Министерство общего и профессионального образования Российской Федерации

Пензенский Государственный Педагогический Университет

им. В.Г.Белинского

Кафедра немецкого языка

КУРСОВАЯ РАБОТА

по филологии

ТЕМА:

УДАРЕНИЕ В СЛОЖНЫХ СЛОВАХ

НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

Выполнил: студент ФИЯ

группы Н-42

 Трифонкин С.С.

Научный руководитель: Кашичкина О.А.


  ПЕНЗА – 2002

ПЛАН.

Введение.

I.         Словесное ударение.

1.   Ударение: понятие, виды.

2.   Внешние признаки словесного ударения: место и подвижность.

3.   Количество ударений в слове.

4.   Функции ударения в слове: организующая, семантическая, ритмизующая.

5.   Колебания в ударении.

6.   Редукция безударных слогов.

7.   Особенности немецкого ударения.

8.   Трудности при овладении немецким словесным ударением.

II.       Правила словесного ударения в немецком языке.

1.   Ударение в простых и производных словах.

2.   Ударение в сложных словах.

2.1.     Сложные существительные.

2.2.     Сложные прилагательные.

2.3.     Сложные глаголы.

2.4.     Ударение в сложных наречиях.

2.5.     Ударение в сложных числительных.

2.6.     Ударение в вопросительных местоимениях.

2.7.     Ударение в сложных словах, состоящих из числительного и существительных.

2.8.     Ударение в сложных именах собственных.

2.9.     Ударение в междометиях.

Заключение.

Список используемой литературы.

ВВЕДЕНИЕ.

Выбор моей темы связан прежде всего с её актуальностью. Ведь студент, изучающий немецкий язык, должен не только обладать каким-то запасом слов изучаемого языка, но и уметь правильно их произносить и, следовательно, безошибочно ставить ударение в них. А ведь известно, что студенты, если даже они безукоризненно произносят слова, то есть правильно их артикулируют, зачастую неверно ставят ударение, от чего может меняться даже смысл слова:

¢übersetzen – перевозить

но: über¢setzen – переводить

Такие ошибки, конечно же, неизбежно ведут к недопониманию партнёров по общению. А как показывает наша действительность, от того как человек владеет языком, делает ли он незначительное количество ошибок или наоборот – огромное, зачастую зависит его профессиональная карьера и, значит, его будущее, его благосостояние.

Именно поэтому я считаю, что равное внимание при обучении немецкому языку, как впрочем и любому другому, необходимо уделять не только грамматике и лексике, но и фонетике. Причём следует формировать у студентов и правильные слухо-произносительные навыки, и умения правильно ставить ударение в словах.

В этой работе мною также определены само понятие “ударение”, ведь очень часто студенты, изучающие немецкий язык, даже и не предполагают, а что, собственно, понимается под этим термином, из каких компонентов состоит ударение, каковы его функции, одним словом, – зачем и для чего оно вообще существует в системе языка.

Я также постараюсь сформулировать основные правила словесного ударения в немецком языке. Но заострить внимание я бы хотел именно на ударении в сложных немецких словах. Ну, во-первых, потому, что наличие как раз сложных слов, причём в огромном количестве, является своеобразной визитной карточкой немецкого языка вообще. Во-вторых, овладение правилами ударения в сложных немецких словах, как правило, представляет наибольшие трудности для студентов. Ведь в русском языке таких многосложных слов очень и очень мало. К тому же ударение в русском языке свободное и подвижное (ру¢ка – ¢руки), тогда как в немецком языке – неподвижно (der ¢Stuhl – die ¢Stühle). И именно фиксированный характер немецкого ударения и его тяготение к началу слова труднее всего усваивается. К тому же для сложных немецких слов характерно второстепенное ударение (¢Tisch lampe, ¢Schreib tisch), а для русского языка это явление нехарактерно. Интерферирующее влияние родного языка оказывает также и различие в месте главного и второстепенного ударений немецкого и русского языков. Поэтому я и посвятил эту работу ударению в сложных немецких словах.

Знания правил словесного ударения в сложных немецких словах, вкупе с другими умениями и навыками, обязательны для студента, изучающего немецкий язык, чтобы не только понимать речь носителя языка и быть понятным, но и быть просто образованным человеком, заслуживающим уважения со стороны соотечественников и носителей языка.

I. Словесное ударение.

1.  Ударение: понятие, виды.

Физическое свойство звуковой материи, носящее название силы или интенсивности звучания, используется в немецком и русском языках как основа словесного ударения. Так что же понимается под этим понятием. Согласно О.А.Норк[1], словесное ударение – это выделение одного из слогов слова.

Это выделение может происходить при помощи различных фонетических средств. Если ударный слог отличается от безударных большей силой, возникающей вследствие большей напряжённости мышц речевого аппарата, то ударение называется силовым или динамичным. Если ударный слог отличается от безударных изменением высоты основного тона голоса, то это ударение называют музыкальным. Ударный слог может характеризоваться также увеличением длительности, такое ударение называют квантитативным. В различных языках эти виды ударения, как правило, комбинируются. В русском языке ударный слог отличается от безударного большей силой, большей длительностью и чёткостью. Безударные слоги ослаблены, звуки в них более краткие и имеют нечёткую артикуляцию, гласные подвергаются количественной и качественной редукции. Поэтому русское ударение является квантитативно-динамичным.

Немецкое ударение, как отмечают многие лингвисты и фонетисты – О.А.Норк, Л.В.Шишкова, О.Х.Цахер, М.Г.Кравченко, – динамичное, но не квантитативное. Хотя немецкий ударный слог и характеризуется некоторым увеличением длительности, однако, вследствие того, что длительность гласных в немецком языке является фонематическим признаком, в ударном слоге могут произноситься не только долгие, но и краткие гласные. Тем не менее, те и другие в безударных слогах более краткие. Качество гласных в безударных слогах в немецком языке не меняется. Поэтому качественная редукция гласных в немецком языке отсутствует.

Изменение высоты тона ни в немецком, ни в русском языках не определяет ударности слога.

Необходимо также отметить, что взгляд на природу немецкого словесного ударения на протяжении истории немецкой филологии менялся. Отсюда, кстати, и пестрота в терминологии (Ton, Druck, Akzent, Betonung).

В XVI веке Лаурентиус Альбертус говорил в своей грамматике об изменении тона на ударном гласном и отмечает усиление голоса. М.Опитц, И.К.Готшед, а также Я.Гримм придерживались мелодической точки зрения, И.К.Аделунг отмечал и усиление голоса на ударном гласном. Позже, в XIX веке, И.Гейзе снова говорит об обоих компонентах в ударении – усилении голоса и изменении тона. В XIX-XX веках крупнейшие лингвисты О.Есперсен и Т.Зибс писали о немецком ударении как о динамическом по своей природе. Э.Зиверс улавливал понижение тона у южан, повышение – у северян. Л.В.Щерба считал ударение в немецком языке динамико-музыкальным, О.Н.Никонова придерживается этой же точки зрения[2].

В настоящее время у немецких учёных ведущей является теория динамического ударения.

Исследования динамического ударения очень сложны и трудны, но они возможны. Трудность исследований связана с многокомпонентностью ударения, включающего в себя и интенсивность, и длительность.


Информация о работе «Ударение в сложных словах немецкого языка»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 49289
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
32049
0
0

... именами. Периферийные участки поля создают переходы от этих центров к другим полям. Заключение На основе проведённой работы, направленной на выявление семантических отношений между компонентами композитов в немецком языке и затронувшей вопросы, связанные с историей проблемы, а так же со структурными особенностями композитов немецкого языка, можно сделать следующие выводы. Словосложение – это ...

Скачать
511492
0
0

... Leipzig?3) Wodurch ist Leipzig als Musikstadt bekannt?4) Welchen historischen Ereignissen ist das Vцlkerschlachtdenkmal gewidmet? Зав. кафедрой -------------------------------------------------- Экзаменационный билет по предмету ПКВЯЗ. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ДОМАШНЕЕ ЧТЕНИЕ Билет № 20 THEMA. „Dornrцschen“ ― J. und W. Grimm.1) Aus welchen AnlaЯ veranstaltete der Kцnig ein Fest in seinem SchloЯ?2) ...

Скачать
91024
10
2

... говорения и чтения и развития внутренней речи как психофизиологической основы для внешней речи [3]. ГЛАВА II.ФОНЕТИЧЕСКАЯ ЗАРЯДКА КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ НАВЫКОВ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ   2.1 Роль и место фонетической зарядки на уроках немецкого языка у младших школьников Комплексное решение практических, образовательных, воспитательных и развивающих задач обучения можно ...

Скачать
113227
4
0

... мировой войны, английский язык заимствует французские слова в результате живого общения американской армии с французским народом. Особенно интересно влияние французских слов на лексику английского языка в последнее время (конец XX века). Французские заимствования появляются во многих сферах жизни. Это и политика, и светская жизнь, спорт и отдых. Они насыщают английский язык красками, делают его ...

0 комментариев


Наверх