2.3.3 Деривация

Глагольные дериваты в целом почти все имеют слабое спряжение.

Субстантивная производящая основа

Имеются корневые субстантивные производящие основы (как у askern, färben), а также производные дериваты (правда, определенных типов, так, напр., Nomina agentis на –er, Nomina agentis на -el. Субстантивные префиксальные образования не служат производящими основами глагольных дериватов; в этих случаях необходимым становится глагольный префикс (Unkraut — ver-unkrauten).

Синтаксико – семантическая классификация отсубстантивных глагол зависимости от синтаксической функции производящего существительного в соответствующих предложениях выглядит следующий образом:

1) Существительное в качестве предикатива, относящегося к субъекту: er schauspielert — er ist einverhält sich wie ein Schauspieler; сюда же относятся дериваты от наименований животных (большей частью в переносном смысле): hamstern, unken, ochsen.

(2) Существительное в качестве предикатива, относящегося к объекту: er knechtet ihn — er macht ihn zum Knecht; сюда же относятся, напр., schroten. Более употребительны здесь префиксальные глаголы (verschrotten, -trusten) и глаголы с -ieren (skizzieren).

(3) Существительное в качестве обстоятельственного члена, а именно:

а) с «орнативным значением» («versehen mit») - ehren, kennzeichnen, zuckern;

б) с «инструментальным значением» - baggern („mit dem Bagger arbeiten"), bürsten, trommeln, gondeln;

в) с «локальным значением» - thronen, landen;

г) с «привативным значением» - («entfernen») - schälen; flöhen.

4) Существительное в качестве аффинированного объекта - kalben, keimen, rosten.


Прилагательное в качестве производящей основы

Этот тип развит слабее, чем предшествующий. По своему словообразовательному значению различаются:

1)  Фактитивные глаголы (объект приобретает качество, выраженное прилагательным) - bessern, glätten . Глаголы переходные. Гласный основы, способный принимать умляут, как правило, его имеет.

2)  Инхоативные глаголы (субъект приобретает качество, выраженное прилагательным, или переходит в соответствующее состояние, не выступая объектом какого-либо действия) – faulen, reifen.

Субъект приобретает качество, выраженное прилагательным (возможен предикат с ist) —kranken.

Глагольная производящая основа

 Здесь действует имплицитная деривация. Деривационное отношение формально выражается в изменении гласного основы (Umlaut, Hebung, Sekung). Модель больше не продуктивна, однако, соответствующие образования еще представлены в словарном составе и могут рассматриваться как словообразовательный тип. Мотивирующей производящей основой чаще является сильный глагол, дериватом — слабый. Словообразовательное значение — «каузативное» [4]. Таким образом, проанализировав способы словообразования глагола в немецком языке, приходим к выводу, что наиболее продуктивным способом словообразования является словосложение. Также в системе словообразования глагола имеются те способы словообразования, которые сейчас не продуктивны, но такие словообразовательные конструкции представлены в современном немецком, поэтому они могут рассматриваться как отдельный словообразовательный тип.


Заключение

 

Изучение словообразования имеет важное значение для рассмотрения языка как на современном этапе его развития, так и с исторической точки зрения. С синхронным и диахронным подходом к словообразованию перекрещиваются его процессуальный и статический аспекты, то есть словообразование рассматривается в движении и статике. Рассмотрев способы словообразования в немецком языке, можно выделить продуктивные и непродуктивные способы словообразования.

К продуктивным способам словообразования можно отнести: в существительном – словосложения, суффиксация, префиксация и модель имплицитного словопроизводства: у глагола – словосложение, префиксация и деривация; в прилагательном – также словосложение, суффиксация и префиксация. Рассматривая систему словообразования немецкого языка, нужно уделить внимание также морфологии, грамматике, синтаксису и семантике этого языка, так как словообразование полностью включается в морфологию, учитывается его связь с лексикой и семантикой, поэтому надо обращать внимание на происходящие при этом семантические явления, связь словообразовательных морфем с основами определённого значения. В грамматике немецкого языка существует много особенностей, главной из которых является доминирующая позиция словосложения среди способов словообразования всех частей речи. Но система словообразования немецкого языка во многом сходна с системой словообразования в русском языке. Только для немецкого языка наиболее продуктивным способом, как уже говорилось, является сложения, а для русского аффиксация.


Список используемых источников

1.  Завьялова, В., Ильина, И. Практический курс немецкого языка [Текст]/В. Завьялова, И. Ильина. М.: Лист Нью, 2003.

2.  Зуев А.Н., Мошанова И.Д., Мурясов, Р.З.Словарь словообразовательных элементов немецкого языка [Текст]/А.Н. Зуев, И.Д. Мошанова, Р.З. Мурясов. М.: Русский язык, 1979.

3.  Николаев, Г.А. Конфискация и её немецкие эквиваленты [Текст]//Немецко-русский диалог в филологии, Frankfurt am Maine: Peter Lang, 2001.

4.  Степанова, М.Д., Фляйшер, В. Теоретические основы словообразования в немецком языке [Текст]/ М.Д. Степанова, В. Фляйшер. М.: Высшая школа, 1984.

5.  Степанова, М.Д., Чернышева, И.И. Лексикология современного немецкого языка [Текст]/ М.Д. Степанова, И.И. Чернышева. М.: Академа, 2005.

6.  Тюрина, Р.Я. К вопросу о статусе словообразования в современной русистике [Текст]//Актуальные вопросы словообразования и мотивологии. Томск: Буква, 2006.

7.  Чуваева, В.Г. Практическая грамматика немецкого языка [Текст]/ В.Г. Чуваева, М.: Высшая школа, 1976.

8.  Fleischer, W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache [Текст]/ W. Fleischer, Aufl.: Leipzig, 1976.

9.  Henzen, W. Deutsche Wortbildung [Текст] / W. Herzen , Aufl.: Tübingen, 1965. Erben, J. Einführung in die deutsche Wortbildungslehre [Текст]/ J. Erben, Berlin: West, 1975. Mater E. Deutsche Verben. Artder Zusammensetzung [Текст] / E. Mater, Leipzig: West, 1966.

10.  www.kls.ru

11.  www.biblioteka.ru


Информация о работе «Способы словообразования в немецком языке»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 56667
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
32049
0
0

... именами. Периферийные участки поля создают переходы от этих центров к другим полям. Заключение На основе проведённой работы, направленной на выявление семантических отношений между компонентами композитов в немецком языке и затронувшей вопросы, связанные с историей проблемы, а так же со структурными особенностями композитов немецкого языка, можно сделать следующие выводы. Словосложение – это ...

Скачать
99850
9
1

... путем их усечения остается при этом ведущей. Однако, прежде чем перейти к освещению вопроса о степени участия исконных и иноязычных имен в формировании антропонимикона немецкого языка вообще и именника усеченных антропонимов в частности, следует остановиться на проблеме определения этимологической характеристики заимствованной антропонимической лексики. В ряде лексикографических источников ...

Скачать
77096
0
0

... К положительным моментам развития фразеологии в немецком языкознании относится стремление отдельных ученых-лексикографов – уточнять семантику и структуру фразеологических единиц немецкого языка. Систематизация фразеологического материала представлена в немецком языкознании тремя разновидностями: а) классификация структурно-семантической классификацией, наиболее полно описанной Ф.Зейлером; б) ...

Скачать
95396
1
0

... структуре немецкого и русского языков первостепенное значение для успешного овладения немецким языком имеет понимание основных различий в грамматическом строе обоих языков. Глава 2. Анализ терминов родства в немецком и русском языках 2.1. Лексикографическое отражение родовой терминологии К тому же следует добавить, что словарю принято доверять, его воспринимают инструктивно, тогда как ...

0 комментариев


Наверх