1. присваивать 2. назначать
assignable object
изменяемый объект (напр. переменная, элемент массива, поле записи)
assignment
1. присваивание 2. назначение
assignment-free language
язык программирования без присваивания
assignment statement
оператор присваивания
assisted panel
окно комментариев, вспомогательное окно (в экранных интерактивных системах)
association list
ассоциативный список
associative addressing
ассоциативная адресация
associative memory
ассоциативная память
associative operation
ассоциативная операция
assumed decimal point
подразумеваемая запятая
AST see asynchronous system trap
AST routine
программа реакции на асинхронное прерывание
asynchronous communication
асинхронная передача данных; асинхронная связь
asynchronous system trap
асинхронное прерывание
asynchronous transmission
асинхронная передача данных
A-test see alpha test
ATN see augmented transition network
ATN-grammar
ATN-грамматика (заданная в виде расширенной сети переходов)
attached device
подключённое [доступное] устройство
attached procedure
присоединённая процедура
attached task
присоединённая задача
attraction mode
демонстрационный режим (диалоговой программы)
attribute grammar
атрибутная грамматика
attribute-value list, attribute-value table
список свойств
audio response unit
устройство речевого вывода
audit
ревизия, проверка
audit log, audit trail
контрольный журнал (в котором фиксируются обращения к защищённым данным)
augend
слагаемое, увеличиваемое
augment I
приращение, шаг
augment II
увеличивать
augmented addressing
адресация с расширяемым адресом, расширенная адресация
augmented transition network
расширенная сеть переходов
authentification code
код аутентификации
authentification of message
аутентификация сообщений
authentification of user
аутентификация пользователя
authorization
1. санкционирование, разрешение 2. проверка полномочий
authorization matrix
матрица права доступа
authorized access
санкционированный доступ
authorized user
1. зарегистрированный пользователь 2. привилегированный пользователь
autocode
автокод
autodecremental addressing
автодекрементная адресация
autodump
авторазгрузка
autoincremental addressing
автоинкрементная адресация
autoload
автозагрузка
automata theory
теория автоматов
automated data processing
автоматическая обработка данных
automatic abstracting
автоматическое реферирование
automatical cognition see artificial perception
automatic variable
динамическая локальная переменная (в языках ПЛ/1 и Си)
automaton
автомат
automorphism
автоморфизм
autothread see autoload
auxiliary key
вторичный ключ
auxiliary memory
внешняя память, внешнее запоминающее устройство
availability
коэффициент готовности
axiom scheme
схема аксиом
B
backbone network
базовая сеть
back-end interface
внутренний интерфейс
back-end processor
спецпроцессор, дополнительный процессор
back face
невидимая поверхность (в машинной графике)
back-face removal
удаление невидимых поверхностей
background
1. фон программы 2. фон, задний план
background color
цвет фона
backgrounding see background
processing
background job
фоновое задание
background printing
фоновая печать
background process
фоновый процесс
background processing
фоновая обработка, фоновое выполнение
background program
фоновая программа
background queue
очередь фоновых задач
background region
фоновый раздел (область памяти, в которую загружаются фоновые программы)
background task
фоновая задача
backing storage
внешняя память, внешнее запоминающее устройство
back out
отменять (изменения); восстанавливать (предыдущее состояние)
backslant
начертание шрифта с наклоном влево
backslash
наклонная черта влево
backspace
... в процессе перевода научно-технического стиля составляют замены и перестановки. Гораздо реже встречаются опущения и дополнения. В заключение можно сказать, что все рассмотренные особенности перевода научно–технических текстов свидетельствуют о важности изучения данной темы, и дальнейшего подробного изучения ее со всех сторон. Список использованных источников 1. Гореликова С. Н. Природа ...
... руководства к компьютерным играм. В первом случае сказывается отсутствие в составе "Сократа" словарей специальных терминов. Остальные же представляют собой естественное затруднение для всех систем машинного перевода, вызванное неформализованной лексикой, сложностью оборотов и стилистическим разнообразием указанных текстов. И в заключение немного о "темных лошадках". Существует еще одна программа, ...
... за несколько секунд. Причем искать можно в любой форме. Некоторые, например Lingvo, встраиваются во все основные офисные приложения и выделенное слово можно переводить нажатием нескольких клавиш. Преимущества электронных словарей При традиционном подходе минимальной единицей доступа является лексема (имя словарной статьи): нужно прочесть всю статью, чтобы определить, содержится ли в ней ответ ...
... прием. Наиболее характерными способами образования неологизмов в языке современных английских писателей являются словосложение, конверсия и изменение значений слов. В данной главе мы рассмотрели особенности перевода неологизмов. Анализ новых слов показал, что преобладающую массу новых словарных единиц составляют, как и следовало ожидать, существительные, поскольку расширение словаря идет ...
0 комментариев