1. сумматор 2. сумматор, накапливающий регистр
ASK (acknowledge)
символ подтверждения приёма (в коде ASCII представлен числом 6)
acknowledge
подтверждать приём, квитировать
acknowledgement
подтверждение приёма, квитирование
acoustic coupler
устройство сопряжения на базе акустического модема
acoustic modem
акустический модем
acquisition
сбор, накопление
activate
активировать, вызывать
activation
активация, вызов
activation frame, activation record
запись активации
active domain
активный домен
active file
открытый файл
active job
текущее задание (в многозадачной системе)
active task
текущая задача (в многозадачной системе)
active value
активная переменная
activity
1. транзакция, обработка запроса 2. коэффициент активности файла 3. процесс
actual address
1. исполнительный адрес 2. абсолютный адрес
actual argument see actual parameter
actual decimal point
реальная [явная] запятая
actual derived data item
реальный производный элемент данных (в сетевых базах данных)
actual parameter
фактический параметр
actual result data item
элемент данных — реальный результат (в сетевых базах данных)
actual source data item
элемент данных — реальная копия источника (в сетевых базах данных)
actual storage
физическая память
actuator
привод головок
acyclic graph
(ориентированный) граф без петель
adaptive channel allocation
динамическое распределение каналов
adaptive dialog
адаптивный диалог
adaptive routing
адаптивная маршрутизация
A/D converter see analog-to-digital converter
addend
слагаемое
adder
сумматор
add-in
расширение, дополнительный встроенный ресурс
add-in memory
дополнительная память
addition
сложение
addition record
добавляемая запись
additive operator
операция типа сложения, аддитивная операция
add-on see add-in
address
адрес
addressability
адресуемость
addressable point
адресуемая точка (в машинной графике)
address alignment
выравнивание адреса
address arithmetic
адресная арифметика
address bus
шина адреса, адресная шина
address computation
вычисление исполнительного адреса
addressed memory
адресуемая память
addressee
адресат, получатель (сообщения в сети ЭВМ)
address field
поле адреса
addressing
1. адресация 2. способ адресации
addressing mode
способ адресации
addressing unit
минимальный адресуемый элемент памяти (бит, байт, слово, ячейка, сегмент, страница, блок)
address mapping
отображение адресов
address mark
метка адреса, маркер адреса
address register
регистр адреса
address relocation
настройка адресов
address space
адресное пространство
add time
время сложения
ad hoc query
незапланированный запрос
adjacency matrix
матрица смежности
adjustable array
массив с переменными границами
ADP see automated data processing
ADP equipment
вычислительная техника
after-look journal
журнал изменений
aggregate I
1. агрегат, составное значение 2. агрегат данных
aggregate II
агрегировать, объединять
aggregate type
составной тип (в языке Ада)
AI see artificial intelligence
aiming symbol
символ прицела (световое пятно на экране дисплея)
algebraic specification
алгебраическая спецификация
algorithm
1. алгоритм 2. метод, правило
algorithmic language
алгоритмический язык
algorithm validation
проверка [доказательство] правильности алгоритма
alias
псевдоним
aliasing
1. совмещение имён 2. дефект изображения линий, связанный с дискретностью растра (в растровой графике)
allocation
1. распределение (ресурсов) 2. выделение (ресурса процессу)
allocation map
таблица распределения (ресурсов)
allocator
программа распределения (ресурсов)
allotment
выделение (единичный акт распределения, напр. памяти)
alphabetic string
1. текстовая строка 2. строка букв
alpha character
текстовый символ, буква
alpha-node
альфа-вершина, вершина тапа ИЛИ
alphanumeric character
алфавитно-цифровой символ; буква или цифра
alphanumeric display
алфавитно-цифровой дисплей
alphanumeric field
алфавитно-цифровое поле; текстовое поле
alphanumeric terminal
текстовый терминал
alpha test
лабораторные испытания
alternate mode
режим попеременного доступа
ALU see arithmetic and logical unit
ambiguous grammar
неоднозначная грамматика
ambiguous reference
неоднозначная ссылка
amendment
... в процессе перевода научно-технического стиля составляют замены и перестановки. Гораздо реже встречаются опущения и дополнения. В заключение можно сказать, что все рассмотренные особенности перевода научно–технических текстов свидетельствуют о важности изучения данной темы, и дальнейшего подробного изучения ее со всех сторон. Список использованных источников 1. Гореликова С. Н. Природа ...
... руководства к компьютерным играм. В первом случае сказывается отсутствие в составе "Сократа" словарей специальных терминов. Остальные же представляют собой естественное затруднение для всех систем машинного перевода, вызванное неформализованной лексикой, сложностью оборотов и стилистическим разнообразием указанных текстов. И в заключение немного о "темных лошадках". Существует еще одна программа, ...
... за несколько секунд. Причем искать можно в любой форме. Некоторые, например Lingvo, встраиваются во все основные офисные приложения и выделенное слово можно переводить нажатием нескольких клавиш. Преимущества электронных словарей При традиционном подходе минимальной единицей доступа является лексема (имя словарной статьи): нужно прочесть всю статью, чтобы определить, содержится ли в ней ответ ...
... прием. Наиболее характерными способами образования неологизмов в языке современных английских писателей являются словосложение, конверсия и изменение значений слов. В данной главе мы рассмотрели особенности перевода неологизмов. Анализ новых слов показал, что преобладающую массу новых словарных единиц составляют, как и следовало ожидать, существительные, поскольку расширение словаря идет ...
0 комментариев