КУРСОВАЯ РАБОТА

 

Тема: Синтактико-семантический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке.


План:

 

 

 

 

Введение

с. 3 - 4

 

 

 

 

 

1.

Классификации сложносоставных слов

с. 5 - 12

 

 

1.1

 

Классификация сложносоставных слов относительно семантических отношений между его компонентами


с. 6

 

 

1.2

 

Классификация сложносоставных слов Р.И. Розиной

 

с. 7

 

 

1.3

 

Классификация сложносоставных слов по частиречному компоненту


с. 8 - 12

 

 

 

1.3.1

 

Сложносоставные имена существительные

 

с. 8 - 10

 

 

 

1.3.2

 

Сложносоставные имена прилагательные

 

с. 10 – 11

 

 

 

1.3.3

 

Сложносоставные глаголы

 

с. 11 – 12

 

2.

 

Правописание сложносоставных слов

 

с. 13 – 19

 

 

2.1

 

Правила написания сложносоставных слов

 

с. 15 – 19

 

 

 

2.1.1

 

Правописание мнимых сложносоставных слов


с. 15 – 16

 

 

 

2.1.2

 

Если сложносоставное слово является именем существительным или именем прилагательным


с. 16 – 18

 

 

 

2.1.3

 

Фразы, числа, цвета

 

с. 18 – 19

 

3.

 

Семантический анализ сложносоставных слов в английском языке


с. 20 – 22

 


 

 

Заключение

 

с. 23 – 24

 

 

 

Приложение 1

с. 25

 

 

 

Приложение 2

с. 26 – 28

 

 

 

Приложение 3

с. 29 - 30

 

 

 

Приложение 4

с. 31 – 34

 

 

 

Список используемой литературы

с. 35

 

Введение

Сложносоставные слова – это одна из самых продуктивных форм словообразования в современном английском языке. В различных лингвистических школах приняты различные трактовки этого явления, но до сих пор окончательно не определен его лингвистический статус. Сложносоставные слова очень многообразны и вследствие этого трудно поддаются определению. Все зависит от того, что принимают за исходную точку:

1.   Значение

2.   Структура (морфологическая)

3.   Синтаксическое функционирование

Одной из проблем в изучении сложносоставных слов является то, что до сих пор не существует четкого определения, отображающего всю природу сложносоставных слов. Многие лингвисты, как, например, Ахманова О.С., не разграничивают термины "сложный" и "сложносоставной", что создает терминологическую путаницу, так как в английском языке эти термины строго различаются (complex – compound). Сложные слова образуются при помощи аффиксации, сложносоставные – при соединении двух или более основ.

Еще одной проблемой изучения сложносоставных слов является их правописание. До сих пор нет устоявшихся правил, охватывающих все случаи написания сложносоставных слов. Большинство из этих правил содержит множество подправил и исключений. Правописание во многом зависит от исторического происхождения этих слов. В большей степени, сложносоставные слова проходят три ступени написания в зависимости от частоты употребления:

Ø Раздельное

Ø Дефисное

Ø Слитное

Существуют целые группы сложносоставных слов, которые пишутся либо слитно, либо раздельно, либо через дефис: check-in, mother-in-law, beforehand и т.д.

Целью данной работы является изучение теоретических трактовок данного явления, с тем, чтобы на сегодняшний день максимально точно дать определение этому явлению, а также, опираясь на это понимание, сделать семантический анализ сложносоставных слов в современном английском языке.

Для достижения этих целей в работе решаются следующие задачи:

-    Дать сопоставительный анализ природы трактовок сложносоставных слов в различных лингвистических школах;

-    Разграничить данное явление от сложных слов;

-    Сделать достаточную репрезентативную выборку из разных источников;

-    Определить главные тенденции в написании сложносоставных слов, вывести правила, которые регулируют правила написания;

-    Сделать сам семантический анализ сложносоставных слов.

Главными методами исследованиями в работе являются сопоставительный, который используется при изучении лингвистических трактовок и классификаций этого явления, и описательный, который используется при определении правил написания сложносоставных слов, а также трансформационный, используемый при проведении семантического анализа сложносоставных слов.

Сложносоставные слова настолько разнообразны и многообразны, что для изучающих язык они, как правило, не представляют собой единого класса. Проведенный семантический анализ и обобщенные правила написания (слитное, раздельное или дефисное) позволяют дать изучающему язык системное и четкое представление о них, как о специфическом подклассе слов, образующихся по своим внутренним законам и имеющим свое собственное функционирование.



Информация о работе «Синтаксический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 57435
Количество таблиц: 13
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
770827
0
0

... , ведении войны, обороне и т.д. Таким образом, культура - это класс символизированных предметов и явлений, рассматриваемых в экстрасоматическом контексте. До появления культурологии в процессе расширения сферы наукиi натуралистическое (т.е. немифологическое, нетеологическое) объяснение поведения людей носило биологический, психологический или социологический характер. Соответственно то или иное ...

Скачать
122591
0
1

... языка для передачи сложных психологических переживаний. Лермонтов, отказываясь от романтического стиля, сближал язык прозы с разговорным общелитературным языком. Синонимические парадигмы в романе М.Б.Лермонтова "Герой нашего времени" выпоняют текстообразующую функцию, поскольку являются связующим элементом в выявлении глубинного семантического плана, а также выступают в качестве средств связи в ...

Скачать
642548
0
0

... буржуа. М. 1987. Гвардини Р. Конец Нового времени//"Вопросы философии", 1990. Легенда о докторе Фаусте. М. 1978. I. АНТРОПОЛОГИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ В КУЛЬТУРОЛОГИИ 1. КУЛЬТУРОЛОГИЯ - ИНТЕГРАЦИЯ ЗНАНИЙ О КУЛЬТУРЕ Антропологическая традиция в культурологии — традиция ис­следования культуры в культурной и социальной антропологии. Культурология как интегративная наука формируется на сты­ке целого ряда ...

0 комментариев


Наверх