1. информационная система
2. система управления базами данных, СУБД
information message
информационное сообщение
information retrieval system
информационно-поисковая система
information system
информационная система
information technology
информационная технология
information theory
теория информации
infrared keyboard
инфракрасная клавиатура
inheritance hierarchy
иерархия наследования
inherited error
унаследованная ошибка
inhibit
запрещать, блокировать
in-house line
частная линия связи, подключенная к сети общего пользования
in-house software
программное обеспечение для внутреннего использования
in-house training
подготовка специалистов собственными средствами
initialization
инициализация (1. присваивание начальных значений переменным программы 2. разметка диска)
initial program load
начальная загрузка
initial program loader
начальный загрузчик, программа начальной загрузки
initial value
начальное значение
inking
рисование (в машинной графике)
ink-jet printer
устройство струйной печати
in-line check
встроенный контроль, встроенная проверка
in-line code
машинные команды (генерируемые транслятором вместо обращения к подпрограмме)
in-line subroutine
подставляемая подпрограмма
in-line subroutine expansion
подстановка тела подпрограммы вместо ее вызова
inner loop
внутренний цикл
in-out parameter
изменяемый параметр
in parameter
входной параметр
input I
1. ввод (данных) 2. входные данные; исходные данные
3. устройство ввода
4. входной сигнал
input II
вводить (данные)
input area
1. буфер ввода
2. область ввода (в памяти)
input-bound task
задача, скорость выполнения которой ограничена скоростью ввода данных
input data
входные данные; исходные данные
input device
устройство ввода
input file
входной файл, файл исходных данных
input language
входной язык
input/output
ввод-вывод, обмен (данными)
input/output channel
канал ввода-вывода
input/output controller
контроллер ввода-вывода, контроллер внешнего устройства
input/output specification
спецификация входных и выходных параметров
input primitive
входной примитив (элементарная порция данных, получаемая с вводного устройства)
input queue
очередь заданий
input stream
входной поток
input unit see input device
insertion
вставка
insert mode
режим вставки, раздвигающий режим (в экранных редакторах)
install
1. устанавливать, настраивать (программную систему)
2. устанавливать, включать (задачу, драйвер)
3. устанавливать, монтировать (сменный носитель на внешнее запоминающее устройство)
4. устанавливать; налаживать (вычислительную систему)
installation and checkout phase
опытная эксплуатация
installed task
инсталлированная [включенная] задача
instance
экземпляр (объекта некоторого типа)
instruction
команда; оператор
instruction address
адрес команды
instruction code see instruction set
instruction counted
счетчик команд
instruction decoder
дешифратор команд
instruction field
поле команды, поле кода операции
instruction format
формат команды (1. разделение разрядов команды на код операции и адреса операндов 2. число адресов команды)
instruction length
длина команды
instruction mix
смесь команд
instruction register
регистр команды
instruction set
система команд
instruction stream
поток команд
instruction time
время выполнения команд
inswap
подкачивать, загружать (оперативную память)
INT see 1. integer 2. interrupt
integer
целое (число)
integer programming
дискретное программирование; целочисленное программирование (раздел математики)
integer variable
целая переменная
integer boundary
целочисленная граница
integral type
целочисленный тип (данных)
integrand
интегрируемое, интегрируемая функция; подынтегральное выражение
integrated database
интегрированная база данных
integrated environment
интегрированная среда
integrated modem
встроенный модем
integrated package
интегрированный пакет
integrated system
интегрированная система; интегрированный пакет
integration
1. интеграция, объединение в систему; компоновка
2. интегрирование
integrity
целостность данных
intelligent controller
интеллектуальный контроллер
intelligent database
интеллектуальная база данных
intelligent terminal
интеллектуальный ["тяжелый"] терминал (с собственной памятью и микропроцессором, представляющий средства редактирования и преобразования данных независимо от работы ЭВМ, к которой он подключен)
intensity cuing
воздушная перспектива (в машинной графике)
intensity level
уровень яркости (изображения)
interactive debugger
диалоговый отладчик
interactive environment
1. диалоговый режим
2. диалоговая система
interactive graphics
интерактивная графика
interactive mode
интерактивный режим; диалоговый режим
interactive processing
диалоговая обработка
interactive system
интерактивная система; диалоговая система
interactive utility
интерактивная сервисная программа; диалоговая сервисная программа
interblock gap
межблочный промежуток
intercomputer communication
межмашинная связь
interface
1. интерфейс, стык
2. взаимодействие
3. устройство сопряжения, УСО, интерфейс
interface board
интерфейсная плата
interface computer
интерфейсная ЭВМ
interface device
устройство сопряжения, УСО, интерфейс
interface module, interface specification
описание интерфейса, интерфейсный модуль (декларативная часть модуля программы, содержащая информацию, необходимую другим модулям для взаимодействия с ним)
interface testing
проверка интерфейсов
interlock
(взаимная) блокировка
intermediate language
промежуточный язык
intermittent error
нерегулярная [неповторяющаяся] ошибка
intermodular reference
межмодульная [внешняя] ссылка
intermodule optimization
межмодульная оптимизация
internal file
внутренний файл (в языке Паскаль)
internal fragmentation
внутренняя фрагментация (возникающая в системах распределения памяти)
internal interrupt
внутреннее прерывание
internal memory
... в процессе перевода научно-технического стиля составляют замены и перестановки. Гораздо реже встречаются опущения и дополнения. В заключение можно сказать, что все рассмотренные особенности перевода научно–технических текстов свидетельствуют о важности изучения данной темы, и дальнейшего подробного изучения ее со всех сторон. Список использованных источников 1. Гореликова С. Н. Природа ...
... руководства к компьютерным играм. В первом случае сказывается отсутствие в составе "Сократа" словарей специальных терминов. Остальные же представляют собой естественное затруднение для всех систем машинного перевода, вызванное неформализованной лексикой, сложностью оборотов и стилистическим разнообразием указанных текстов. И в заключение немного о "темных лошадках". Существует еще одна программа, ...
... за несколько секунд. Причем искать можно в любой форме. Некоторые, например Lingvo, встраиваются во все основные офисные приложения и выделенное слово можно переводить нажатием нескольких клавиш. Преимущества электронных словарей При традиционном подходе минимальной единицей доступа является лексема (имя словарной статьи): нужно прочесть всю статью, чтобы определить, содержится ли в ней ответ ...
... прием. Наиболее характерными способами образования неологизмов в языке современных английских писателей являются словосложение, конверсия и изменение значений слов. В данной главе мы рассмотрели особенности перевода неологизмов. Анализ новых слов показал, что преобладающую массу новых словарных единиц составляют, как и следовало ожидать, существительные, поскольку расширение словаря идет ...
0 комментариев