4. Морфемный анализ основ
4.1 Типы основ и швы
При морфемном анализе очень важное значение имеет учёт типов функциональной связи, т.е. швов между суффиксальным морфом и граничащим с ним морфом. Слева от вычленяемого морфа всегда располагается так называемая “производящая” основа. Чтобы избежать ассоциаций с терминами словообразования, назовем её темой.
Характер шва между темой и суффиксом определяется по типу темы. По функциональному признаку темы можно разделить на 4 категории:
1) Независимые темы, которые могут свободно функционировать в качестве отдельной самостоятельной единицы языка, как например teach- в teacher, heart- в heartless, free- в freedom; независимые темы (совпадающие с корневой морфемой), определяются как независимые непроизводные.
2) Независимые темы, имеющие в своем составе аффиксы, определяются как независимые производные, например, attainable- в attainableness, national- в nationality.
3) Темы, не могущие функционировать в качестве самостоятельной единицы, как например arrog- в arrogant, splend- splendid определяются как зависимые; если суффикс, расположенный после такой темы, может субституироваться другим суффиксом, то тема будет неуникальной, как, напр. arrog- arrogant:arrogance; splend- в splendid:splendour.
4) Если суффикс, следующий после зависимой темы, не может субституироваться другим суффиксом, то такая тема будет уникальной, как напр. poss- в possible, plen- в plenty cour- в courage, docu- в document.
Между независимой темой и следующим после неё суффиксом существует относительно свободная связь, то шов между ними можно назвать свободным, и он будет обозначаться как “ ”. Между зависимой неуникальной темой и суффиксом шов можно определить как полусвободный “ ”. Между зависимой уникальной темой и суффиксом шов является несвободным: “ ”. Членение производной основы с учётом типа швов можно изобразить так:
docu men tal
arrog ant ly
hum an ity
hum an it ari an ism
4.2 Порядок суффикса в слове и суффиксальная последовательность
Позицию суффиксального морфа в основе относительно корневой морфемы можно назвать порядком. В основе friend li ness имеется два суффиксальных морфа: -li- (первого порядка) и –ness (второго порядка).
В английском языке суффикс может занимать позицию как после корня, так и после других (одного или нескольких) суффиксов.
В слове sophist суффикс -ist первого порядка, а в nation al ist – третьего. У каждого суффикса есть свои определенные порядки в основе, в том числе и свой наибольший порядок, т.е. максимальную удалённость от корневой морфемы, так, напр. –ism в hum an it ari an ism имеет свой наибольший порядок.
Если суффикс совпадает с концом основы, то его порядок можно назвать последним, если не совпадает – непоследним, напр. –ic в atom ic - суффикс первого порядка, а –ic- в atom ic ity – первого непоследнего порядка. О.Д. Мешков в своей книге «Словообразование современного английского языка» указывает на то, что суффиксы можно подразделить на терминальные и нетерминальные.
Терминальные суффиксы могут занимать только конечное положение в слове. К ним можно отнести суффиксы –ship, -let, -hood, -ness, -al. Например: friendship, kindness, brotherhood. Нетерминальные суффиксы способны присоединять после себя другие суффиксы, например, reader – readership
В английском языке каждый порядок суффикса имеет свои окружения, например, -able- может следовать после -ic- перед –ness или –ity, после -ice- перед –ness или –ty после –it (алломорф –ity) и т.д. –able встречается только после -al- -ize- или –ic- -ize-.
Совокупность окружений всех порядков суффикса составляет его дистрибуцию.
Часть многоморфной основы, расположенную справа от корневой морфемы и состоящую более чем из одного суффиксального морфа, можно определить как суффиксальную последовательность. В производном neutralization сегмент “alization” представляет собой последовательность –al-iz –ation, educational –at –ion-al.
4.3 Простейшие случаи сегментации основ
С помощью морфемного анализа и построения рода соотносимых основ можно вычислить суффиксальный морф во всех его фонематических вариантах, которые меняются в зависимости от окружения, ср. ik –ic в eccentric и is –ic- в eccentricity. В ряду advise advisable: advisability: advisableness: advisably вычленяются два алломорфа –able- -abl- и -abil- и три суффикса последовательности -abil- -ity-, -able--ness, –abl—y-. Эти последовательности дают представление о дистрибуции морфов iti -ity nis -ness и i –y.
Однако в тех случаях когда сегментируемая основа по значению относится к необычной, нетипичной, то членимость её фактически доказать нельзя, несмотря на соотносимость её по предполагаемому суффиксальному морфу. “Суффикс” в данном случае будет частью морфемы, как напр. nis –ness в harness ‘упряжь’. Частичное фонематическое сходство между harness и kindness, firmness, friendliness даёт, казалось бы, основание для вычленение в основе harness суффикса –ness. Тем не менее, harness – нечленимый сегмент из одной морфемы, потому что –ness в составе harness не относит основу к категории абстрактных существительных со значением обобщенности, качества и т.п. Это смысловой комплекс с конкретным значением.
Так, например, дистрибутивный критерий подтверждает, что в основе florick сегмент ik –ick не вычленяется как суффиксальный морф, потому что есть основа floricksome, где –ick предшествует –some, в то время как суффиксальной последовательности –ick – some не существует.
... , префиксация, словосложение и лексикализация, конверсия, заимствование, аббревиация, являются достаточно продуктивными и активными в современном французском языке.ГЛАВА 2. НОВОЕ В СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЕ СОВРЕМЕННОГО ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА§1. ВОЗНИКНОВЕНИЕ НОВЫХ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ МОДЕЛЕЙ И ТИПОВ.а) ПРИРОДА ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ, ОБРАЗОВАННЫХ ПО СТРУКТУРНОЙ МОДЕЛИ N1+N2 Языковая практика, ее ...
... Конверсия в той или иной степени присуща многим языкам, но в английском языке она имеет особенно широкое распространение. Важнейшей причиной этому можно считать ту особенность английского языка, которая состоит в почти полном отсутствии в этом языке морфологических показателей частей речи. В английском языке по существу нет морфологических флексий частей речи. Последние либо не различаются вовсе ...
... пары < существительное – глагол >, < глагол – существительное>. В пределах этих частей речи конверсия выступает как один из наиболее активных способов словообразования в современном английском языке. Однако и здесь активность конверсии не беспредельна. Односложная структура основы способствует образованию от нее слова по конверсии, двусложная структура нейтральна, т.е. не способствует ...
... глагола be. Если есть обстоятельство перевод следует начинать с него, а смысловую часть сказуемого перенести к глаголу be. Например: Important for this method is temperature. 30 Шевякова В. Е. Современный английский язык: (Порядок слов, актуальное членение, интонация). – М. 1980. Remaining to be discussed is the main problem. Included in Table VII are dioxygen complexes. Of great importance in ...
0 комментариев