4. Существительные, которые перешли из других частей речи с помощью аффиксов (imbuhan).
Пример: Penjеlasan – объяснение (от jelas - ясно)
Кata Kerja (Глагол)
Глаголы в индонезийском языке, образуются с помощью определенных аффиксов, которые присоединяются к основе (Kata Dasar):
Me + основа
Пример: Me+ tulis = menulis (писать)
Me +основа + kan
Пример: Me+tunjuk+kan = menunjukkan (показать)
Мe + per + основа + I
Пример: me+per+baik+I = memperbaiki (реставрировать)
Мe + per + основа +kan
Пример: Me +serah + kan = menyerahkan (отдать)
Di + основа + kan
Пример: Di+serah+kan = diserahkan (отданный)
Di + основа + I
Пример: Di+tanda+I = ditandai (отмеченный)
Ber + основа
Пример: Ber+jalan = berjalan (ходить)
Ber + основа + an
Пример: Ber + peluk + an = berpelukan (обниматься)
Существует группа глаголов, которая состоит только из основы (кata dasar).
Пример: tidur – спать, лежать, pergi – идти, ехать.
Kata Kerja Aktif (активный глагол)
В индонезийском языке существует понятие активности/пассивности глагола, выражающее отношение между действием, субъектом и объектом.
Глагол является активным (Kata Kerja Aktif) тогда, когда действие совершает предмет (субъект). Активный глагол образуется с помощью приставки (awalan) Me-. Аналогом активного глагола в русском языке является действительный залог.
Пример: Меmbaca - читать
Kata Kerja Pasif (пассивный глагол)
Пассивным (Kata Kerja Pasif) глагол является когда субъект на себе испытывает действие. Пассивный глагол образуется с помощью приставок (awalan) Di-, ter – и конфикса Ke - + - an. Аналогом пассивного глагола в русском языке является причастие .
Пример: Dibaca – прочитанный, tertulis – написанный, kecurian – обворован.
Kata kerja transitif/intransitif (переходные/непереходные глагол)
Переходные глаголы (Kata Kerja transitif) в предложении не могут употребляться без объекта, на который направлено их действие. Переходные глаголы образуются с помощью аффиксов Me-, Di-, Me-(Di-) + основа + -kan (-i), а также безаффиксальным способом (только основа) и с помощью редупликации (см. статью «словообразование»).
В случае если действие прямо не переходит на предмет (объект), глагол является непереходным (Kata Kerja intransitif). В этом случае он образуется с помощью аффиксов Ber-, Ber- + основа + -an, безаффиксальным способом и с помощью редпликации. Переходные/непереходные глаголы используются в переходных/непереходных предложениях (Kalimat transitif/intransitif).
Пример:
Saya melukis potret ayah – Я рисую портрет отца (trans.).
Portret ayah dilukis oleh saya. – Портрет отца, нарисованный мной (trans.).
Saya berkenalan dengan tetangga. –Я познакомился с соседом (intr.).
Dia minum teh panas. –Он пьет горячий чай (trans.).
Budi tidur di kamar saya. – Буди спит в моей комнате (intr.).
Seluruh mahasiswa membaca-baca buku pelajaran. – Все студенты перечитывают учебник (trans.).
Tuti berpandang-pandangan dengan pemuda itu. - Тути переглядывается с этим парнем (intr.).
Существует группа глаголов, которая переходит в другие части речи с помощью определенных аффиксов, например приставки Ре-.
Пример: Menyanyi – penyanyi (петь - певец), mendengar – pendengar (слушать - слушатель).
В индонезийском языке глаголы не имеют форм настоящего, прошедшего или будущего времени. Время действия определяется с помощью вспомогательных слов sedang – настоящее время, sudah – прошедшее время, akan – будущее время.
Пример: Saya membaca buku – Я читаю книгу (неопределенное время).
Saya sedang membaca buku – Я читаю книгу (настоящее время)
Saya sudah membaca buku – Я уже прочитал книгу (прошедшее время).
Saya akan membaca buku – Я буду читать книгу (будущее время).
Время можно также определить с помощью следующих слов: sekarang – сейчас, в данный момент, kemarin – вчера, besok –завтра.
Kata Sifat (Имя прилагательное)
Прилагательные в индонезийском языке в отличие от русского языка не изменяются по родам и имеют только одну форму.
Пример:
Baik – хороший, хорошая, хорошее, хорошие.
Как мы уже отмечали выше, в некоторых случаях имя прилагательное не выделяется как отдельная часть речи, а выступает вместе с существительным как одно слово.
Пример:
Orang baik – хороший человек. Lagu rakyat –народная песня.
Сравнительная степень прилагательного образуется с помощью слова - Lebih.
Пример:
Besar – большой, lebih besar – больше.
Baik – хороший, lebih baik – лучше.
Превосходная степень прилагательного образуется с помощью слова – Paling или приставки ter-.
Пример:
Besar – большой, Paling besar, terbesar – самый большой.
Baik – хороший, Paling baik, Terbaik – лучший.
Имена прилагательные могут переходить в другие части речи с помощью аффиксов (imbuhan).
Пример:
Baik –хороший, Kebaikan – благородство, memperbaiki – исправлять.
В индонезийском языке имя прилагательное всегда находится после имени существительного.
Пример:
Rumah besar – большой дом.
Kucing hitam – черная кошка
Tahun ajaran – учебный год
Kata Ganti (Местоимение)
Местоимения в индонезийском языке разделяются на личные , притяжательные, указательные, соединительные, вопросительные и неопределеннные.
Kata Ganti orang (личные местоимения)
Kata Ganti Orang | Tunggal (Единств. Число) | Jamak (Множ. Число) |
Orang I | Saya, Aku (Я) | Kami (мы – определенное) , Kita (мы – все) |
Orang II | Engkau, kamu (Ты) anda (Вы – уважительное обращение) | Anda (Вы), Kalian |
Orang III | Dia, Ia (он/она) Beliau ( уважительное обращение) | Mereka (Они) |
Kata Ganti milik (притяжательные местоимения)
Если личные местоимения пишутся после существительного они становятся притяжательными.
Пример: Baju (рубашка) saya – моя рубашка, baju anda – ваша рубашка, baju mereka – их рубашка и т.д.
Притяжательные местоимения Aku, Kamu, Dia являются исключением в индонезийском языке, т.к. пишутся со словом слитно, а не после него.
Пример: Bajuku – моя рубашка, Bajumu – твоя рубашка, Bajunya –его или ее рубашка.
Kata Ganti tunjuk (указательные местоимения)
Указательные местоимения указывают на близкие и отдаленные предметы.
Ini – это, эти (предметы, расположенные рядом)
Itu – тот, те (предметы, расположенные далеко от говорящего).
Пример: Ini mobil saya. –Это моя машина. Itu rumah saya. – Тот дом мой.
Kata Ganti penghubung (соединительные местоимения)
Соединительное местоимение Yang служит для связи придаточной части сложного предложения с главной частью.
Пример: Baju yang saya pakai, harganya mahal. – Рубашка, которую я надел, стоит дорого.
Anak kecil yang menangis di jalan, ingin pulang. – Маленький ребенок, который плачет на улице, хочет домой.
Kata Ganti Tanya (вопросительные местоимения)
Вопросительные местоимения содержат в себе вопрос о предмете, неизвестном говорящему.
Apa – что?
Siapa – кто?
Berapa – сколько?
Bagaimana – как?
Mengapa – почему?
Bilamana, kapan- когда?
Kemana – куда?
Darimana – откуда?
Dimana – где?
Untuk apa – для чего?
Punya siapa – чья, чей, чьи?
Yang Mana – какой?
Dengan siapa – с кем?
Dengan apa – с чем?
Tentang siapa? – о ком?
Tentang apa? – о чем?
Пример:
Аpa yang harus kita lakukan? | Что нам надо делать? |
Siapa yang menulis surat? | Кто написал письмо? |
Berapa harga mobil itu? | Сколько стоит это машина? |
Bagaimana kabar anda? | Как ваши дела? |
Mengapa dia tidak datang? | Почему он/она не пришел (ла)? |
Kapan mereka akan datang? | Когда они приедут? |
Kemana mereka pergi? | Куда они поедут? |
Darimana mereka datang? | Откуда они пришли? |
Dimana mereka tinggal? | Где они живут? |
Untuk apa mereka datang? | Зачем они пришли? |
Punya siapa tas ini? | Чья эта сумка? |
Yang mana kemeja anda? | Какая ваша рубашка? |
Dengan siapa anda berbicara kemarin? | С кем вы разговаривали вчера? |
Dengan apa anda akan memasak makanan? | С чем вы будете готовить еду? |
Kata Ganti tidak tentu (неопределенные местоимения)
Неопределенные местоимения указывают соответственно на неопределенные лицо или предмет.
Masing-masing – каждый
Пример: Masing-masing akan menerima uang – Все (каждый) получают деньги.
Sesuatu – ничто, что-то
Пример: Tiba-tiba ia mendengar sesuatu di luar – Вдруг, он что - то услышал на улице.
Salah satu – один из
Пример: Salah satu guru akan membantu anda – Один из учителей поможет вам.
Barang siapa – кто-нибудь
Пример: Barang siapa yang menemukan paspor saya, akan mendapat imbalan – Кто найдет мою сумку, получит вознаграждение.
Para – все (неопределенное количество людей).
Пример: Para warga akan berkumpul hari ini – Все жители собираются сегодня.
Seseorang – кто-то
Пример: Saya mendengar seseorang memanggil saya – Я слышал кто - то меня зовет.
Kata Bilangan (имя числительное)
По значениям имена числительные делятся на 5 разновидностей:
Kata Bilangan utama (количественные числительные)Пример: satu – один, tiga –три, seratus- сто ,seribu-тысяча и т.д.
Kata Bilangan tingkat (порядковые числительные)Пример: Pertama- первый, kedua- второй, keseratus-сотый, keseribu – тысячный.
Kata Bilangan tak tentu (неопределенные числительные)Пример:Beberapa - несколько, segala - все, semua - все, setiap – каждый, puluhan – десятки, belasan - от 11 до 19.
Kata Bilangan kumpulan (собирательные числительные)Пример: Berdua- вдвоем, bertiga - троем и др.
Kata Bilangan pembagian (дробные числительные)Пример: sepertiga – одна третья, seperempat- одна четвертая, sepersepuluh-одна десятая
Seperdua, setengah- одна вторая.
Kata Keterangan (наречие)
По своему лексическому значению наречия делятся на следующие разряды:
Kata Keterangan kualitatif - наречия качества, показывают качество, признак и способ действия. Наречие образуется с помощью предлога dengan и прилагательного (Kata sifat).Пример: Dia berjalan dengan cepat. – Он ходит быстро.
Kata Keterangan Waktu – наречия времени.
Пример: Sekarang - сейчас, kemarin - вчера, nanti – потом, позже,sesudah itu – после этого, sebelum – до того ,bulan depan – в следующем месяце.
Kata Keterangan tempat – наречия места.Пример: di sini – здесь, di situ –там, ke sana – туда, dari sana –оттуда.
Kata Keterangan Modal – модальные наречия.Пример: Mungkin – возможно, tentu – конечно, sebenarnya – на самом деле, действительно.
Отрицательные предложения в индонезийском языке образуются также с помощью модальных наречий jangan, tidak, bukan (не, нет), каждое из которых употребляется с определенной частью речи. Наречие bukan - с именем существительным.
Пример:
Bapak saya bukan guru tetapi dia insinyur.- Мой отец не учитель, а инженер.
Amir Mereka bukan mahasiswa, tetapi ia dokter.- Амир не студент, а врач
Bukan dia yang menelpon Anda kemarin. - Не он Вам звонил вчера.
Наречие tidak употребляется с именем прилагательным и глаголом.
Пример:
Saya tidak datang kemarin. - Я не приходил вчера.
Buku itu tidak tebal tetapi tipis. – Эта книга не толстая, а тонкая.
Наречие jangan употребляется в предложении со значением запрета.
Пример:
Jangan merokok! – Не курить!
Jangan tidur! – Не спать!
Jangan pergi ke mana-mana, karena ibu sebentar lagi akan datang! – Никуда не выходите, потому что скоро придет мама!
Kata Keterangan Aspek – наречия аспекта.- Aspek inkoatif - начало действия
Пример: Malam pun mulai berganti siang. – Ночь начала переходить в день.
- Aspek durative – действие в процессе
Пример: Sementara saya bekerja dia tidur. – Пока я работаю, он спит.
Saya sedang makan. – Я кушаю.
- Aspek perfektif – завершение действия
Пример: Telah, Sudah – уже. Saya sudah tiba di cini. – Я уже приехал.
- Aspek frekuentatif – наречия повторяемости
Пример: Mereka scring dating ke Indonesia. – Они часто приезжают в Индонезию.
Biasanya, dia dating jamsepuluh. – Обычно он приходит в 10 часов.
0 комментариев