4. значение предложения

в парадигматическом аспекте:

· семантическая сеть (Скрэгг: "Семантическая сеть как модель памяти")

· язык исчисления предикатов (Дж. Лакофф "Постулаты речевого общения", импликация, пресуппозиция, пропозиция, условия искренности. условия мотивированности)

5. значение текста в целом

в парадигматическом аспекте используются такие макроструктуры, как сценарии. фреймы, планы, сцены,

фрейм - базовая структура представления знаний

сценарий динамический - набор фреймов, развертывающийся во времени.

· семантическая сеть ()

Чейф: - теория организации памяти

три вида памяти:

поверхностная (surface)

кратковременная (shallow)

долговременная (deep)

иерархия событий -> иерархия событий различной личностной значимости

личностная зависимость

понятие текущего сознания (consciousness)

· язык концептуальных зависимостей (Шенк)

· язык шаблонов (templates, Уилкс:)

6. процессы

· понимания (Шенк)

· вербализации (Маккьюин)


Роджер Шенк: знания не могут быть истолкованы в лингвистических терминах -> язык концептуальных зависимостей: P-Trans (физическое перемещение), M-Trans (интеллектуальное перемещение).

Шенком была постулирована независимость языкового представления от ЕЯ, тем не менее язык КЗ оказался привязан к поверхностному синтаксису английского языка. Каждое высказывание запускает цепочку концептуальных выводов (inferences), позволяющих правильно понимать ситуацию (Мила была голодна, она взяла путеводитель Митчелина).


Модель SAM (Script Applying Mechanism) является компьютерной программой, которая позволяет понимать связность текста за счет применения сценариев:

· POLITICS (ведет диалог, моделирует политическую идеологию)

· PAM -> TALE-SPIN - порождение сказок

· FRUMP - машинное реферирование сообщений на нескольких языках, чтение , опирающееся на понятие интереса (Integral Partial Parser)


Категории, встречающиеся у Шенка:

· интерес

· объяснение

· память (организация концептуальной памяти)

· ожидание

· понимание движимого ошибками


Уилкс, "Анализ предложений английского языка": вводит единую форму представления - шаблон (template), интуитивным соответствием которого можно считать базисную форму представления "агенс - действие - объект. Шаблоны строятся из более мелких блоков - формул, соответствующих толкованиям отдельных лексем. Для того, чтобы построить полное сем. представление текста (сем. блок), шаблоны объединяются с помощью структур более высокого уровня - надшаблонов (paraplates) и правил вывода умозаключений;

· каждая из готовых структур построена на базе 80 атомарных сем. элементов, а также функций и предикатов, задаваемых на этом множестве.

· система на LISPe, переводит тексты с англ. на фр.

· для разрешения неоднозначности используется цепь умозаключений

· нет синтаксического анализа в обычном понимании, сразу переходит к сем. представлениям; не содержит в явном виде никакой синт. информации, только формула (Ф), которая имеет вид ДЗ; главным считается самый правый элемент Ф, который задает фундаментальную категорию для всей Ф.

· содержит глубинные падежные элементы

· большая гибкость при описании смысла, чем у метода Фодора и Катса, в которых нет глубинных падежных элементов

· шаблоны имеют вид сети, состоящей из Ф

· шаблон состоит из 3 узлов: агенс, действие. объект.


2. Гипертекстовые системы


Гипертекст - это текст. смысловые элементы которого могут читаться в разной последовательности.


Последовательность чтения - произвольная. Между текстовыми фрагментами указаны разрешенные переходы. Как правило, от одного фрагмента можно перейти к нескольким другим. Читать можно с любого элемента в разных направлениях. Компьютеры позволяют мгновенно переходить от одного фрагмента текста к другому, что позволяет читать нелинейные так же легко, как линейные.

Гипертекст - компьютаризованный нелинейный текст. Нельсон и Энгельбарт впервые реализовали ГТ в конце 60 гг.

Особенности ГТ по сравнению с традиционными нелинейными текстами (текст с комментариями, ссылками, энциклопедия):

1. явная выраженность сетевой структуры: узлы (текстовые фрагменты) и связи (возможность перехода от одного ТФ к другому -> навигация). Связь может быть однонаправленной от фрагмента к комментарию или двунаправленной между двумя фрагментами. Связь может носить иерархический характер - от общего к целому.


Пользовательский интерфейс:

· переход - не более двух клавиш

· пользователь должен иметь средства ориентации: При каждом узле дается оглавление - локальная ориентация. Глобальная ориентация - наглядное изображение структуры гипертекстов ой сети, в которой помечается путь, пройденный пользователем

· многооконная система позволяет видеть одновременно несколько ФТ на экране.

2. открытость гипертекста (для включения новых ФТ, читатель может выступать соавтором)


Пример ГТ: изобразительная и звуковая система Гипермедиа (комплексное использование информации разной природы, синтез разных искусств)

Динамический ГТ постоянно дополняется новыми текстовыми фрагментами (необходимо находить связи для поступающих извне ФТ)


ГТ - сама форма организации материала и технология, без которой невозможна его организация. Гт - накопление информации в БД, доступ к данным - через запросы. связь важна для пользователя, поэтому в БД ГТ системы нет заранее установленных связей. Выдача информации - воспроизведение фрагментов сетей, сформированных к этому моменту в БД. выдаются отд. узлы и участки сети в графической форме вместе с маршрутами движения. В ГТ сети можно легко отражать идеи участников проекта, для дальнейшего изучения их в интерактивном режиме сразу несколькими участниками.


4 вида ГТС (обзор Конилина):

1. библиотечные макросистемы (шире, чем поиск литературы) XANADU, Нельсон система хранения и актуализации информации), TEXTNET (принцип динамического упорядочения, перечень узлов)

2. средства исследования проблем: IBIS, Риштель (аспекты, позиции, аргументы); ; JOG (изучение справочной энциклопедической литературы, выведение страниц)

3. системы для просмотра БД (подобны библиотечным. но меньше, служат для получения справочных данных) Browsing Systems, WE среда нужна для описания системы просмотра, легкость доступа, добавление новой информации не разрешено

4. системы широкого назначения (экспериментирование в разл. направлениях): INTERMEDIA фирмы XEROX


3

Билет 14

1. Автоматизация анализа письменного текста: основные подходы к решению проблемы.


Существует 2 основные стратегии решения проблемы:


1. модульный подход - последовательный анализ по уровням (морфологический, синтаксический, семантический, прагматический)

2. интегральный подход (более современный и более адекватный, Р. Шенк)


1. Системы модульного типа (Леонтьева):


модуль морфологического анализа

-> полное морф. представление


модуль синтаксического анализа

-> полное синт.представление


модуль семантического анализа

-> частичное (фрагментарное) представл.


прагматический анализ

(пока не реализован)



Для широких ПО может быть использован в нескольких системах:

· СМП (SYSTRAN)

· системах извлечения знаний

· ИПС



Информация о работе «Лингвистика»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 113359
Количество таблиц: 21
Количество изображений: 1

Похожие работы

Скачать
32962
0
0

... и единицах текста, о законах связности, о средствах реализации связности (к их числу относятся замещения и коннекторы), о статусе предложения и актуального членения и др. Популярности исследований по лингвистике текста в указанный период способствовало также широко распространенное ощущение, в соответствии с которым эти исследования рассматривались как вносящие вклад в преодоление разделения ...

Скачать
25507
0
0

... ". Примечательно, что и на последней встрече когнитологов в Стокгольме летом 1999 г. Б. Петере подчеркивал необходимость решения этой задачи - разъяснения семантики термина "когнитивный", - хотя ему и кажется, что в сочетании "когнитивная лингвистика" прилагательное имеет скорее идентифицирующее, нежели дескриптивное значение (Peeters 1999: 52). Хотела бы отметить также, что в момент составления и ...

Скачать
72939
0
0

... с другом, создавая новую лингвистическую единицу; они могут «приклеиваться» к глагольной или именной основе в виде аугментов, будущих флексий, будущих расширителей. Таким образом, «непарадигматическая» лингвистика, в нашем понимании, это некая лингвистическая дисциплина, пытающаяся приблизиться к описаниям протоязыка Стадии I и проследить механизм возникновения словоформ, имеющих флексию, через ...

Скачать
44543
0
0

... широкого спектра знаний. Основному же термину «юрислингвистика» 10 лет – он был введён в 1999 году Н.Д. Голевым, доктором филологических наук, профессором, академиком СО РАН ВШ. §2 Проблемы становления современной юридической лингвистики Социальные функции языка исключительно широки. В литературе по социальной лингвистике регулярно отмечаются выходы языка в культуру, религию, этногенез, ...

0 комментариев


Наверх