5. Условия функционирования книжной и разговорной речи, их особенности
В зависимости от того, из какого материала строится речь, она приобретает книжный или разговорный характер. Книжная речь строится по нормам литературного языка, их нарушение недопустимо; предложения должны быть закончены, логически связаны друг с другом. Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения.
Разговорная речь не столь строга в соблюдении норм литературного языка. В ней разрешается использовать формы, которые квалифицируются в словарях как разговорные. Разговорная речь используется на полуофициальных заседаниях, совещаниях и т.д.
Разговорная речь – это спонтанная, непринужденная речь, которая реализуется в неофициальных ситуациях при непосредственном участии собеседников. Она присутствует во всех стилях русского языка.
Основной функцией речи является передача информации – коммуникативная функция. Однако информативность представляет важное условие для всех стилей. Необходимость устной передачи различной информации является условием функционирования разговорной речи.
Несмотря на так называемую «свободу» и «ненормированность» разговорной речи, определенные требования все-таки существуют. К примеру, используемые слова должны быть однородными стилистически; использование лексики, эмоционально окрашенной, должно иметь основание. На фонетическом, морфологическом и синтаксическом уровнях, действуют определенные закономерности, свойственные именно разговорной речи.
Особенностью разговорной речи является то, что большая часть информации содержится не в тексте высказывания, а в ситуации общения.
Говорящий надеется на то, что собеседник сумеет выбрать из речи нужную ему информацию, т. к. ему в той же мере понятен разносторонний контекст конкретной ситуации общения: это и время, и место действия, события, это и жестикуляция, и мимика, и речевой этикет.
Помимо использования слова, которое имеет конкретное значение, которое имеет различную стилистическую окраску, существует иные методы передачи информации. Они не относятся к речи как к таковой. Это внеязыковые факторы, невербальные средства общения – мимика и жесты.
Жесты и мимика используются для усиления чувств и выражения отношения говорящего к собеседнику. Выражение лица подчас показывает гораздо больше, чем говорят слова.
Помимо «изучения» лица партнера, следует следить и за своей мимикой и жестами, знать, как вы реагируете на слова, замечания, предложения. Жесты по характеру и по функции можно подразделить на:
1) указательные;
2) изобразительные;
3) символические;
4) эмоциональные;
5) ритмические;
6) механические.
Указательные жесты уточняют указательные местоимения тот, то, этот. Изобразительные жесты используются тогда, когда не хватает слов, когда хочется «наглядно» продемонстрировать форму предмета, его размер и пр.
Символические жесты условны, они связаны с абстракцией (например, поклон артистов перед публикой после спектакля). Эмоциональные жесты служат выражением эмоций и чувств. Ритмические жесты отражают ритм речи. Данные жесты подчеркивают замедление, ускорение речи, а также выделяют логическое ударение.
Лингвисты, изучающие книжную и разговорную речь, определили следующие различия между ними (табл. 2)
Таблица 2
Различия между книжной и разговорной речью
Для книжной речи характерны: | Для разговорной речи характерны: |
Конструкции с союзом без – «без такого журнала», «без такого понимания» | Такие конструкции используются в три раза реже; заменяются конструкциями «если не будет такого журнала», «если нет такого понимания» |
Конструкции «при соответствующих условиях» | Практически отсутствуют |
Деепричастные обороты с условным значением: «Борясь в одиночку, невозможно добиться цели» | Практически отсутствуют |
Сложноподчиненные предложения с союзом если | В 1,5 раза больше |
Сложноподчиненное предложение с союзом оттого что, поскольку, ибо | Не используются |
Конструкции по требованию, по предложению, в связи с… | В 2,5 раза меньше |
Согласованные определения и приложения с союзом как: «как редактор он ответил на вопросы корреспондентов» | Не используются |
Конструкции со словами вследствие, в результате, по причине… | Используются намного реже, заменяются придаточными |
Конструкции не только…, но и…; как…, так и…; в то время как; если…, то … | Не используются |
Причастные обороты | Заменяются придаточными |
Используются реже | Риторические вопросы |
Используются реже | Лексические, синтаксические повторы |
Книжная и разговорная лексика имеют устную и письменную формы (рис 2.)
|
|
Рис.2 Формы книжной и письменной речи
Например, ученый-геолог пишет статью для специального журнала о залежах минералов в Сибири. Он использует книжную речь в письменной форме. С докладом на эту тему ученый выступает на международной конференции. Его речь книжная, но форма устная. После конференции он пишет о своих впечатлениях письмо коллеге по работе. Текст письма - разговорная речь, письменная форма. Дома, в кругу семьи геолог рассказывает, как он выступил на конференции, с кем из старых друзей встретился, о чем говорили, какие подарки привез. Его речь - разговорная, ее форма - устная.
... и шлифовки явилось созидательное творчество русского народа, прежде всего поколений русских и всех российских деятелей науки, политики, техники, культуры и литературы – русский язык стал высокоразвитым, богатым, раскрытым в своих потенциях, упорядоченным, стилистически дифференцированным, исторически сбалансированным языком, способным обслуживать все потребности – не только национальные, но и ...
... является динамичной, развивающейся и обогащающейся системой свойств и способностей. Параллельно с понятием "коммуникативного потенциала личности" в отечественной психологии часто встречается понятие "коммуникативных возможностей личности". При этом к системе коммуникативных свойств личности, выражающих ее способности воспринимать и понимать личностные особенности участников общения и совместной ...
... З А К Л Ю Ч Е Н И Е В настоящей работе была предпринята попытка комплексного исследования функционально - прагматических аспектов фразеологических интенсификаторов на материале современного английского языка. Высказанное предположение о том, что из всех разрядов идиоматики данные фразеологические единицы наиболее близки к классическому семиотическому концепту знака, полностью подтвердилось в ходе ...
... саморазвития. Педагогические условия приведены в систему, обозначены необходимые, достаточные, внешние и внутренние условия развития КК будущего специалиста. III.2. Анализ современных программ формирования коммуникативной культуры студентов в процессе профессиональной подготовки в вузе. Как уже говорилось выше, "соционоличность" педагогического труда требует высокой степени развития у субъектов ...
0 комментариев