61. Подсистемы (формы существования) языка
1. литературный язык (не то же, что язык художественной литературы).Литературный язык - нормированный, стандартный, кодифицированный язык. Учит, как говорить правильно, л/я -наддиалектная подсистема языка, не относится к какому-либо диалекту, он объединяет общение носителей всех диалектов данного языка.
Полифункционален (может обслуживать образование/науку)
функциональные стили - исторически сложившиеся, автономные образования, которые соответствуют определенной сфере общения; это устойчивая система выбора и употребления средств языка, который соответствует определенной сфере общения.
Л/я обладает высоким престижем, консервативен, изменяется медленнее разговорного языка.
Норма л/я вырабатывается целенаправленно членами общества. Языковая норма - совокупность наиболее устойчивых реализаций языковых систем, отображающихся и закрытых общественной языковой практикой (совокупность образцов, как правильно и надо говорить). Н. обязательна, это совокупность эталонов употребления языка, норме обучают, она изменчива, но изменяется медленно. Норма сопряжена с понятиями отбора (селекции).
2.территориальные диалекты
3.социальные диалекты
4. жаргон/сленг
5. некодифицированные варианты языка(разговорный язык, просторечье).
6. наддиалектные подсистемы (нелитературный вариант, но объединяет все диалекты - койне)
62. Литературный язык и его место среди других форм существования языка. Понятие нормы.
Литературный язык (не то же, что язык художественной литературы).
Литературный язык - нормированный, стандартный, кодифицированный язык. Учит, как говорить правильно, л/я -наддиалектная подсистема языка, не относится к какому-либо диалекту, он объединяет общение носителей всех диалектов данного языка.
Полифункционален (может обслуживать образование/науку)
Функциональные стили - исторически сложившиеся, автономные образования, которые соответствуют определенной сфере общения; это устойчивая система выбора и употребления средств языка, который соответствует определенной сфере общения.
Л/я обладает высоким престижем, консервативен, изменяется медленнее разговорного языка.
Норма л/я вырабатывается целенаправленно членами общества. Языковая норма - совокупность наиболее устойчивых реализаций языковых систем, отображающихся и закрытых общественной языковой практикой (совокупность образцов, как правильно и надо говорить). Н. обязательна, это совокупность эталонов употребления языка, норме обучают, она изменчива, но изменяется медленно. Норма сопряжена с понятиями отбора (селекции).
63. Понятие стиля. Виды стилей.
Стилевая система языка многомерна: язык представляет собой систему нескольких стилей, различающихся лексическими средствами, принципами их отбора, сферой употребления. Основу любого языка составляет общеупотребительная, стилистически нейтральная лексика. Вместе с тем в каждом языке имеется лексика, применение кот ограничено условиями речевого общения, жанрами литературы. В современных развитых языках сущ-т 3 стиля:
1. нейтральный. Слова эмоционально-нейтральные. Они составляют основ лексической системы языка (вода, земля, делать, бежать).
2. разговорно-бытовой. Слова, употребляющиеся в непринужденной речи (ерунда, долговязый).
а) общенародная лексика - известная и употребляемая всеми носителями языка. Она составляет костяк словарного запаса языка, -разговорно-литературная лексика(не нарушающая норм литературного употреблениях -просторечная (несвязанная строгими нормами)
б) сленг. Характерен в основном молодежи. Необыкновенно подвижен и непостоянен.
в) социально или диалектно ограниченная.
1. диалектизмы - слова, составляющие принадлежность диалектов того или иного языка
2.профессионализмы - слова, составляющие принадлежность речи той или иной профессиональной группы
3.арготизмы - слова, ограниченные в своем употреблении социально, а иногда профессионально
3. книжная. Объединяет в своем составе слова, стилистически ограниченные и закрепленные в своем употреблении принадлежащие книжным стилям речи.
64. Язык и речь.
Язык, речь - коммуникация. Исследователи пытались противопоставить и доказать единство. Соссюр выделял 3 компонента:
1. langue (система языка)
2. langage (объединяет язык и речь, представляет сложный психофизический механизм)
3. parole (собственно речь)
Л.Ельмелев. 3 аспекта:
1. язык (как система, форма, абстракция)
2. узус (речевые навыки употребления)
3. норма (совокупность употреблений, принятых обществом, нах, в центре) Язык.
Коллективен, социален, понятийно-смысловая сторона элементов, единицы языка: фонема, морфема, лексема, семема, слово, предложение; вне ситуации, виртуален, потенциален, существенен, нет цели, чистая форма, система знаков, абстрактен, средство общения, стабилен, пассивен и статичен, характерна уровневая организация, средство общения «в покое»,преобладают парадигматические отношения, идеален.
Речь.
Индивидуальна, образно-смысловая сторона элементов, единицы языка: аллофон, алломорф, аллолекс, значение, словоформа, высказывание; ситуативна, визуально слышима, истинна (ложна),побочна, случайна, целенаправленна, сплошная стихия, двустороння материальна, активна, динамична, характеризуется высокой динамичностью., линейная структура, последовательность слов, связанных в потоке, средство общения «в действии»,реализация, система навыков, преобладают синтагматические отношения, материальна.
65. Понятие речевой деятельности. Виды речевой деятельности.
Ф. де Соссюр считал язык и речь двумя сторонами более общей категории – речевой деятельности. По Соссюру, изучение речевой деятельности распадается на 2части: основная (язык, социальный и независимый от индивида), другая (речь). В речевой деятельности материализуются и реализуются элементы языка-речи. В речевой деятельности создается текст: устное или письменное речевое произведение любой протяженности. Во внутренней речи создается внутренний текст, то есть речевое пр-е, сложившееся в уме, но не воплотившееся в устной и письменной речи. Л.В. Щерба выделял основные виды речевой деятельности: говорение, аудирование, чтение, письмо. Важнейшим признаком РД считается ее индивидуальный характер, она характеризуется определенными свойствами: тембром, громкостью, артикуляционной четкостью, продолжительностью, темпом, эмоциональной окрашенностью. РД конкретна, материальна, субъективна, единицы: звук, морф, леке, сема, словоупотребление, фраза.
66. Язык и письмо. Типы письма.
Письмо - система начертательных знаков, используемых для фиксации звуковой речи. Письмо гораздо моложе звукового языка. Типы:
1. пиктографическое письмо. Рисуночное или картинное письмо. Не используется как основной тип письма сегодня, но широко применяется в рекламах, дорожных знаках и т.п.
2. идеографическое письмо, (элемент -идеограмма). Фиксирует графическими знаками сообщение дословно и передает, кроме словесного состава, также порядок слов. Разновидности: иероглифическое письмо (высшая степень развития идеографии в Египте), клинопись.
3. слоговое письмо. Каждый графический знак обозначает слог. Недостатки - большое количество силлабел. Хотя обучить такому виду письма значительно проще, чем идеографии.
4. буквенно-звуковое (фонемографическое). Каждый графический знак обозначает не целое слово и не слог, а отдельный типовой звук- фонему. Графические знаки - буквы.
а) консонантно-звуковое. Графическими знаками обозначались только согласные, гласные не имели отдельных букв.
б) вокализовано-звуковое. Графические знаки, как для согласных, так и для гласных.
67. Виды орфографии. Транскрипция.
Орфография - система правил, устанавливающих одинаковое написание одних и тех же слов. Есть 3 принципа орфографии:
1. фонетический (писать как слышится)
2. морфологический (одинаковое написание морфемы независимо от изменения звучания)
3. исторический (писать слова так, как писались в прошлом)
К числу специализированных систем письма принадлежит транскрипция. Транскрипция - особая система письма, применяемая для точного обозначения звукового состава речи.
Виды:
1. фонетическая. Обязательное однозначное соответствие используемого знака и транскрибируемою звука. Для этого в любой алфавит включаются дополнительные транскрипционные значки.
2. фонематическая. Передает фонемный состав слов и фонем. Главный принцип - передача каждой фонемы независимо от ее позиции всегда одним и тем же значком. Если в фонетической транскрипции фонемы передаются во всех вариантах, то в фонематической -только основной вид. В фонематической транскрипции ударение не обозначается, а морфемы соединяются дефисами в пределах слова.
3. практическая. Запись иноязычных слов с учетом их произношения средствами национального алфавита.
... опираться на теорию множеств, математическую логику, теорию алгоритмов. На основе применения «неколичественного» математического аппарата в теоретическом языкознании сформировалось направление, условно называемое комбинаторной лингвистикой – в ней используются методы математической статистики теории вероятностей, теории информации, математического анализа Современные инструментальные методы ...
... широкого спектра знаний. Основному же термину «юрислингвистика» 10 лет – он был введён в 1999 году Н.Д. Голевым, доктором филологических наук, профессором, академиком СО РАН ВШ. §2 Проблемы становления современной юридической лингвистики Социальные функции языка исключительно широки. В литературе по социальной лингвистике регулярно отмечаются выходы языка в культуру, религию, этногенез, ...
... и с логическим выводом. В третьей главе “Анализ употребления профессиональных фразеологизмов и терминологизмов в когнитивном аспекте” осуществляется анализ использования ФЕ профессионального и терминологического происхождения в современном английском и русском дискурсах. Фразеологизация терминов и профессиональных устойчивых сочетаний в современном английском и русском языках продиктована ...
... меньше проявляется дифференцирование по полу в обслуживающем его языке». Фундаментальные принципы лингвистических исследований в современной лингвистике в связи с актуализацией проблем гендера, методологические основы изысканий лингвистов-гендерологов изложены в работах сотрудников Лаборатории гендерных исследований и других ученых. Появились статьи, которые содержат обзор работ последних лет в ...
0 комментариев