1.1 Понятие языковой и концептуальной картины мира

В начале XXI столетия лингвистика, наряду с другими науками, изучает инфраструктуру человеческого разума, приобретает новый образ, обусловленный когнитивной направленностью. Для современной лингвистики характерно обращение к проблеме человеческого фактора в языке. Учёные, работающие в области когнитивной лингвистики, обратили внимание на то, что язык по своей сути антропоцентричен, то есть описывает фрагменты мира через их восприятие человеком. Изучение отдельных фрагментов рассматривается как ключ к процессам, происходящим в сознании людей и формирующим целостную языковую картину мира.

Термин «картина мира» возник в рамках физики на рубеже Х1Х-ХХ в.в. С 60-х годов прошлого века проблема картины мира стала рассматриваться в рамках семиотики при изучении первичных моделирующих систем (языка) и вторичных систем (мифа, религии, фольклора, поэзии, кино, живописи, архитектуры).

ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА, исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отраженная в языке совокупность представлений о мире, определенный способ концептуализации действительности. Понятие языковой картины мира восходит к идеям В. фон Гумбольдта и неогумбольдтианцев (Вайсгербер и др.) о внутренней форме языка, с одной стороны, и к идеям американской этнолингвистики, в частности так называемой гипотезе лингвистической относительности Сепира – Уорфа, – с другой.

Картина мира - это реальность человеческого сознания и основа духовной жизни. Таким образом, мировидение каждого народа складывается в картину мира: «Каждая цивилизация, социальная система характеризуется своим способом восприятия мира».[8, c.31]Отсюда следует, что менталитет любого лингво — культурного сообщества обусловлен в значительной степени его картиной мира, в которой репрезентированы мировидение и миропонимание ее членов.

Понятие картины мира (в том числе и языковой) строится на изучении представлений человека о мире. Если мир - это человек и среда в их взаимодействии, то картина мира - «результат переработки информации о среде и человеке»[8, c.34].

Картина мира, которую можно назвать знанием о мире, лежит в основе индивидуального и общественного сознания. Язык же выполняет требования познавательного процесса. Концептуальные картины мира у разных людей могут быть различными, например, у представителей разных эпох, разных социальных, возрастных групп и так далее. Люди, говорящие на разных языках при определенных условиях могут иметь близкие концептуальные картины мира, в то время как люди, говорящие на одном языке - разные. Следовательно, в концептуальной картине мира взаимодействует общечеловеческое, национальное и личностное.

Картина мира - целостный, глобальный образ мира, который является результатом всей духовной активности человека, она возникает у человека в ходе всех его контактов с миром. Познавая мир, человек составляет свое представление о мире, то есть в его сознании возникает определенная «картина мира», или «языковая модель мира» [9, c.40].

Концептуальная картина мира гораздо богаче, чем языковая картина мира: «Картина мира - это то, каким себе рисует мир человек в своем воображении, - феномен более сложный чем языковая картина мира, то есть та часть концептуального мира человека, которая имеет отношение к языку и преломлена через языковые формы» [12, c.29].

Между картиной мира, как отражением реального мира, и языковой картиной мира, как фиксацией этого отражения, существуют сложные отношения: границы между ними до конца неопределенны [19,c.283]. Концептуальная картина мира подвержена постоянным изменениям, тогда как языковая картина мира на протяжении долгого времени может хранить в себе архаичные формы и устаревшие понятия, например человек, использует фразеологизм «воспарить душой», не задумываясь, что это средство языка связано с архаическими представлениями о наличии внутри человека души, которая в мифологической картине мира представлялась в виде пара и могла покидать тело, поднимаясь к нему.

Таким образом, роль языка состоит не только в передаче сообщения, но и во внутренней организации того, что подлежит сообщению, таким образом, языковую картину мира можно представить как совокупность знаний о мире, запечатленных в лексике, фразеологии и грамматике.

Решая проблему соотношения «концептуальной картины мира» и «языковой картины мира», лингвисты пытаются установить, как происходит формирование тех или иных концептов. Они выделяют целый ряд базисных когнитивных категорий, которые являются универсальными, так как отражают единый для всех когнитивный процесс.

В процессе жизни человека языковая картина мира предшествует концептуальной и формирует ее, потому что человек способен понимать мир благодаря языку. Именно в языке закрепляется общественно - исторический опыт, как общечеловеческий, так и национальный. Последний и определяет специфические особенности языка на всех его уровнях. Это приводит к появлению специфики разных языков, что, в свою очередь, ведет к возникновению специфических языковых картин мира у представителей разных народов. Но существуют также и индивидуальные картины мира, которые несколько отличаются у разных людей.

С одной стороны, условия жизни людей, окружающий их материальный мир определяют их сознание и поведение, что находит отражение в языке, прежде всего в семантике и грамматических формах. С другой стороны, человек позволяет говорить о некой обобщенной национальной языковой картине мира. Разные языки придают картинам мира лишь некоторую специфику, некоторый колорит, что объясняется различиями в культуре и традициях народов.


Информация о работе «Концепт "женщина" во французской паремиологии»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 64800
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
58766
2
0

... , and only by their means, that we have raised ourselves above the brutes, to the level of human beings (Huxley 1954). Таким образом, анализ понятийной составляющей в русских и англоязычных текстах показывает подавляющее частотное преобладание актуализации дефиниционного семантического признака этничности по сравнению с другими признаками. Дефиниционный признак манифестации в речи встречается ...

Скачать
333896
2
0

... жизни как ценности в трудах философов включает, наряду с индивидуально-авторским пониманием ценности бытия, и заданные языком (и шире – лингвокультурой) ценностные ориентиры. Глава 2. Способы языкового выражения лингвокультурного концепта savoir vivre во французской лингвокультуре и его соответствия в русском языковом сознании 2.1 Отношение к жизни как концепт-антиномия Для анализа ...

Скачать
54372
0
0

... чаще всего раскрывается взаимоотношение Бога и человека, влияние последнего на судьбу людей, но главное то, что пословицы, поговорки и фразеологизмы, носящие сакральный характер, содержат определенную информацию о мире, способствуют отражению менталитета французского народа.   Концепт "Dieu" в литургических песнях Концепт "Бог" может исследоваться не только с помощью паремиологии, но он ...

Скачать
265276
0
0

... границы предметной области, к которой он отправляет: счастье - это положительная аксиологическая и эмоциональная оценка собственной судьбы. Другой формант понятийной составляющей концепта "счастье" представлен эссенциальной семантикой, связанной с интерпретацией понятия в рамках определенной мировоззренческой концепции. Можно предполагать, что специфика концепта как раз и определяется числом ...

0 комментариев


Наверх