2.1 Методики преподавания на современном этапе
Использование проектной методики в преподавании иностранного языка.
Одним из наиболее действенных и результатирвных методов обучения является проектная методика. Проект – это работа, которую ученики самостоятельно планируют и самостоятельно выполняют. Работа над проектом базируется на разных методах сбора информации для выполнения проекта, использовании разных источников информации и разных способов презентации выполненной работы. Подготовке к выполнению проекта основной частью является сам ученик, а учитель выступает в роли консультанта, организатора условий для успешной творческой работы учеников. Проектная работа – это вид работы в группах, чертой которой является подготовка окончательного результата, итога работы на иностранном языке.
Это может быть план-схема, альбом, презентация, текcты, ребусы, сочинения-описания, литературные переводы. Ученики работают на уроках и во внеклассное время.
Организация работы над проектом благоприятствует развитию у учеников инициативы, самостоятельности, воображения, сотрудничества и доброжелательного отношения друг с другом, чувство ответственности и самое главное – развитию коммуникативных умений и навыков по иностранному языку. Однако использование проектных способов в процессе обучения осложнено организационной стороной и управлением деятельности учеников, с одной стороны, и содержаним проекта с языковой точки зрения, с другой стороны.
Существуют разные виды классификации проектов. Так, Е.Ф.Полад предлагает 5 основных критериев, по которым разделяются типы проектов:
1. По доминирующему в проекте методу(исследовательский, творческий, ролевой, драматический игровой, информационный, перактически-ориентированный
2. По определению предметно-содержательной области (моно проекты, межпредметные)
3. По характеру контакта (внутренние, региональные, международные)
4. По количеству учеников проекта (личные, парные, ГРУППОВЫЕ)
5. По длительности проекта (корткой продолжительности, средней и долгой)
Саймон Хайнес выделяет такие виды проектов: проекты-сообщения, проекты-интервью, проект-производство, проекты-ролевые игры и драматические постановки.
Работа над проектом состоит из 3 основных этапов:
1. Начальный (определение общей темы, выбор рабочих тем, составление плана проектной работы, формулироваание целей, сбор материала)
2. Основной (анализ способов и целе работы в группах, поиск источников необходимой информации и сбор материала, анализ возможных трудностей)
3. Заключительный (подготовка к защите готовых проектов и их защита, обсуждение полученных результатов)
Для выполнения проекта можно компоновать группы учеников одного класса или учеников 2-3 классов. Презентацию проекта можно проводить на уроках, после уроков, во время проведения недели иностранных языков, на родительских собраниях.
Практическое воплощение теретического материала в проектную работу благоприятствует развитию творческой индивидуальности учеников и учит их групповой и командной тработе с использованием иностранного языка.
Проектная методика дает возможность ученикам с разными способностями реализовать свой потенциал. В процессе выполнения такой работы формируются лидеры, определяются творческие личности.
Коммуникативные приемы обучения грамматике иностранного языка
В современной методике обучения иностранным языкам существуют два подхода к подаче грамматического материала: структурный (сначала формулируется правило, затем иллюстрируется его реализация в речи) и функционально-смысловой (выяснение закономерности и формулировка правила происходят в процессе работы с конкретным речевым материалом).
Функционально-смысловой подход представляется наиболее эффективным при выполнении самой актуальной в современных условиях задачи – обучении коммуникации, и прежде всего устной.
Традиционно занятие состоит из трех блоков: введение, закрепление и контроль. Введение грамматического материала должно происходить в процессе анализа фрагмента речи: преподаватель подводит учащихся к формулировке правила с помощью либо таблицы из учебника, либо самостоятельно составленной парадигмы. Закрепление грамматического материала включает в себя два этапа: целевой и коммуникативный. При целевом закреплении отрабатывается только изучаемый грамматический материал на примере таких упражнений, которые требуют строгого следования определенной модели. На этапе коммуникативного закрепления учащимся дается коммуникативное задание, предполагающее свободу выбора. Поурочный контроль над усвоением материала не должен проходить в явно выраженной форме теста, так как это создает стрессовую ситуацию на занятии.
Упражнение – наиболее эффективный способ целевого закрепления материала, а также контроля над ним.
Воспроизведение текста может проходить в форме диктанта или изложения. Необычным приемом является имитация текста. Учащимся предлагается написать подобный текст, сохраняя грамматическую структуру оригинала. Трансформация текста – процесс, противоположный имитации: изменение структуры текста при сохранении содержания.
Диалог – основа речевого общения, и поэтому он считается самым важным приемом обучения коммуникации.
Игра – один из самых интересных и эффективных дидактических приемов. В основе ролевой игры лежит "легенда", т.е. краткая информация о роли, и игровое задание, преследующее коммуникативную цель.
Сценка представляется наиболее творческим, эмоционально окрашенным видом работы.
Все сказанное выше позволяет сделать вывод о том, что современная методика преподавания языков располагает богатым арсеналом эффективных, интересных, творческих приемов, которые позволяют обеспечить учащихся основными знаниями и навыками, необходимыми для полноценной коммуникации.
Использование видео в процессе обучения иностранному языку
Использование видео материалов в процессе обучения иностранным языкам способно существенным образом повысить эффективность обучающей деятельности учителя, т.к. видео материалы представляют собой образцы аутентичного языкового общения, создают атмосферу реальной языковой коммуникации, делают процесс усвоения иноязычного материала более живым, интересным, проблемным, убедительным и эмоциональным.
Известно, что презентация учебного материала при помощи видео характеризуется рядом определенных особенностей. К ним можно отнести:
1. Информация представляется средствами искусства, что обуславливает наличие образной модели введения материала (есть сюжет и композиция). Использование видео на уроке способствует возникрновению «Эффекта соучастия и сопереживания» с героями.
2.Информация подается динамично. Отсюда результативный аспект обучения, увеличивает плотность общения на занятии. Динамичность и эмоциональность введения материала способствует запоминанию.
3.Информация, презентуемая с помощью видео, обладает высокой степенью авторитетности. Это обуславливается фактором аутентичности.
4. С целью наиболее эффективного использования видео в процессе обучения иностранным языкам необходимо выяснить, каковы преимущества этого средства обучения и его ограничения в ряду других технических средств.
Дей Уиллис вылеляет такие положительные стороны использования видео:
-помещение не требует затемнения
- контакт преподавателя с обучаемым носит непрерывный характер,
- видео предоставляет возможность использования различных режимов работы, например, со стоп-кадром
-видео материалы легко используются при индивидуальной, парной, групповой, коллективной работе.
Следует помнить, что планируя работу с видео материалами, необходимо иметь четкое представление не только об их функциональных возможностях, но и ограничениях, а также соизмерять, насколько использование видео материалов способно реализовать конкретно цель определенного урока.
Использование видео в учебной аудитории предполагает функционирование широкого диапазона материалов, которые вместе с определенным комплектом упражнений призваны реализовать ту или иную учебную задачу.
В современной науке существуют разнообразные типологии видео материалов, которые предполагают классифицировать названные видео материалы в зависимости от определенныцх факторов.
Наиболее распространены следующие типологии:
-по цели создания,
- по жанру,
- по количеству охватываемых тем,
- по способу производства,
- по дидактическому назначению,
- по структуре,
- по условиям использования видео материалов.
В зависимости от установки, длительности презентации, места предъявления видеофрагмента в системе тработы по формированию иноязычных навыков и умений, материалы могут функционировать в качестве:
-содержательнолй опоры,
-смысловой опоры,
-стимула к речи.
Как свидетельствует практика наиболее эффективно видео материалы могут быть использованы при обучении устной иностранной речи. Рассмотрим какова последовательрность работы с видео материалами.
Обучение с опорой на видео предполагает наличие 5 этапов: подготовительного, рецептивного, аналитического, репродуктивного, продуктивного.
Отметим, что наряду с предложенными упражнениями, опирающимися на одновременное функционирование аудио и видео ряда, образовательный интерес представляют задания и упражнения, в которых опора осуществлена только на видео дорожку или только на аудио дорожку. Эти задания и упражнения могут сопровождаться следующими установками:
- послушайте подборку спортивных новостей; о каких видах спорта идет речь; в каком виде спорта установлен мировой рекорд.
- послушайте фрагмент «ток-шоу»; какая тема обсуждается участниками; какой возрастной категории адресована.
- посмотрите и проанализируйте взгляды, мимику, жесты и поведение героев; как это их характеризует; подтвердите свой ответ аргументами.
- посмотрите (без звука) видеоряд подборки новостей; предположите, о каких странах идет речь; какие события освещены; посмотрите и сравните.
Хотелось бы отметить, что предложенный метод может быть эффективно использован на продвинутом этапе обучения как в средней, так и в старшей школе.
Использование технологии Webquest в самостоятельной работе студентов
Сегодня уже трудно представить работу учебных заведений без доступа в глобальное информационное пространство. Интернет является универсальным средством поиска информации и передачи знаний.
Работа с Интернет-ресурсами позволяет пройти студенту все этапы творческой деятельности. Начинается бурное освоение информационных технологий, дополнительные занятия, взаимообучение, групповая работа стихийно захватывает всех. Одной из форм организации игрового пространства на базе телекоммуникационных проектов является Веб-квест.
Веб-квест (webquest) в педагогике – проблемное задание c элементами ролевой игры, для выполнения которого используются информационные ресурсы Интернета. По сравнению с такими заданиями на основе ресурсов Интернета, как тематический список ссылок (Hotlist), мультимедийный альбом (Multimedia Scrapbook), поиск сокровищ (Treasure/Scavenger Hunt) и коллекция примеров (Subject Sampler), веб-квест является наиболее сложным и для учащихся, и для преподавателя. Веб-квест направлен на развитие у студентов навыков аналитического и творческого мышления; преподаватель, создающий веб-квест, должен обладать высоким уровнем предметной, методической и инфокоммуникационной компетенции. Тематика веб-квестов может быть самой разнообразной, проблемные задания могут отличаться степенью сложности. Результаты выполнения веб-квеста в зависимости от изучаемого материала могут быть представлены в виде устного выступления, компьютерной презентации, эссе, веб-страницы и т.п.
Сегодняшние задачи образования заставляют выбирать способствующие активному процессу познания учебные методы и формы организации работы, которые развивают умение учиться: находить необходимую информацию, использовать различные информационные источники, запоминать, думать, судить, решать, организовывать себя к работе. Именно поэтому использование компьютерных технологий в образовании открывает новые возможности в методике образования, в освоении и усовершенствовании знаний.
«Кейсовый метод» в обучении иноязычногму говорению учащихся 7-8 классов
Учебный материал может быть организован различными способами, в том числе «кейсовым».
Каждый «кейс» может содержать упражнения, обеспечивающие активизацию четырех основных компонентов, выделяемых в содержании обучения иноязычному говорению :
-мотивационного,
-процессуального,
-результативного,
-рефлексивного.
Мотивационный аспект связан с первым этапом, осуществляемого учащимися иноязычного говорения – мотивационно-побудительным.
Иноязычное говорение учащегося побуждается внутренней коммуникативно-познавательной потребностью осуществить устное общение. Она воплощается, объективируется и направляется коммуникативным намерением, которое осознается учащимся в цели говорения. Например: спросить, разъяснить, уточнить какую-либо информацию.
Таким образом, перед учителем встает задача создания, поддержания и повышения мотивированности речевого поступка ученика. Учителю следует отобрать интересный, удовлетворяющий коммуникативно-познавательную потребность учащихся 7-8 классов материал ( т.е. тема, ситуация, проблема), который личностно значим для них. Процессуальный аспект связан с формированием и формулированием мысли. Учащийся должен правильно отобрать средства и способы формулирования собственной мысли на иностранном языке, а также планирование, программирование и внутреннюю языковую организацию предметно-содержательного плана говорения.
Результативный аспект связан с реализацией. Этот этап носит внешне выраженный характер. Учащиеся осуществляют произнесение высказывания и таким образом реализуют свой замысел.
Рефлексивный аспект связан с таким компонентом говорения как контроль, анализ, самоконтроль.
В процессе говорения учащиеся реализуют определенную программу порождения высказывания, заданную ситуацией устного общения. Они постоянно осуществляют контроль своих действий во внутренней речи и внешнем оформлении высказывания.
Постоянно контролируя свои речевые действия, учащиеся постепенно овладевают способностью порождать иноязычное высказывание самостоятельно, без использования вспомогательных языковых, речевых и наглядных средств.
Освоение вышеописанного содержания обучения (четыре аспекта) должно осуществляться в упражнениях. Они могут быть поделены на три группы:
- направленные на обеспечение учащихся:
а) учебно-речевой ситуацией, темой, проблемой;
б) языковым и речевым материалом;
в) различными схемами, таблицами для успешного планирования и программирования иноязычного высказывания.
- направленные на подготовку дискуссий, проектов, брейн-стормингов, способных активизировать учебно-речевую деятельность учащихся (без использования вспомогательных языковых, речевых и наглядных средств.
-упражнения контрольного характера [17, с.57-61]
Дебаты
Один из наиболее сложных способов обсуждения дискуссионных проблем. Дебаты можно проводить только тогда, когда ученики научились работать в группах и усвоили технологии решения проблем. В дебатах разделение на противоположные точки зрения приобретает наибольшую остроту. Т.к. ученикам необходимо долго готовиться и публично обосновывать правильность своей позиции. Каждая группа должна переубедить оппонентов и склонить их к решению изменить свое мнение. Но можно поставить и другую задачу: решать поставленную проблему сообща. В таком случае ученики должны будут, высказав свою точку зрения, внимательно выслушать противоположную сторону, чтобы найти точки соприкосновения. Важно, чтобы учасники дебатов не переносли свои эмоции друг на друга, а общались спокойно.
Организация работы.
1. Подготовка:
- объявить ученикам тему дебатов,
- объединить учеников в группы, можно придумать роли для групп (учителя, родители, сельские жители и т.д.),
- подготовить и раздать или объяснить, где найти информацию по теме. Участники должны подготовиться заранее.
- подготовить аудиторию.
2. Ход дебатов:
- еще раз объявить тему и представить группы,
- напомнить правила ведения дискуссии,
- определить время и порядок ведения дебатов. Например, на подготовку дать 15 минут, на выступление каждой группы 10 минут, на заключительную дискуссию 15 минут,
- во время подготовки группа должна распределить роли, подумать, как лучше использовать отведенное время, подготовить вопросы для оппонентов.
Для оценивания выступления участников дебатов можно пригласить судей.
- учитель должен строго следить за регламентом,
- если было задание совместно найти решение проблемы, то после дискуссии можно провести голосование.
Подведите итоги и, если были судьи, дайте им слово [17, с.63].
... і засоби української мови. Дослідження мови сучасної української преси дозволяє виділити наступні засоби української мови. Дослідження мови сучасної української преси дозволяє виділити наступні засоби інтенсифікації. Серед яскравих і помітних явищ виділяємо семантико-стилістичне явище гри слів, яке як засіб інтенсивності та образності вислову часто-густо використовується у заголовках та текстах ...
... проблема - это проблема состояния разговорной формы кыргызского языка на современном этапе его функционирования. Надо признать, что со времени придания кыргызскому языку статуса государственного языка кардинально изменилось положение кыргызского языка. Кыргызский язык действительно стал занимать ведущие позиции в республике. Он функционирует почти во всех сферах общественной жизни государства. ...
... занятий конспект лекций 03.02.97 5. Подготовка письменного отчета 06.02.97-29.02.97 6. Сдача диф. зачета 04.03.97-06.03.97 Общая характеристика базы практики. Педагогическая практика завершает психолго-педагогическую подготовку студентов нашего ВУЗа. Я проходил практику в средней школе № 60 (Зализнычный район города Киева).Школа ...
... гг. появилась в печати серия исторических исследований известного татарского писателя и общественного деятеля Г.Ю. Кулахметова (1881—1918) под общим названием "Страницы истории", посвященных всеобщей истории с древнейших времен. Известны его популярные статьи в периодической печати, в которых разъяснялась суть конституционного строя ряда западных стран, анализировались конституции Великобритании, ...
0 комментариев