8 апреля 1912 года Зайцев принял участие в благотворительном спектакле
"Ревизор", поставленном членами литературно-художественно-го кружка (сбор в
пользу пострадавших от неурожая). Почти все роли исполняли журналисты и
литераторы, в их числе: Брюсов (Коробкин), Телешов (Держиморда), Зайцев
(купец). В журнале "Рампа и жизнь" затем в трех номерах появились рецензия
на этот спектакль, фото-снимки, рисунки, шаржи.
В этом же году, наконец, официально оформляется его брак с Верой
Алексеевной: ей удалось добиться развода со своим первым мужем, от которого
у нее был сын Алексей. А 16 августа рождается дочь Наташа. На фоне этих
событий личной жизни Зайцев завершает напряженную работу над первым своим
романом "Дальний край" - итог многолет-них раздумий над судьбами
романтически-восторженных молодых лю-дей, загоревшихся идеей революционного
переустройства жизни Рос-сии.
К этому времени относится вспыхнувшее в нем под влиянием
много-численных поездок в Италию увлечение "Божественной комедией" Дан-те,-
увлечение, захватившее его на всю жизнь. Он начинает переводить "Ад". В
дальнейшем Зайцев напишет о великом флорентийце и его поэме книгу, которая
выйдет в 1922 ГОДУ в московском издательстве "Вега" и в 1929 году в
парижском журнале "Современные записки". В парижской газете "Возрождение" в
1928 году будут опубликованы его переводы третьей и пятой песен "Ада", а в
парижском сбор-нике "Числа" (1931) -- песнь восьмая. В 1961 ГОДУ Зайцев
издаст свой перевод "Ада" и статью - размышление о гениальной поэме Данте
отдельной книгой.
К 1913 году относится одна из серьезных размолвок Зайцева с Буни-ным, в
которой каждый был по-своему прав, поскольку исходил из приня-тых для себя
эстетических канонов. Едва ли не самый крупный художник начала века,
названного в русской литературе "серебря-ным", Бунин до конца своих дней
оставался убежденным приверженцем того пути, который был утвержден
достижениями наших классиков "золотого" XIX столетия: ему чуждо было то, что
создавали, напри-мер, его великие современники Блок и Андрей Белый, не
говоря уж о Леониде Андрееве, Бальмонте, Брюсове, Сологубе и других ярких
предста-вителях литературы поиска и эксперимента. Скандал разразился 6
октяб-ря 1913 года, когда Бунин на юбилее "Русских ведомостей" выступил не с
традиционной - юбилейно-елейной -- речью, каких немало успели произнести тут
до него, а заявил, что за последние двадцать лет "не создано никаких новых
ценностей, напротив, произошло невероятное обнищание, оглупение и омертвение
русской литературы", "дошли до самого плоского хулиганства, называемого
нелепым словом "футуризм". Это ли не Вальпургиева ночь!" [Бунин Иван.
Литературное наследство. М., 1983, т. 84, кн. I, с. 319--320.]
"Прав ли Бунин?" - под таким заголовком газета "Голос Москвы" провела
среди писателей анкетный опрос. Вот ответ - возражение Бо-риса Зайцева,
опубликованное 13 октября: "При всем моем глубоком уважении к И. А. Бунину,
решительно не могу согласиться с его оценкой литературы (и культуры) нашего
времени... Для того, кто осведомлен и не предубежден, ясно, что настоящая
твердыня современной русской литературы - именно ее лирическая поэзия,
давшая в лице Бальмонта, Бунина, Блока, Сологуба, Андрея Белого и некоторых
других образцы искусства, очень далекие от улицы и хулиганства" [Там же. с.
324.]. Эта же газета опуб-ликовала решительные несогласия с Буниным
Бальмонта, Балтрушайти-са, Брюсова, Арцыбашева.
В. Брюсов заявил, что речи не слышал, так как в этот момент вы-ходил из
зала, но в изложении газет "речь была просто вздорной, потому что
обнаруживала полное незнакомство с задачами литературы вообще и с развитием
русской литературы за последнее время. По этому изложе-нию выходит, будто И.
Бунин смешал в одно все то, что составляет гордость нашей литературы за
последнее десятилетие, чем обусловлен, например, давно небывалый у нас (с
эпохи Пушкина) расцвет лирики, с явлениями действительно уродливыми и
случайными. Но, зная И. А. Бу-нина как человека умного и следящего за
литературой, я не могу допус-тить, чтобы его речь была передана правильно".
Однако оправдательные ссылки на неточности газетного изложения никому
не помогли: Бунин в следующем же номере "Голоса Москвы" категорично отвел
критику в свой адрес каждого из высказавшихся о его речи. Спор о ценностях
истинных и мнимых в литературе того време-ни, вспыхнувший по конкретному
поводу, не погас. Ему суждено было продолжаться еще долго. Более того, волны
его докатились и до наших дней, разделяя так же решительно сторонников и
противников того нового, что рождалось в искусстве начала века.
Под десятками произведений Зайцева стоит пометка: "Притыкино". Начиная
с 1905 года, если не ранее, до 1922 года в этом живописном приокском краю -
в Каширском уезде Тульской губернии, в отцовском доме, Зайцев подолгу живет
и работает. Здесь застала его весть о начав-шейся первой мировой войне,
здесь через два года, летом 1916-го, полу-чает повестку о мобилизации.
Тридцатипятилетний писатель, с первых своих рассказов выступивший против
жестокости и насилия, гуманист, боровшийся за торжество светлого и разумного
в человеке, по прихоти судьбы надевает вместе с безусыми юнцами погоны
курсанта Алек-сандровского военного училища в Москве, а в апреле 1917-го он
офицер запаса 192-го пехотного полка Московского гарнизона.
Революционный 1917 год Зайцев, наряду, впрочем, с многими и многими
сотнями литераторов, людей искусства, воспринял как "конец всего того и
зыбкого и промежуточно-изящно-романтического, что и был наш склад душевный".
Это фраза из очерка Зайцева "Побежденный" о встречах с Александром Блоком.
Нет, не Блок, а Зайцев, хотя и не высту-павший против революции, оказался ею
побежденным, ею поверженным. Он по инерции продолжает заниматься
литературной работой, присталь-но, но отстраненно вглядывается в события,
перестраивающие при-вычный для него мир, пытается найти в нем место для
себя. Дается ему все это с трудом, многое в свершающемся его возмущает,
оказы-вается неприемлемым.
"Годы же трагедий,- напишет Зайцев четверть века спустя,- все
перевернули, удивительно "перетрясли". Писание (в ближайшем време-ни)
направилось по двум линиям, довольно разным: лирический отзыв на
современность, проникнутый мистицизмом и острой напряженностью ("Улица св.
Николая") -и полный отход от современности: новеллы "Рафаэль", "Карл V",
"Дон Жуан", "Души чистилища". Ни в них, ни в одновременно писавшейся
"Италии" нет ни деревенской России, ни поме-щичьей жизни, ни русских
довоенных людей, внуков тургеневских и детей чеховских. Да и вообще русского
почти нет. В самый разгар террора, крови автор уходит, отходит от
окружающего - сознательно это не дела-лось, это просто некоторая evasion
[Бегство (франц.).], вызванная таким "реализмом" вокруг, от которого надо
было куда-то спастись" [Зайцев Б. С) себе. Литературно-политические тетради
"Возрождение! Париж, октябрь 1957. No 70.].
С июня по декабрь Зайцев сотрудничает в еженедельнике
"Народо-правство", редактировавшемся его давним другом и соратником по
другим изданиям Г. И. Чулковым. Вместе с Н. А. Бердяевым, Б. П.
Вы-шеславцевым и Г. И. Чулковым участвует в работе Московской
просветительской комиссии, которая издавала серию популярных брошюр (в их
числе вышла и "Беседа о войне" Зайцева). В однодневной газете
"Сло-ву-свобода" Клуба московских писателей 10 декабря 1917 года он печатает
политический очерк "Гнет душит свободное слово. Старая, старая история...".
... получает визу и покидает Россию. Сначала живет в Берлине, много работает, затем в 1924 приезжает в Париж, встречается с Буниным, Куприным, Мережковским и навсегда остается в столице эмигрантского зарубежья. Зайцев до конца своих дней активно работает, много пишет, печатается. Осуществляет давно задуманное - пишет художественные биографии дорогих ему людей, писателей: "Жизнь Тургенева" (1932), " ...
... к такому покаянию свидетельствует о том, что Церковь была жива и вскоре доказала свою жизнеспособность. Все эти обострившиеся противоречия так или иначе отразились в литературе. По уже сложившейся традиции "рубеж веков" захватывает последнее десятилетие XIX века и период до революции 1917 года. Но 1890-е годы – это и XIX век, время Толстого и Чехова в прозе, Фета, Майкова и Полонского – в поэзии ...
... Сергия – маленького мальчика, который был последним сыном в семье ростовского боярина, очень трудолюбивым, усердным, а самое главное добрым и отзывчивым. Уже в этом возрасте его волновало прежде всего духовное воспитание, и к 23 годам он точно решил посвятить свою жизнь служению Богу во благо русского народа. Пока я все больше стала узнавать детство Сергия, у меня возник вопрос. Почему же автор ...
... для подобного роскошества, в том числе и в лице философии, толковавшей о материи, методологии науки, о классовой борьбе и общественно-экономических формациях, но не имеющей целей для личностной проповеди. Заметим, что проповедническая роль философии ярко определилась еще у Плотина 6. Исторические задачи философии изменялись. Довелось ей быть и универсальным учением о космосе, и наукой наук, и ...
0 комментариев