878 гг., а также среди «Гимнов союзных наций» в период первой миро­вой войны, которая начиналась под ло­зунгом «Час славянства пробил». Во всяком случае, фронтовые русские сол­даты и офицеры были с ним знакомы. Томаш Масарик, первый президент Че­хословакии, писал, что в первую миро­вую войну славян-перебежчиков из ав­стро-венгерской армии русские понача­лу не отличали от австрийцев и со­ответственно с ними обходились. После демаршей Масарика русские предложи­ли вместо пароля петь при переходе ли­нии фронта «Гей, славяне!». Вербовка словаков и чехов и сбор пожертвований в армию США в первую мировую войну проходили также под звуки «Гей, славяне!». После

1917 г. гимн славянской солидар­ности был похоронен вместе с «бур­жуазным» славяноведением, и хотя оно было восстановлено в правах с 1943 г. и был основан даже журнал «Славяне», гимн ни разу не исполнялся и не публи­ковался при советской власти, в СССР о нем знали понаслышке, лишь по бес­смертному роману Я. Гашека «Похо­ждения бравого солдата Швейка». Сейчас популяризация исторического гимна была бы полезна для укрепления славянской солидарности. Вполне ре­ально и к месту было бы использовать «Гей, славяне!» на международных научных съездах славистов, на двусто­ронних съездах славянских делегаций и во время «Дней славянской письменно­сти и культуры». 25 мая 1992 г. впервые после Октябрьской революции песнь славянского братства была исполнена в Колонном зале Дома Союзов на откры­тии Конгресса славянских культур. Гимн «Гей, славяне!», сыгравший та­кую важную роль в национальном воз­рождении южных и западных славян, в наши дни может стать музыкальной эм­блемой сотрудничества всех пятнадцати равноправных славянских народов белорусского, болгарского, боснийско­го, лужицко - сербского, македонского, польского, русского, русинского (карпато-русского), сербского, словацкого, словенского, украинского, хорватского, черногорского и чешского.

В заключение хотелось бы представить общий перечень гимнов России, как официальных, так и неофициальных.


ГИМНЫ РОССИИ (XVIII в. - 1917 г.).

1. Старейший русский «Преображен­ский марш Петра Великого» (первая четверть XVIII в.). Автор музыки неиз­вестен. С 1917 г. - гимн Добровольчес­кой армии и русского зарубежья.

2. Первый неофициальный гимн «Гром победы, раздавайся» (с 1791 г.). Слова

Г. Р. Державина (1743- 1816), музыка О. А. Козловского (1757 - 1831).

3. Национальный духовный гимн «Коль славен наш Господь в Сионе»

(1790-е гг.). Слова М. М. Хераскова (1733 - 1807), музыка Д. С. Бортнянского (1751 - 1825). 4 Первый официальный гимн «Моли­тва русских» (1816 - 1833). Слова В. А. Жуковского (1783 - 1852), автор музыки неизвестен.

5. Второй официальный гимн «Боже, царя храни» (1833 - 1917). Слова В. А. Жуковского, музыка А. Ф. Льво­ва (1798-1870).

6. Государственный гимн (1834). Музы­ка М. И. Глинки (1804 - 1857). Гимн РФ с 1990 г

7. Неофициальный гимн русского народа «Славься» (1836). Слова Е. Ф. Розена (1800- 1860), музыка М. И. Глин­ки.

8. Гимн Российской демократической республики «Марсельеза» (со 2 марта по 25 октября 1917 г.). Слова П. Л. Лаврова (1823 - 1900), музыка К. Ж. Руже де Лиля (1760 - 1836) в обработке А. К. Глазунова (1865- 1936). 9. Общенародный марш «Прощание славянки» (1912). Музыка В. И. Агапкина (1884- 1964).

10. Гимн славянской взаимности «Гей, славяне!» (1834). Слова Само Томашика (1813 - 1887), музыка - польская ма­зурка.

Подобно всем общенациональным символам, гимны каждого народа - это сокровища национальной культуры. В отличие от прочих музыкальных произведений, гимны способны с необычайной

силой воскрешать забытые эмоции и образы прошедших эпох. Более того, гимны утверждают преемственность прошлого, настоящего и будущего в ис­торической жизни народа. Музыкальные эмблемы России, как и в других странах Европы, создавались схожим образом. Как и в большинстве европейских государств, в России суще­ствовало одновременно несколько па­триотических и национально-духовных песнопений. В XVIII в.- «веке мар­шей» - они также сочинялись в военно-маршевой форме.

Гимны влияли на нравственную атмос­феру общества и поведение людей. «Коль славен» нес воспитательные функции, заказные официальные гим­ны, написанные в XIX в., формировали монархическое мышление и несли лишь одну идею - монархическую. После ее дискредитации в глазах общества само­державие не желало и не могло отказа­ться от монархического гимна в пользу непревзойденных по красоте глинковских гимнов, которые несли идею па­триотизма.

Некоторые из гимнов, согласно эпигра­фу к этому очерку, выражали такие черты русского характера, как муже­ство и бесстрашие («Преображенский марш», «Гром победы»), широту души («Славься»), способность вдохновить­ся глубоким религиозным чувством («Коль славен»).

После потрясений 1917 г. Россия вре­менно приняла не национальные, а международные гимны - «Марсельезу» и «Интернационал». Исторические гимны России и в наши дни могут поддерживать самосознание и стойкость народа.



Заключение. В нашей работе я провел социологический опрос, в резуль- тате которого установил процентное отношение населения г. Рубцовска к национальным символам России, в промежутке со времени распада Советского Союза до принятия нового гимна 2002г. Сделав вывод, я установил, что теперь люди более информированы о государственных символах, так как прави- тельство Российской Федерации вследствие конкурсной основы подключило людей к творческому поиску слов гимна и выбора музыки, используя СМИ. А также возросло патриотическое чув- ство. Наступил XXI век, и проблема национальных символов государ- ства стала более важной, поэтому я выбрал эту тему.
Все три файла - один реферат в последовательности: Флаг - Герб - Гимн.

С наилучшими пожеланиями Романов Григорий, Optim.

P.S. надеюсь Вас не затруднит расстановка страниц
Информация о работе «Национальные символы России: герб, гимн, флаг»
Раздел: Культурология
Количество знаков с пробелами: 93220
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 2

Похожие работы

Скачать
274330
0
0

... российского трехцветного государственного флага, овеянного славой многих поколений россиян, и в целях воспитания у нынешнего и будущих поколений граждан России уважительного отношения к государственным символам постановляю: 1.         Установить праздник – День Государственного флага Российской Федерации и отметить его 22 августа. 2.         Во изменение Положения о Государственном флаге ...

Скачать
41066
0
0

... наши дни могут поддерживать самосознание и стойкость народа. Заключение.     Итак, перед вами предстала история государственного и городских гербов Российской империи, ее флага и гимна. Символы России - это неотъемлемые атрибуты государственности и суверенитета , отражающие социальное лицо своей эпохи, культурное и духовное состояние общества, его традиции, миропонимание, отношение к власти ...

Скачать
18631
0
0

... существования Советского государства официально утвержденных символов не было. От двуглавого орла (теперь уже символа бывшего Временного правительства) как государственной эмблемы совсем отказались: новое государство стремилось к принципиально новой символике, олицетворяющей его суверенитет, устройство и принципы политики. По-видимому, решено было отказаться также и от услуг профессиональных ...

Скачать
80813
0
3

... особенности, определяющие то, к чему в своей политике стремится государство, отличающие этого государство от всех остальных. В данной работе были рассмотрены основные этапы становления государственной символики России от начала образования единого русского государства до наших дней. Каждый из государственных символов России имеет свою историю. Изучение возникновения государственной символики, её ...

0 комментариев


Наверх