15. Устраните однообразие синтаксических конструкций

1. Назовите вид психокоррекционного воздействия, в центре которого личностное содержание проблемы клиента, в ходе которого прорабатывается множество деталей решения проблемы. 2. Это сообщение вызвало смятение в душе, сначала волнение и ожидание, а потом в сердце закралось сомнение в его достоверности. 3. Учитель велел дежурному, чтобы дежурный передал старосте, чтобы староста пришёл к нему, чтобы поговорить о дисциплине в классе. 4. Он знал, что его спросят о том, что случилось со скрипкой и что он собирается делать. 5. Лес, который начинался сразу за деревней, в которой я жил, славился грибами, которые мы с большой охотой собирали всё лето.

16. Отредактируйте (если необходимо) предложения с косвенной речью

1. Коробочка сказала, что я не знаю, сколько стоят мёртвые души. 2. Когда отец спросил у сына, зачем он купил энциклопедию, тот ответил, что я хочу всё знать. 3. Попутчик повернулся к девушке и спросил, откуда она, есть ли у неё родители, и предложил сесть рядом. 4. Критик говорит читателям, что ваши чувства к герою – ложны. 5. Брат спросил у меня, когда я пойду с ним в парк.

17. Замените прямую речь косвенной

1. Б. Шоу говорил: «Не навязывай никому того, что хочешь для себя: вкусы различны». 2. «Славная погода будет», – заметил я, глядя на светлое небо. (И. Тургенев). 3. «Все ли здесь, – спросил Дубровский, – не осталось ли кого в доме?» (А. Пушкин). 4. «Говори с людьми в соответствии с их разумом», – советовал персидский мыслитель и поэт XIII века Саади. 5. У. Шекспир сказал: «Кто светит, тот и видеть лучше будет».


Библиографический список

Основная литература

Бельчиков, Ю.А. стилистика и культура речи [Текст] / Ю.А. Бельчиков. – М.: УРАО, 2000.

Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи [Текст]: учеб. пособие / И.Б. Голуб. – 4-е изд. – М.: Логос, 2002.

Голуб, И.Б. Стилистика русского языка [Текст]: учеб. пособие / И.Б. Голуб. – 4-е изд. – М: Айрис-пресс, 2003.

Голуб, И.Б. Упражнения по стилистике русского языка [Текст]: учеб. пособие / И.Б. Голуб. – М.: Айрис-пресс, Рольф, 2003.

Данцев, А.А. Русский язык и культура речи для технических вузов [Текст]: учеб. пособие / А.А. Данцев, Н.В. Нефедова. – Ростов н/Д.: Феникс, 2001.

Культура русской речи [Текст]: учебник для вузов / С.И. Виноградов, Л. К. Граудина, В. П. Даниленко [и др.]; отв. ред. проф. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяева. – М.: Норма, 2003.

Русский язык и культура речи [Текст]: учебник / под ред. проф. О.Я. Гойхмана. – М.: ИНФРА-М, 2006.

Русский язык и культура речи [Текст]: учебник для высших учебных заведений / В.И. Максимов, Н.В. Казаринова, Н.Р. Барабанова [и др.]; под ред. проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2004.

Русский язык и культура речи [Текст]: учебник для вузов / А.И. Дунев, М.Я. Дымарский, А.Ю. Кожевников [и др.]; под ред. проф. В.Д. Черняк. – М.: Высш. шк.; СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2004.

солганик, Г.Я. Стилистика современного русского языка и культура речи [Текст]: учеб. пособие. / Г.Я. Солганик, Т.С. Дроняева. – 2-е изд., испр. – М.: Издательский центр «Академия», 2004.

Дополнительная литература

Бондаренко, В.С. Предлоги в современном русском языке [Текст] / В.С. Бондаренко. – М., 1961.

Головин, Б.Н. Основы культуры речи [Текст]: учеб. пособие для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.» / Б.Н. Головин. – М.: Высш. шк., 1988.

культура устной и письменной речи делового человека [Текст]: справочник. Практикум. [Текст]. – 8-е изд., испр. – М.: Флинта: Наука, 2002 (и более поздние издания).

Малащенко, В.П. Русский литературный язык [Текст]: учеб. пособие / В.П. Малащенко, Т.В. Милевская, А.И. Малащенко. – Ростов н/Д.: ЛаПО, 2004.

Мучник, Б.С. Культура письменной речи. Формирование стилистического мышления [Текст]: пособие / Б.С. Мучник. – М.: АО АСПЕКТ-ПРЕСС, 1994.

Практикум по русскому языку и культуре речи: Нормы современного русского литературного языка [Текст] / под ред. И.Г. Проскуряковой. – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Флинта: Наука, 2004.

Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995) [Текст]: монография / под ред. проф. Е.А. Земской. – М.: Языки русской культуры, 2001.

Современный русский литературный язык [Текст]: учебник / П.А. Лекант, Н.Г. Гольцова, В.П. Жуков [и др.]; под ред. проф. П.А. Леканта. – 4-е изд. – М.: Высш. шк., 2003.

Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц [Текст]: учебник для студентов высших учебных заведений. В 2 ч. / В.В. Бабайцева, Н.А. Николина, Л.Д. Чеснокова [и др.]; под ред. Е.И. Дибровой. – М.: Издательский центр «Академия, 2001.

Словари и справочники

Агеенко, Ф.Л. Словарь ударений для работников радио и телевидения: ок. 75 000 словарных единиц [Текст] / Ф.Л. Агеенко, М.В. Зарва / под ред. Д.Э. Розенталя. – 5-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 1984.

Александрова, З.Л. Словарь синонимов русского языка: ок. 19000 синонимических рядов [Текст] / под ред. Л.А. Чешко. – 5-е изд, стереотип. – М.: Русский язык, 1989.

Балакай, А.Г. Словарь русского речевого этикета [Текст]: 2-е изд., испр. и доп. – М.: АСТ-ПРЕСС, 2001.

Бельчиков, Ю.А. Словарь паронимов русского языка [Текст] / Ю.А. Бельчиков, М.С. Панюшева. – М.: ООО «Издательство АСТ»; ООО «Издательство Астрель», 2002.

Большой орфографический словарь русского языка [Текст] / Сост. А.А. Медведева. – М.: Центрполиграф, 2001.

Большой толковый словарь русского языка [Текст] / Гл. ред. С.А. Кузнецов. – СПб.: Норинт, 2003.

Булыко, А.Н. Большой словарь иноязычных слов [Текст] / А.Н. Булыко. – М.: Мартин, 2004.

Введенская, Л.А. Словарь антонимов русского языка [Текст] / Л.А. Введенская – 2-е изд., испр. и доп. – Ростов н/Д.: Изд-во Рост. гос. ун-та, 1982.

Ефремова, Т.Ф. Словарь грамматических трудностей русского языка [Текст] / Т.Ф. Ефремова, В.Г. Костомаров. – М.: Рус. яз., 2000.

Красных, В.И. Толковый словарь паронимов русского языка: 1100 паронимических рядов, более 2600 паронимов [Текст] / В.И. Красных. – М.: Астрель: АСТ, 2003.

Крысин, Л.П. Толковый словарь иноязычных слов: свыше 25000 сл. и словосочетаний [Текст] / Л.П. Крысин. – М.: Эксмо, 2005.

Культура русской речи [Текст]: энциклопедический словарь-справоч-ник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева [и др.]. – М.: Флинта: Наука, 2003.

Лингвистический энциклопедический словарь [Текст]. – М., 2000.

Матвеева, Т.В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика [Текст] / Т.В. Матвеева. – М.: Флинта: Наука, 2003.

Новейший словарь иностранных слов и выражений [Текст]. – Мн.: Харвест, М.: ООО Издательство АСТ, 2001.

Новый орфографический словарь-справочник русского языка [Текст] / отв. ред. В.В. Бурцева. – М.: Русский язык, 2000.

Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка [Текст]. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: АЗЪ, 2003.

Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы [Текст] / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; под ред. Р.И. Аванесова; РАН. Институт русского языка. – 9-е изд., стереотип. – М.: Русский язык, 2001.

Орфоэпический словарь русского языка для школьников [Текст] / авт.-сост. О.А. Михайлова. – Екатеринбург: У-Фактория, 2003.

Резниченко И. Л. Словарь ударений русского языка [Текст]. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2004.

Розенталь, Д.Э. Словарь трудностей русского языка: Ок. 30000 слов [Текст] / Д.Э. Розенталь, Т.А. Теленкова. – 5-е изд., стереотип. – М., 1986.

Розенталь, Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке [Текст] / Д.Э. Розенталь. – 3-е изд. – М.: Айрис-пресс, Рольф, 2004.

Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика [Текст] / Д.Э. Розенталь. – М.: ООО «Издательский дом «ОНИКС 21 век»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2004.

Розенталь, Д.Э. Управление в русском языке [Текст]: Словарь-справочник для работников печати / Д.Э. Розенталь. – М.: Книга, 1987.

Сазонова Л.И. Русский глагол и его причастные формы [Текст]: Толково-грамматический словарь, 1989.

Толковый словарь русского языка конца ХХ в. Языковые изменения [Текст] / под ред. Г.Н. Скляревской. – СПб., 1998.

Фразеологический словарь русского литературного языка [Текст] / сост. А.И. Федоров. – М.: ООО «Фирма «Издательство АСТ», 2001.

Фразеологический словарь современного русского литературного языка: более 35000 фразеологический единиц [Текст]. В 2 т. Т. 2: П – Я / сост. А.В. Королькова [и др.]; под ред. А. Н. Тихонова. – М.: Флинта: Наука, 2004.

Учебно-методическое пособие обсуждено и рекомендовано к внутривузовскому изданию на заседании кафедры «Психология и педагогика», протокол № 2 от 02.10.06. НМС для всех специальностей.

.


Информация о работе «Культура русской речи. Употребление в речи единиц различных языковых уровней»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 164605
Количество таблиц: 30
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
113014
1
5

... , директива для управления группой людей, художественное произведение, речь оратора для эмоционального воздействия и побуждения к действию. Теперь можно перейти к сопоставительному описанию функциональных стилей немецкого и английского языков. Отметим, что у ученых нет единого мнения по тому, как классифицировать стили. На мой взгляд наиболее точной и адекватной является классификация стилей, ...

Скачать
47053
0
0

... особенности способов структурно – семантической трансформации фразеологизмов в средствах массовой информации? Объектом исследования является фразеологическая стилистика, предметом – трансформированные фразеологические единицы и их функционирование в публицистическом тексте. Цель работы заключается в том, чтобы определить способы структурно семантического преобразования фразеологических единиц в ...

Скачать
102562
4
0

... политической корректности, Особенно это характерно для примеров эвфемизмов английского языка. Вывод к главе 2. Таким образом, нами были выделены и разбиты на классы эвфемизмы русского и английского языков: 1) эвфемистические обороты, употребляющиеся для обозначения органов власти и их деятельности; 2) эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения военных действий и их участников; 3) ...

Скачать
71540
1
0

... литературные источники, приведенные в списке использованной литературы. На основании интереснейшего проведенного мной исследования семантических особенностей фразеологических единиц, объединенных концептом «время», можно произвести определенные выводы. Английский язык в настоящее время развивается и модернизируется, что обуславливается концептом «время». В его структуре происходят изменения, ...

0 комментариев


Наверх