1.4 Облик женщины в народных приметах, ворожбе, загадках и пр.
Баба-Яга костяная нога: в ступе едет, пестом погоняет, помелом след заметает (нечисть женского рода).
Баба ворожила, да надвое положила (Ворожба).
На пестрой жениться, с бедой породниться (Примета).
Родимая сторона – мать, чужая – мачеха.
Красна девушка по небу ходит (солнце).
Мать – хлопотунья, дочь – хвастунья, сын – замотай (Лопата, метла, цеп).
1.5 Имена собственные в пословицах
Акулина Федосевна до чужих ребят милосердна.
Анна таланна. Анна – затычка банна.
Баба Хавронья сбила с подворья: да воля ж господня, а не быть без подворья.
Бредет Татьяна недобре пьяна.
Варвара мне тетка – а правда сестра.
Ваша-то Катерина да нашей Арине двоюродная Прасковья.
Велика Федора, да дура, Фетинья стара, да Федоту мила.
Владей, Фаддей, нашей Наташей.
В людях Ананья, а дома каналья.
Гостья Федосья, сиди на печи да жуй калачи.
Дальше Фени – греха мене.
Дело сделали, Маланью замуж выдали.
Живи, Устя, рукава спустя.
Запила Хавронья про свое здоровье.
Знать Феклу по рылу мокру.
Иван в дудку играет, а Марья с голоду помирает.
Иван Марье не товарищ, Иван Марье обычный друг.
Иван Марьи не слушается: сам приказывать горазд.
И на Машку живет промашка.
Как Марина заварила, так и расхлебывай.
Какова Маланья, таково ей и поминанье.
К Варваре на расправу (старинный застенок для пыток в Москве).
Люби Ивана, да береги карманы.
Маланьины сборы(или счеты, т. е. бестолковые).
Мели, Агаша: изба-то не наша (т. е. унять некому).
Наряжается, что Маланья на свадьбу.
Насилу Ненилу свалили в могилу.
Наша Дунька не брезгунька, жрет и мед.
Не по Соньке салазки (сани).
Не спрашивают Варвару на расправу.
Нет тебе дела, Федосья, обирать чужие колосья.
Не тужила, не плакала – пошла замуж за Якова.
Окул бабу обул, да и Окула баба обула.
Окуля, что шьешь не оттуля? А я, матушка, еще пороть буду.
Охала Маланья, что уехал Ананья.
Пошел бы по хлеб к Варваре, да нашел у себя в амбаре.
Приехала из города Фетинья, привезла щепетинья.
Пришли на Настю беды да напастья.
Прищуривай, Агашка, на левый глаз.
Проснулась Ульяна ни поздно ни рано: все с работы идут, а она тут как тут.
С голоду Малашке и алашки в честь (всласть).
Степанидушка все хвостом подметет.
Тетушка Мосевна до всего села милосердна, а дома не евши сидят.
Толкуй, Фетинья Савишна, про ботвинью давишню.
У всякой Пашки свои замашки.
У злой Натальи все люди канальи.
Улита, знать ты не бита.
У Макарья – по деньге Наталья, а на грош – целый воз.
У нашей Клавы три ордена Славы.
У нашей Федосьи из глаз растут волосьи.
У тетушки Василисы дыбом волосы свилися.
Хороша дочь Аннушка, коли хвалит мать да бабушка.
Черт ли Варваре дом поручил (приказал).
Швея Софья на печи засохла (соня, сонливая)
2. Родственные связи и место женщины в семье.
2.1 Жена, бабушка и теща
Жена не гусли: поиграв, на стенку не повесишь.
Жена не сапог (не лапоть), с ноги не скинешь.
Жена не икона, не на полочку е ставить.
Красную жену не в стенку врезать.
Яркие сравнения показывают, что жена дается на всю жизнь.
Смерть да жена – Богом суждена.
С доброй женой горе – полгоря, а радость вдвойне.
Червь дерево точит, а злая жена дом изводит.
Добрая жена дом сбережет, а худая рукавом растрясет.
Чужая жена – лебедушка, а своя – полынь горькая.
Чужой муж мил, да не жить мне с ним, а свой постыл, волочиться с ним.
Вольно дурить, чужих жен любить.
Чужого мужа полюбишь – себя погубишь.
Не хвали жену телом, а хвали делом.
Красна пава пером, а жена нравом.
На что корова, была б жена здорова.
Муж пашет, а жена пляшет.
Муж жене отец, жена мужу венец.
Муж задурит, половина дома горит, а жена задурит, и весь горит.
Не надобен и клад, коли у мужа с женой лад.
Муж с женой бранится, да под одну шубу ложится.
Воля и добрую жену портит.
Жену бей, так щи вкусней.
За мужа завалюсь, всем насмеюсь, никого не боюсь.
Птица крыльями сильна, жена мужем красна.
Был у меня муж Иван, не приведи и вам.
Тошно жить без милого, а с немилым тошнее.
Жена ублажает – лихое замышляет.
Опричь мужа всяк знает, что жена гуляет.
Жена верховодит, так муж по соседям бродит.
Худо мужу тому, у которого жена большая в дому.
От бела света отстану, а старого любить не стану.
За старым жить – только век дожить; за малым жить – только маяться; за ровней жить – тешиться.
Не к лицу бабке девичьи пляски.
Старой бабе и на печи ухабы.
Бабушка старенька, а денег у нее маленько.
Отказала мне бабушка четки, да листовки, да подлокотничек.
Таскают, что повивальную бабку.
Погоди родить, дай по бабушку сходить).
Был у тещи, да рад утекши.
Зять с тещей говорит с утра до вечера, а послушать нечего.
2.2 Мать, дочь, сестра
Материнская молитва со дна моря вынимает (достает).
Сердце матери лучше солнца греет.
Родная мать, хоть и высоко замахивается, да не больно бьет.
У нашей матушки все печиво, а поесть нечего.
На что мать, коли нечего дать (т.е. коли не кормит).
Схватилась мачеха о пасынке, когда лед прошел.
Ласкай кота, коли не родила дитя (с лубочной картинки).
Дитя хоть и криво, да отцу, матери мило.
У сына болит пальчик, а у матери сердце.
Для матери ребенок до ста лет детенок
Дочь – чужая добыча.
Дочь отцу, матери не корысть (не кормилица).
Дочь в колыбельку – приданое в коробейку.
И рябая дочь, да родимая, а и красавица, да чужая.
Сын – домашний гость, а дочь в люди пойдет.
Не смейся, братец, чужой сестрице: своя в девицах.
Вор не брат, а потаскуха не сестра.
Сестры при братьях не вотчинницы (стар.).
2.3 Невестка, свекровь, золовка
Свекровь на печи, что собака на цепи.
Блудливая свекровь и невестке не верит.
Золовки – колотовки, побей головки.
Богоданны сестрицы – крапива жгучая.
Невестке народ советует молчать.
Смалчивай, невестка, - сарафан куплю (говорит сношник).
Зять по дочке помилеет, а сын по невестке опостылеет.
Свекор – гроза, а свекровь выест глаза.
Сношенька у свекра – госпоженка.
Свекор кропотлив, свекровь журлива, деверь – пересмешник, золовка смутлива, ладушко (муж) ревнив.
Пусть невестка и дура, только б огонь пораньше дула.
2.4 Кума, сваха, сватья
Кума да кум наставят на ум.
Кумушка-кума, окрести мое дитя, да не знай моего двора.
Что кому за дело, что кума с кумом сидела.
Любо, кумушка, - сиди, а нелюбо – поди.
Бесстыжие глаза – ровно у свахи.
Чужую сторону против свахи никто не нахвалит.
У свахи-неряхи и невесты непряхи.
Без нашей свахи и девка не заневеститься.
Застала зима сватью в летнем платье.
3.Народный юмор в пословицах о попадье, поповне, знахарке, богомолке и др.
Наша попадья, что широкая ладья.
Что сельская попадья, меж людей задом места ищет.
Эта попова дочка: где кормят, туда и ходит.
Попадья умрет – поп в игумны, поп умрет – попадья по гумнам.
Попу тайн не рассказывай, попадье денег не показывай.
Поползень потихонечку нашел себе богомолочку.
Знахарке незачем трудиться, ее прокормит и водица.
Временем и смерд барыню берет.
Приданная раба – запазушная змея.
Игуменья за чарочку, сестры за ковши.
... того, нужно использовать анализ лексем, единиц концепта, а также выявить взаимосвязи этих единиц с другими единицами. Глава 2. Сравнительный анализ концепта «цвет» в русской и английской культурах (на примере «красного» цвета и его аналога «red»). 2.1 Причина обращения к концепту «цвет». Как говорилось в первой главе, концепт – ...
... взаимоотношения контактирующих культур, и многие другие факторы, влияющие на качество и приемлемость перевода. Глава 2. Анализ фразеологизмов английского языка с компонентами – зоонимами (ФЕЗ) и их эквивалентов в русском языке Фразеологизмы английского языка с компонентами – зоонимами Развитие многозначности зоонимов осуществляется путём переноса значения, названия. Исторически вторичные ...
... фразеологизмов в китайской и русской филологии, остановились на традиционных классификациях фразеологических выражений в Китае и России. 2 Сравнительный анализ сехоуюй и русских пословиц 2.1 Структурно-семантические, грамматические и стилистические особенности сехоуюй В современном китайском языке широко распространен такой вид фразеологизмов, как недоговорки 歇后语 xi ...
... . Парафраз с помощью второго конверсива оживляет сообщение. Глава 3. Практические аспекты изучения средств выражения категории «противоположность». Итак, в предыдущей части нашей работы мы установили, что в языке противоположность находит отражение в антонимах и конверсивах. Однако во второй части данной работы попытаемся показать это на ...
0 комментариев